ويكيبيديا

    "الفريقان العلميان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Scientific Groups
        
    The Scientific Groups agreed that work needed to continue on the development of the guidelines. UN ووافق الفريقان العلميان على ضرورة مواصلة العمل على وضع المبادئ التوجيهية.
    The Scientific Groups approved a draft implementation plan that included activities that matched initial funding and in kind pledges already received, as well as proposed activities. UN ووافق الفريقان العلميان على مشروع خطة تنفيذية تشمل الأنشطة التي تتوافق مع التمويل المبدئي والتبرعات العينية التي تم استلامها بالفعل، إضافة إلى الأنشطة المقترحة.
    199. The Scientific Groups made progress on the " Barriers to compliance " project, which is aimed at capacity-building to remove known barriers and impediments to compliance with the London Convention and London Protocol. UN 199 - وأحرز الفريقان العلميان تقدما بشأن مشروع " عوائق الامتثال " الذي يرمي لبناء القدرات الخاصة بإزالة العوائق والعقبات المعروفة أمام الامتثال باتفاقية لندن وبروتوكول لندن.
    200. In this respect, the Scientific Groups also noted a number of national workshops that had been scheduled for the period 2008-2009 in Ecuador, Oman, the Philippines, and Thailand, which aimed, inter alia, to sensitize countries to the need for and implications of ratifying the London Protocol. UN 200 - وفي هذا الصدد لاحظ الفريقان العلميان أيضا عددا من حلقات العمل الوطنية المقرر عقدها خلال الفترة 2008-2009 في كل من إكوادور وتايلند وعمان والفلبين، والتي ترمي، من بين جملة أمور، لتوعية البلدان بالحاجة للتصديق على بروتوكول لندن وبآثار التصديق عليه.
    201. The Scientific Groups also reviewed reports submitted by Contracting Parties on monitoring activities related to dumping operations, and reviewed the monitoring of marine litter and abandoned and lost fishing gear. UN 201 - واستعرض الفريقان العلميان أيضا التقارير المقدمة من الأطراف المتعاقدة بشأن رصد الأنشطة المتعلقة بعمليات إغراق النفايات، كما استعرضا عملية رصد القمامة البحرية ومعدات الصيد المهجورة والمفقودة().
    The Scientific Groups also agreed to recommend the development of a specific reporting format, listing the items that Contracting Parties would have to include when reporting on their carbon dioxide sequestration activities in sub-seabed geological formations. UN ووافق الفريقان العلميان أيضا على التوصية بوضع شكل محدد للإبلاغ، ويصنف البنود التي ستدرجها الأطراف المتعاقدة عند إبلاغها عن أنشطتها المتعلقة باحتجاز ثاني أكسيد الكربون في التشكيلات الجيولوجية تحت قاع البحار.
    202. The Scientific Groups continued the consideration of the 1997 generic guidelines for the assessment of wastes or other matter that may be considered for dumping and of the waste-specific guidelines. UN 202 - وواصل الفريقان العلميان النظر في المبادئ التوجيهية العامة لعام 1997 لتقييم النفايات وغيرها من المواد التي قد ينظر فيها من أجل الإغراق، والمبادئ التوجيهية المعينة.
    At those meetings, the Scientific Groups considered draft guidelines for the placement of artificial reefs and approved a new definition of " artificial reefs " . UN وفي هذين الاجتماعين، نظر الفريقان العلميان في مشروع المبادئ التوجيهية لنصب شعب مرجانية اصطناعية، ووافقا على تعريف جديد " للشعب المرجانية الاصطناعية " ().
    In order to improve reporting under the London Convention and the London Protocol, the Scientific Groups commenced a review of the reporting format for several regional conventions. UN ولأجل تحسين طريقة إعداد التقارير بمقتضى اتفاقية لندن وبروتوكول لندن شرع الفريقان العلميان في استعراض صيغة إعداد التقارير في العديد من الاتفاقيات الإقليمية().
    The Scientific Groups acknowledged progress on the issue of ocean fertilization, but concluded that its Statement of concern of 2007 on large-scale fertilization remained valid. UN وأقر الفريقان العلميان بالتقدم المحرز بشأن مسألة تخصيب المحيطات، لكنهما خلصا إلى أن البيان الذي أعربا فيه عن القلق عام 2007 بشأن التخصيب على نطاق واسع لا يزال مبررا().
    The Scientific Groups also adopted a list of considerations for evaluating ocean fertilization activities, including potential impacts of the project on the marine environment (ibid.). UN واعتمد الفريقان العلميان أيضا قائمة من الاعتبارات لتقييم أنشطة تخصيب المحيطات، بما فيها الآثار المحتملة للمشروع على البيئة البحرية (المرجع نفسه).
    203. The Scientific Groups further considered draft guidelines for the placement of artificial reefs. (IMO document LC/SG 30/4). UN 203 - ونظر الفريقان العلميان كذلك في مشروع المبادئ التوجيهية لنصب شعاب مرجانية اصطناعية (انظر وثيقة المنظمة البحرية الدولية LC/SG 30/4).
