ويكيبيديا

    "الفروع الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sections II
        
    The implementation of these steps with regard to the present instalment is described in sections II to IV, followed by the Panel's recommendation in section V. UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات فيما يتعلق بهذه الدفعة في الفروع الثاني والثالث والرابع تليه توصيات الفريق في الفرع الخامس.
    The findings and conclusions of the review are set out in sections II, III and IV below. UN وترد نتائج الاستعراض واستنتاجاته في الفروع الثاني والثالث والرابع أدناه.
    sections II, III and IV are concerned with the United Nations system. UN وتتعلق الفروع الثاني والثالث والرابع بمنظومة الأمم المتحدة.
    The implementation of these steps with regard to the present instalment is described in sections II to IV, followed by the Panel's recommendation in section V. PROCEDURAL HISTORY UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات بصدد هذه الدفعة في الفروع الثاني والثالث والرابع، تليه توصيات الفريق في الفرع الخامس.
    The implementation of these steps with regard to the present instalment is described in sections II to IV, followed by the Panel's recommendation in section V. UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات بصدد هذه الدفعة في الفروع الثاني والثالث والرابع، تليه توصيات الفريق في الفرع الخامس.
    The implementation of these steps with regard to the present instalment is described in sections II to IV, followed by the Panel's recommendation in section V. UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات بصدد هذه الدفعة في الفروع الثاني والثالث والرابع، تليه توصيات الفريق في الفرع الخامس.
    These are dealt with in sections II to V below. UN ويتناول التقرير هذه المهام في الفروع الثاني إلى الخامس أدناه.
    Detailed analyses and explanations of movements in the number of the exceptions and the related additional costs for the different categories are provided in sections II, III and IV of the present report. UN وترد في الفروع الثاني والثالث والرابع من هذا التقرير تحليلات وشروح مفصلة بشأن التغيرات في عدد الاستثناءات وما يتصل بها من تكاليف إضافية فيما يخص مختلف الفئات.
    Section II.A of the report describes the status of the publication of the Framework; and sections II.B, II.C and II.D provide a summary of the methodological work, training and capacity-building, and advocacy activities, respectively, carried out in 2013. UN ويبين الفرع الثاني من التقرير حالة نشر الإطار، وتقدم الفروع الثاني - باء والثاني - جيم والثاني - دال موجزا لما اضطلع به في عام 2013 من عمل منهجي، وتدريب وبناء قدرات، ونشاطات دعوية.
    The actions taken to implement General Assembly resolution 64/259 are provided in sections II to VIII of the report. UN وترد الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ قرار الجمعية العامة 64/259 في الفروع الثاني إلى الثامن من التقرير.
    Rule 47 The rules contained in sections II and IV to VI above shall be applicable, mutatis mutandis, to the proceedings of subsidiary organs, except that: UN تطبق القواعد الواردة في الفروع الثاني والرابع الى السادس أعلاه ، مع ما يلزم من تبديل ، على اجراءات عمل الهيئات الفرعية ، باستثناء ما يلي :
    The rules contained in sections II and IV to VI above shall be applicable, mutatis mutandis, to the proceedings of subsidiary organs, except that: UN تطبّق القواعد الواردة في الفروع الثاني والرابع إلى السادس أعلاه، مع ما يلزم من تبديل، على اجراءات عمل الهيئات الفرعية، باستثناء ما يلي:
    sections II to V outline the legal framework specific to each mandate, as well as the particular allegations of human rights violations which concern them. UN ويلخص في الفروع الثاني إلى الخامس الإطار القانوني الخاص بكل ولاية، فضلاً عما يعنيها من ادعاءات محددة تتعلق بانتهاكات لحقوق الإنسان.
    If the United Nations is to be a useful instrument for its Member States and for the world's peoples, in responding to the challenges described in sections II to IV above it must be fully adapted to the needs and circumstances of the twenty-first century. UN وحتى تكون الأمم المتحدة أداة مفيدة لدولها الأعضاء ولشعوب العالم في التصدي للتحديات المشار إليها في الفروع الثاني والثالث والرابع أعلاه، فعليها أن تتكيف تماما مع متطلبات وظروف القرن الحادي والعشرين.
    The findings of the assessment mission and my recommendations concerning the future of UNAMSIL and the continued United Nations presence in Sierra Leone following the withdrawal of UNAMSIL are provided in sections II, IX, X and XI of the present report. UN وترد النتائج التي توصلت إليها بعثة التقييم، إضافة إلى توصياتي بشأن مستقبل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، واستمرار وجود الأمم المتحدة في سيراليون بعد انسحاب تلك البعثة في الفروع الثاني والتاسع والعاشر والحادي عشر من هذا التقرير.
    1. The attention of the Special Committee is drawn to the resolutions and decisions of the General Assembly at its fifty-fourth session, listed in sections II to IV below, which are relevant to the work of the Special Committee in 2000. UN 1 - يوجه انتباه اللجنة الخاصة إلى القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، والتي يرد سردها في الفروع الثاني إلى الرابع أدناه، وتتصل بأعمال اللجنة الخاصة في عام 2000.
    81. In sections II to V above, I have described the major changes that I believe are needed in the management of the United Nations Secretariat and the resources entrusted to it by Member States. UN 81 - تناولتُ في الفروع الثاني إلى الخامس أعلاه التغييرات الرئيسية التي أعتقد بضرورة إدخالها على إدارة الأمانة العامة للأمم المتحدة والموارد التي تعهدت بها الدول الأعضاء إلى الأمانة.
    5. sections II, IV and VI of the present report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by the Governments and the international organizations mentioned in paragraphs 3 and 4 above. UN 5 - وترد في الفروع الثاني والرابع والسادس من هذا التقرير معلومات بشأن التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي، تستند إلى مواد أحالتها الحكومات والمنظمات الدولية المذكورة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه.
    The information provided by parties in response to decisions XXV/5 and the request of the Openended Working Group is summarized in sections II - VI of the present report. UN ويرد في الفروع الثاني إلى السادس من هذا التقرير موجز للمعلومات التي قدمتها الأطراف استجابة للمقرر 25/5 وطلب الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Information on the status of assessed contributions and resources made available, operating costs and cash position for the period from the inception of the Operation to 30 June 1995 as at 26 June 1995 is presented in sections II and III and annex VI of the report. UN والمعلومات المتصلة بحالة الاشتراكات المقررة والموارد المتاحة والتكاليف التشغيلية والمركز النقدي فيما يتصل بالفترة الممتدة منذ بداية البعثة وحتى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١، في ٦٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ واردة في الفروع الثاني والثالث والرابع من التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد