To promote language proficiency, French and Spanish classes were held for staff of the secretariat during 2012. | UN | ولتعزيز الكفاءة اللغوية، تم تنظيم دورات لتدريس اللغتين الفرنسية والإسبانية لموظفي الأمانة خلال عام 2012. |
French and Spanish versions of the tools were also made available. | UN | وتم أيضا توفير نسخ من مجموعات الأدوات باللغتين الفرنسية والإسبانية. |
The new GAINS site was then translated into French and Spanish. | UN | وتم بعد ذلك ترجمة الموقع الجديد للنظام إلى الفرنسية والإسبانية. |
The guidebook was distributed to United Nations country teams throughout the world and is being translated into French and Spanish. | UN | ووُزع هذا الدليل على أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جميع أنحاء العالم وتجري ترجمته إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية. |
The Board welcomed the translation of the website into French and Spanish. | UN | ورحّب المجلس بترجمة الموقع إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية. |
The Model Law will be translated into French and Spanish in the course of 2009. | UN | وسوف يُترجم القانون النموذجي إلى الفرنسية والإسبانية في غضون عام 2009. |
Many of these articles have been translated into French and Spanish. | UN | وتُرجم العديد من تلك المقالات إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية. |
Translations of the Guide into French and Spanish have been done by IMF and are ready for printing. | UN | وقد أنجز صندوق النقد الدولي ترجمتين للدليل إلى الفرنسية والإسبانية وهما جاهزتان للطبع. |
Lastly, the Andorran Police Service is in constant contact with the French and Spanish police services. | UN | وفي الأخير، فإن دائرة الشرطة الأندورية على اتصال مستمر بدوائر الشرطة الفرنسية والإسبانية. |
With regard to volumes III and IV of Supplement No. 5, both volumes will be translated into French and Spanish in 2001. | UN | أما المجلدان الثالث والرابع من الملحق رقم 5، فسيترجمان كلاهما إلى الفرنسية والإسبانية في عام 2001. |
The name of the Republic of Moldova should be corrected in the French and Spanish versions. | UN | إن اسم جمهورية مولدوفا ينبغي تصحيحه في النسختين الفرنسية والإسبانية. |
The Exposure Draft would be available also in French and Spanish. | UN | كما ستُتاح هذه النسخة باللغتين الفرنسية والإسبانية أيضاً. |
Translations into French and Spanish are currently being prepared for both revisions. | UN | ويجري حاليا إعداد ترجمة الصيغتين المنقحتين إلى الفرنسية والإسبانية. |
The training modules were translated into French and Spanish and made available on the web site. | UN | وتُرجمت النماذج التدريبية إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية ووضعت على الموقع على الإنترنت. |
Since then, all new research papers and information featured on the English site has been continuously translated into the French and Spanish languages and fed into the corresponding web sites. | UN | ومنذئذ، فإن جميع الورقات البحثية والمعلومات الجديدة التي تظهر على النسخة الإنكليزية من الموقع تُترجَم بصفة مستمرة إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية وتوضع في المواقع النظيرة على الإنترنت. |
It also raised a concern about the French and Spanish translations of article 31, and it was agreed that an informal group would review those translations. | UN | وأشار هذا التجمع أيضاً إلى شعوره بالقلق إزاء الترجمة الفرنسية والإسبانية للمادة 31، ووافق على أن تتولى مجموعة غير رسمية استعراض هاتين الترجمتين. |
French and Spanish versions of the brochure are now being printed and will soon be available for general distribution. | UN | ويجري في الوقت الراهن طبع النسختين الفرنسية والإسبانية من المنشور وستتاح للتوزيع العام قريبا. |
That software could be made available for the development of a similar database for the French and Spanish resolutions. | UN | ويمكن إتاحة هذه البرمجيات لوضع قاعدة بيانات مماثلة للقرارات باللغة الفرنسية والإسبانية. |
All of these are now all, for the first time, translated into French and Spanish. | UN | وأصبحت جميع هذه الموارد، لأول مرة، تُترجم إلى الفرنسية والإسبانية. |
The publication has been translated into French and Spanish and is being disseminated to young people through regional and country offices. | UN | وقد تُرجم هذا الكتيب إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية ويجري توزيعه على الشباب من خلال المكاتب الإقليمية والقطرية. |
The French version of volume II of Supplement No. 6, the Spanish version of volume III of Supplement No. 6, and the French and the Spanish versions of volumes V and VI of Supplement No. 7 are expected to be issued by the end of 2006. | UN | ومن المتوقع أن تصدر بحلول نهاية 2006 النسخة الفرنسية من المجلد الثاني من الملحق رقم 6، والنسخة الإسبانية من المجلد الثالث من الملحق رقم 6 والنسختان الفرنسية والإسبانية من المجلدين الخامس والسادس من الملحق رقم 7. |