    251. The Scientific Groups under the London Convention and the London Protocol considered the possible contribution of the Convention and the Protocol to the regular process, particularly in relation to the ongoing monitoring of dumping operations carried out by contracting parties. UN 251 - ونظر الفريقان العلميان المنشآن بموجب اتفاقية لندن وبروتوكول لندن في الإسهام الذي يمكن أن تقدمه كل من الاتفاقية والبروتوكول في العملية المنتظمة، لا سيما فيما يتعلق بالرصد المستمر لعمليات إغراق النفايات التي تقوم بها الأطراف المتعاقدة.
    The Scientific Groups agreed that the secretariat would contact the lead agencies of the " assessment of assessments " for advice further developing a plan for an input to the process from the perspective of the London Convention and Protocol. UN ووافق الفريقان العلميان على أن تتصل الأمانة بالوكالتين الرائدتين المعنيتين بـ " تقييم التقييمات " لتلقي المشورة منهما بشأن إدخال مزيد من التطوير على خطة للإسهام في العملية من منظور اتفاقية لندن وبروتوكولها.
    261. Regarding the regular process, the Scientific Groups decided that the preparation of a substantial contribution from the perspective of the London Convention and London Protocol would now serve as a reference for a planned review of reports to be received under article 9.4.3 of the London Protocol concerning the effectiveness of the administrative and legislative measures taken to implement the Protocol. UN 261 - وفيما يتعلق بالعملية المنتظمة، قرر الفريقان العلميان أن إعداد مساهمة جوهرية من منظور اتفاقية لندن وبروتوكول لندن، سيكون بمثابة مرجع للاستعراض المقرر أجراؤه للتقارير الواردة بموجب المادة 9-4-3 من بروتوكول لندن بشأن فعالية التدابير الإدارية والتشريعية المتخذة لتنفيذ البروتوكول.
    312. Carbon sequestration. At the thirty-fourth meeting of the Scientific Group of the London Convention and the fifth meeting of the Scientific Group of the London Protocol, held in April 2011, the Scientific Groups received updates on experiences with carbon dioxide sequestration technologies and their application. UN 312 - عزل الكربون - في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الخامس للفريق العلمي لبروتوكول لندن، اللذين عُقدا في نيسان/أبريل 2011، تلقى الفريقان العلميان ما استجد من معلومات في مجال الخبرات المتعلقة بتكنولوجيات عزل ثاني أكسيد الكربون وتطبيقاتها().
    310. The Scientific Groups agreed that the overviews provided useful scientific information and described potential impacts of ocean fertilization; however, the studies did not provide guidance on how to apply the scientific information in the context of the ocean fertilization assessment framework. UN 310 - واتفق الفريقان العلميان على أن اللمحات العامة توفر معلومات علمية مفيدة وتبيّن التأثيرات المحتملة لتخصيب المحيطات؛ إلا أن الدراسات لا تقدم توجيهات بشأن كيفية تطبيق المعلومات العلمية في سياق إطار تقييم تخصيب المحيطات().
    259. In May 2009, the Scientific Groups of the London Convention and the London Protocol continued their review of the " Specific Guidelines for Assessment of Bulky Items " , and re-established a correspondence group for this purpose, bearing in mind that the activity needed to be completed in 2010. UN 259- وفي أيار/مايو 2009، واصل الفريقان العلميان لاتفاقية لندن وبروتوكول لندن استعراضهما " للمبادئ التوجيهية المحددة لتقييم المواد الضخمة " ، وأعادا إنشاء فريق للمراسلات لهذا الغرض، واضعين في اعتبارهما أنه لا بد من استكمال هذا النشاط في عام 2010().
    The Scientific Groups agreed to prepare technical guidance to assist contracting parties in developing action lists and address the potential effects on human health and the marine environment of wastes listed in annex 1 to the London Protocol, other than dredged material and CO2 sequestration in sub-seabed geological formations, with a view to completing this work by 2010. UN ووافق الفريقان العلميان على إعداد الإرشادات التقنية لمساعدة الأطراف المتعاقدة على وضع قوائم العمل والتصدي للآثار المحتملة على صحة البشر والبيئة البحرية للنفايات المدرجة في الملحق 1 لبروتوكول لندن، غير المواد المجروفة وعزل ثاني أكسيد الكربون في التكوينات الجيولوجية تحت قاع البحار، بغرض إنجاز هذا العمل بحلول عام 2010.
    To that end, they established an intersessional correspondence group on the development of action lists and action levels for fish wastes, which would compile a draft document for submission to the next meeting of the Scientific Groups in 2010. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أنشأ الفريقان العلميان فريقا للمراسلات في فترة ما بين الدورات معنيا بوضع قوائم العمل ومستويات العمل بالنسبة للنفايات السمكية، أنيطت به مهمة وضع مشروع وثيقة لتقديمه إلى الاجتماع المقبل للفريقين العلميين في عام 2010().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد