A mechanism for coordination: the International Group for Anti-Corruption Coordination | UN | آلية للتنسيق: الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد |
the International Group for Anti-Corruption Coordination was established as a platform for systematic and continuing coordination and cooperation at the international level. | UN | وقد أُنشئ الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد ليكون منصة للتنسيق والتعاون المنتظمين والمتواصلين على المستوى الدولي. |
Moreover, UNODC will continue to support the International Group for Anti-Corruption Coordination to enhance collaboration among international organizations and NGOs that are active in assisting Member States in the implementation of the Convention against Corruption. | UN | وفضلا عن ذلك، سيواصل المكتب دعم الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد على تعزيز التعاون بين المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد. |
It will build on work done by other organizations, in particular that of the members of the International Group for Anti-Corruption Coordination. | UN | وسيُستَنَد في إعداده إلى العمل الذي أنجزته منظمات أخرى، وخصوصاً العمل الذي اضطلع به أعضاء الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد. |
In 2006, UNODC continued serving as the secretariat of the International Group for Anti-Corruption Coordination. | UN | وفي العام نفسه واصل المكتب الاضطلاع بأمانة الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد. |
The role of the International Group for Anti-Corruption Coordination in the effort to coordinate international and bilateral aid for anti-corruption work was also noted. | UN | وأُشير أيضا إلى دور الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد في الجهود الرامية إلى تنسيق المساعدة الدولية والثنائية في إجراءات مكافحة الفساد. |
Moreover, some participants emphasized the need for improved inter-agency coordination in the provision of technical assistance, making reference to the ongoing work of the International Group for Anti-Corruption Coordination. | UN | وعلاوة على ذلك، شدّد بعض المشاركين على ضرورة تحسين التنسيق بين الوكالات في مجال تقديم المساعدة التقنية، وأشاروا إلى العمل الذي يقوم به حاليا الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد. |
The creation of the International Group for Anti-Corruption Coordination is a first step towards enhancing consistency, coherence, coordination and cooperation among international, regional and bilateral providers of technical assistance. | UN | ويمثّل إنشاء الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد خطوة أولى صوب تعزيز التناسق والاتساق والتنسيق والتعاون بين الجهات الدولية والإقليمية والثنائية التي تقدّم المساعدة التقنية. |
In January 2006, the meeting of the International Group for Anti-Corruption Coordination was hosted jointly by the Division and UNDP. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2006، اشتركت الشعبة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في استضافة اجتماع الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد. |
It will capitalize on the work done by the Office on collecting best practices in preventing and controlling corruption, such as the Anti-Corruption Toolkit, as well as work done by other organizations, in particular by the members of the International Group for Anti-Corruption Coordination. | UN | وسوف يستفيد المشروع من العمل الذي اضطلع به المكتب بشأن جمع أفضل الممارسات في ميدان منع الفساد ومراقبته، مثل مجموعة أدوات مكافحة الفساد،(2) فضلا عن العمل الذي قامت به المنظمات الأخرى ولا سيما أعضاء الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد. |