ويكيبيديا

    "الفريق العامل الأول بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Working Group I on
        
    The work of Working Group I on updating the Model Law was therefore of considerable practical value to Belarus. UN ولهذا فإن أعمال الفريق العامل الأول بشأن تحديث القانون النموذجي تنطوي على قيمة عملية كبيرة بالنسبة لبيلاروس.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال:
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Draft report of Working Group I on agenda item 4 UN مشروع تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن بند جدول الأعمال 4
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    However, we note that substantive progress has yet to be made, notwithstanding the genuine efforts made by the Non-Aligned Movement during the 2010 substantive session of the Commission, especially in Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and nonproliferation of nuclear weapons. UN غير أننا نلاحظ عدم إحراز تقدم موضوعي حتى الآن، على الرغم من الجهود الحقيقية التي بذلتها حركة عدم الانحياز خلال الدورة الموضوعية للهيئة في عام 2010، وخصوصا في الفريق العامل الأول بشأن إعداد توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    The debates in Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons were both passionate and engaging. UN وكانت المناقشات في الفريق العامل الأول بشأن توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية فعالة وصادقة في آن.
    In that regard, the final document to be adopted by Working Group I on the subject of ways and means to achieve nuclear disarmament cannot be limited to theoretical concepts. UN وفي ذلك الصدد، فإن الوثيقة الختامية التي سيعتمدها الفريق العامل الأول بشأن موضوع سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي لا يمكن قصرها على المفاهيم النظرية.
    We were disappointed to see that no consensus could be achieved in Working Group I on the issue of nuclear disarmament, a priority issue for the membership of the United Nations. UN إننا نشعر بخيبة أمل لعدم توفر الإجماع في الفريق العامل الأول بشأن مسألة نزع السلاح النووي، وهي مسألة ذات أولوية بالنسبة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    17. The report of Working Group I reads as follows: Report of Working Group I on agenda item 4 UN 17 - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال:
    It is a matter of great concern that, during the 2007 session of the Disarmament Commission, the proceedings of Working Group I, on nuclear disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons, resulted in yet another deadlock, thereby moving the Working Group further away from finding common ground, which had been the objective of the whole exercise. UN ومن دواعي القلق البالغ أنه، خلال دورة هيئة نزع السلاح لعام 2007، وصلت أعمال الفريق العامل الأول بشأن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية إلى طريق مسدود آخر، مما زاد في ابتعاد الفريق العامل عن التوصل إلى إيجاد أسس مشتركة، الذي هدف العملية برمتها.
    (f) Draft report of Working Group I on agenda item 4 (A/CN.10/2007/WG.I/CRP.2 and Rev.1 and Rev.2); UN (و) مشروع تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال (A/CN.10/2007/WG.I/CRP.2 و Rev.1 و Rev.2)؛
    In the absence of comment, I shall take it that the Commission wishes to adopt the report of Working Group I on agenda item 4 as contained in document A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1. UN وفي غياب أي تعليق، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1.
    First, with respect to Working Group I on nuclear disarmament, my delegation reiterates the importance that it attaches to adopting the necessary recommendations at the end of this cycle and reaffirms the need to adopt a transparent, inclusive and broad approach in the work of that Group. UN أولا، بخصوص الفريق العامل الأول بشأن نزع السلاح النووي، يؤكد وفد بلدي مجددا الأهمية التي يوليها الفريق لاعتماد التوصيات الضرورية في ختام هذه الدورة ويعيد التأكيد على الحاجة إلى اتخاذ نهج واسع ويتصف بالشفافية والشمول في عمل الفريق.
    (i) Draft report of Working Group I on agenda item 4 (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.6 and Rev.1); UN (ط) مشروع تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.6 و Rev.1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد