ويكيبيديا

    "الفريق الرئيسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Core Group
        
    • major group
        
    • the core team
        
    I shall first speak as chair of the Core Group leading the implementation of the Geneva Declaration on Armed Violence and Development. UN بادئ ذي بدء، أود أن أتكلم بصفتي رئيس الفريق الرئيسي الذي يقود تنفيذ إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية.
    Furthermore, the Core Group believes that enhancing development would be one of the key contributing factors to the prevention and reduction of armed violence. UN وعلاوة على ذلك يعتقد الفريق الرئيسي أن تعزيز التنمية سيشكل أحد العوامل الأساسية المساهمة في منع العنف المسلح والحد منه.
    They were also supportive of the multilateral framework of understandings developed in the Core Group on the Strategic Use of Resettlement in the Convention Plus process. UN كما أعربت عن دعمها للإطار المتعدد الأطراف لإبرام اتفاقات ضمن الفريق الرئيسي المعني بالاستخدام الاستراتيجي لإعادة التوطين في إطار المبادرة المتعلقة بتكملة الاتفاقية.
    Discussion paper contributed by the children and youth major group UN ورقة مناقشة ساهم بها الفريق الرئيسي المعني بالأطفال والشباب
    The children and youth major group identified a regional approach as most helpful. UN وحدد الفريق الرئيسي المعني بالأطفال والشباب النهج الإقليمي باعتباره أكثر مواتاة.
    The Handbook will be finalized in 2010 and regularly updated every 18 months by the core team, in consultation with stakeholders. UN وسيضع الفريق الرئيسي الدليل في صيغته النهائية في عام 2010 ويقوم بتحديثه بانتظام كل 18 شهرا، بالتشاور مع أصحاب المصلحة.
    the Core Group met regularly and jointly supported the African Union Commission in its preparation of background documentation for a continental ratification conference scheduled for 2012. UN واجتمع الفريق الرئيسي بانتظام وأيد بصورة مشتركة مفوضية الاتحاد الأفريقي في إعدادها لمعلومات أساسية بشأن مؤتمر التصديق القاري المقرر عقده في عام 2012.
    New Zealand has long advocated for seriously addressing concerns relating to the use and design of cluster munitions and is pleased to be part of the Core Group leading that effort. UN وما انفكت نيوزيلندا تنادي بمعالجة الشواغل المتعلقة باستخدام وتصميم الذخائر العنقودية، على نحو جدي، ويسعدها أن تشارك في الفريق الرئيسي الذي يقود ذلك الجهد.
    the Core Group led by Canada is working on a multilateral framework of understandings on commitments needed for plans of action with a resettlement component. UN ويتناول عمل الفريق الرئيسي الذي ترأسه كندا إعداد إطار متعدد الأطراف لإبرام اتفاقات ضمنية بشأن الالتزامات الواجب اتخاذها لوضع خطط عمل تتضمن مكوناً لإعادة التوطين.
    the Core Group on irregular secondary movement is jointly facilitated by South Africa and Switzerland, with strong support from the Netherlands. UN ويتم تيسير عمل الفريق الرئيسي المعني بحركة الهجرة الثانوية غير النظامية بفضل مساعدة جنوب أفريقيا وسويسرا، وبدعم كبير من هولندا.
    the Core Group is comprised of Brazil, Colombia, Finland, Guatemala, Indonesia, Kenya, Morocco, the Netherlands, Norway, the Philippines, Spain, Thailand, the United Kingdom and Switzerland. UN ويتألف الفريق الرئيسي من إسبانيا وإندونيسيا والبرازيل وتايلند وغواتيمالا والفلبين وفنلندا وكولومبيا وكينيا والمغرب والمملكة المتحدة والنرويج وهولندا وسويسرا.
    the Core Group is very pleased with the report's detailed analysis of the relationship between armed violence and development and its discussion on the human, social and economic costs related to armed violence. UN ويعرب الفريق الرئيسي عن بالغ ارتياحه للتحليل المفصل الذي يتضمنه التقرير للعلاقة بين العنف المسلح والتنمية ومناقشته للتكاليف البشرية والاجتماعية والاقتصادية المتصلة بالعنف المسلح.
    the Core Group provided a forum for laying out issues and eventually endorsed a Joint Statement by the Co-Chairs highlighting the issues on which there was a convergence of views and those where further reflection would be needed. UN وأتاح الفريق الرئيسي منتدى لبسط القضايا واعتمد في الختام بياناً مشتركاً صادراً عن الرئيسين يسلط الضوء على القضايا التي حظيت بتقارب وجهات النظر، وعلى الآراء التي تستلزم مزيداً من التفكير.
    New Zealand is proud to be a member of the Core Group driving the Oslo Process, and will sign the Convention on 3 December in Oslo. UN وتتشرف نيوزيلندا بكونها عضوا في الفريق الرئيسي الذي يقود عملية أوسلو، وهي ستوقع على الاتفاقية في 3 كانون الأول/ديسمبر بأوسلو.
    32. The forest workers and trade unions major group: UN 32 - إن الفريق الرئيسي لعمال الغابات والنقابات:
    24. The forest workers and trade unions major group: UN 24 - إن الفريق الرئيسي لعمال الغابات والنقابات:
    Discussion paper contributed by the forest business and industry major group UN ورقة مناقشة مقدمة من الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعة في مجال الغابات
    Business and industry major group UN الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعية
    The Council plays a significant role in the Commission on Sustainable Development, as a co-organizer of the scientific and technological communities major group. UN يقوم المجلس بدور هام في لجنة التنمية المستدامة، باعتباره شريكاً في تنظيم الفريق الرئيسي للمجتمع العلمي والتكنولوجي.
    Discussion paper contributed by the forest workers and trade unions major group** UN ورقة مناقشة أسهم بها الفريق الرئيسي لعمال الغابات ونقاباتهم**
    Can it not wait, cos I really - the core team have military training. You have other skills. Open Subtitles الفريق الرئيسي لديه مهارات عسكرية وأنت لديك مهارات مختلفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد