the Working Group also considered specific proposals put forward by several Parties. | UN | ونظر الفريق العامل أيضاً في مقترحات محدّدة تقدّمت بها عدة أطراف. |
the Working Group also noted that further work might be undertaken intersessionally on several of the draft decisions. | UN | وأشار الفريق العامل أيضاً إلى إمكانية مواصلة العمل بين الدورات على العديد من مشاريع تلك المقررات. |
the Working Group also concludes that arbitrary deprivation of liberty constitutes a peremptory or jus cogens norm. | UN | ويخلص الفريق العامل أيضاً إلى أن الحرمان التعسفي من الحرية يشكل قاعدة قطعية أو آمرة. |
the Working Group also recommended the setting up of a central register of detainees as provided for in article 10 (3) of the Declaration. | UN | وأوصى الفريق العامل أيضاً بإنشاء سجل مركزي للمعتقلين على نحو ما هو منصوص عليه في الفقرة 3 من المادة 10 من الإعلان. |
The Working Group further recommended that such information be made available to States parties and signatories to the Convention. | UN | وأوصى الفريق العامل أيضاً بأن تتاح تلك المعلومات للدول الأطراف في الاتفاقية والموقّعة عليها. |
the Working Group also agreed that further work could be undertaken intersessionally on several of the draft decisions. | UN | واتفق الفريق العامل أيضاً على أنه يمكن الاضطلاع بمزيد من العمل فيما بين الدورات بشأن العديد من مشاريع تلك المقررات. |
the Working Group also recalled that 2010 was the International Year of Biodiversity. | UN | وأشار الفريق العامل أيضاً إلى أن سنة 2010 هي السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
the Working Group also looked at the issue of access to effective remedies for the victims of violations. | UN | ونظر الفريق العامل أيضاً في مسألة إتاحة سبل انتصاف فعالة لضحايا الانتهاكات. |
the Working Group also notes that the Government has not refuted the allegation that Mr. Al Abadi could not benefit from the norms of due process. | UN | ويلاحظ الفريق العامل أيضاً أن الحكومة لم تُنكر الادعاء بأن السيد العبادي لم يستفد من معايير المحاكمة المنصفة. |
the Working Group also met with representatives of human rights non-governmental organizations and associations of relatives of disappeared persons and families or witnesses. | UN | واجتمع الفريق العامل أيضاً بممثلي منظمات حقوق الإنسان غير الحكومية وجمعيات أقارب الأشخاص المختفين والأسر أو الشهود. |
the Working Group also met with representatives of human rights non-governmental organizations and associations of relatives of disappeared persons and families of victims of enforced disappearances or witnesses thereof. | UN | واجتمع الفريق العامل أيضاً بممثلي منظمات حقوق الإنسان غير الحكوميـة وجمعيـات أقـارب الأشخاص المختفين والأسر أو الشهود. |
the Working Group also wishes to express its appreciation for the continuous cooperation of the Government of Turkey since the establishment of its mandate. | UN | ويود الفريق العامل أيضاً أن يعرب عن تقديره لتعاون حكومة تركيا تعاوناً مستمراً منذ إقرار ولاية الفريق. |
the Working Group also entrusted its Chairman with the task of continuing to hold consultations with Governments and organizations during the intersessional period. | UN | وكلف الفريق العامل أيضاً رئيسه بمهمة مواصلة عقد مشاورات مع الحكومات والمنظمات خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين. |
the Working Group also met with Judge Elba Minaya and the President of the National Association of Judges of Peru. | UN | والتقى الفريق العامل أيضاً بالقاضي إلبا مينايا ومع رئيس الرابطة الوطنية لقضاة بيرو. |
the Working Group also received new information from the source on two cases of disappearance which reportedly took place in 1980. | UN | وتلقى الفريق العامل أيضاً معلومات جديدة من المصدر عن حالتي اختفاء ذكر أنهما حدثتا في عام 1980. |
the Working Group also expressed concern with regard to two specific categories of detainees: | UN | وأعرب الفريق العامل أيضاً عن قلقه فيما يخص فئتين محددتين من المحتجزين، هما: |
the Working Group also highlights the role played by commissions of inquiry for the administration of justice. | UN | ويبرز الفريق العامل أيضاً الدور الذي تؤديه لجان التحقيق في إقامة العدل. |
78. the Working Group also considered proposals concerning the assignment grant and hazard pay; recommendations made are presented below. | UN | 78 - ونظر الفريق العامل أيضاً في الاقتراحات المتعلقة بمنحة انتداب وبدل المخاطر؛ وترد أدناه التوصيات المقدمة. |
The Working Group further suggested that its first meeting be held on the afternoon of the first Monday of the 2002 session of the Sub-Commission. | UN | واقترح الفريق العامل أيضاً أن تعقد جلسته الأولى بعد ظهر يوم الاثنين الأول من دورة اللجنة الفرعية لعام 2002. |
it also had a meeting with the National Ombudsman. | UN | وأجرى الفريق العامل أيضاً لقاء مع أمين المظالم. |
the Group also requested the Government to provide details regarding the conformity of his trial with international law. | UN | وطلب الفريق العامل أيضاً من الحكومة تقديم معلومات مفصلة تتعلق بتوافق محاكمته مع القانون الدولي. |
The Working Group has also addressed the standard of National Treatment. | UN | وتناول الفريق العامل أيضاً معيار مساواة الأجانب بالمواطنين. |
the Working Group is also concerned about the deteriorating situation in the Central African Republic, South Sudan and Ukraine. | UN | 118- ويعرب الفريق العامل أيضاً عن قلقه إزاء تدهور الوضع في أوكرانيا وجمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب السودان. |
It was also agreed that option B should also be retained for further consideration by the Working Group. | UN | واتَّفق الفريق العامل أيضاً على وجوب الإبقاء على الخيار باء من أجل النظر فيه مرة أخرى. |
It will also include members of civil society as well as government officials from relevant ministries. | UN | وسيضم هذا الفريق العامل أيضاً أعضاء المجتمع المدني ومسؤولين حكوميين من الوزارات المعنية. |
the Working Group had also stressed the importance of ensuring multi-stakeholder dialogue and input during the Forum. | UN | وشدد الفريق العامل أيضاً على أهمية كفالة الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين وإسهامهم أثناء المنتدى. |