ويكيبيديا

    "الفريق العامل بعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Working Group next
        
    • the Working Group after
        
    • the Working Group following
        
    • the Working Group beyond
        
    • the Working Group then
        
    99. The Working Group next turned to the question of the point at which the five-year period provided in variant A should commence. UN ٩٩ - وتطرق الفريق العامل بعد ذلك الى مسألة النقطة التي تبدأ عندها فترة السنوات الخمس المنصوص عليها في البديل ألف.
    63. The Working Group next considered the issue of the internal governance of enterprises. UN 63- نظر الفريق العامل بعد ذلك في مسألة الحوكمة الداخلية للمنشآت.
    66. The Working Group next considered how best it should proceed with its work. UN 66- نظر الفريق العامل بعد ذلك في أفضل طريقة ينبغي له أن يسير عليها في عمله.
    This principle was affirmed in the Working Group after long discussion and deserves support. UN وقد تأكّد هذا المبدأ في دورات الفريق العامل بعد مناقشات طويلة، وهو يستحق التأييد.
    Revisions agreed by the Working Group after its second reading of the provision on designating and appointing authorities UN 1- تنقيحات اتفق عليها الفريق العامل بعد قراءته الثانية للحكم المتعلق بسلطتي التسمية والتعيين
    Her Government was in the process of implementing the recommendations made by the Working Group following its visit to Honduras. UN وقالت إن حكومتها بصدد تنفيذ التوصيات التي قدّمها الفريق العامل بعد زيارته لهندوراس.
    It was agreed that the Subcommittee, at its forty-fourth session, in 2005, would review the need to extend the mandate of the Working Group beyond that period. UN واتفق على أن تعاود اللجنة الفرعية، في دورتها الرابعة والأربعين عام 2005، النظر في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل بعد تلك الفترة.
    51. The Working Group next considered whether article 55 as revised should also be included in article 61. UN 51- وانتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى النظر فيما إذا كان ينبغي أيضاً إدراج المادة 55 بصيغتها المنقَّحة في المادة 61.
    The Working Group next turned to the examples of registry forms, set forth in Annex II of the draft Registry Guide. UN 52- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى نماذج استمارات السجل الواردة في المرفق الثاني من مشروع دليل السجل.
    The Working Group next turned to a discussion of the draft model regulations. UN 46- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى مناقشة مشروع اللوائح التنظيمية النموذجية.
    The Working Group next turned to the question of the function and placement of the definitions in the draft Registry Guide. UN 22- وانتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى مسألة وظيفة التعاريف وموضعها في مشروع دليل السجل.
    69. The Working Group next considered the text in paragraph 3 that remained in square brackets. UN 69- نظر الفريق العامل بعد ذلك في النصوص التي لا تزال بين أقواس معقوفة في الفقرة 3.
    125. The Working Group next considered the text that appeared in square brackets in the draft provision. UN 125- نظر الفريق العامل بعد ذلك في العبارات الواردة بين معقوفتين في مشروع الفقرة.
    201. The Working Group next considered the text of paragraph 3 of draft article 26 as found in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN 201- نظر الفريق العامل بعد ذلك في نص الفقرة 3 من مشروع المادة 26 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    1. Revisions agreed by the Working Group after its second reading of the provision on designating and appointing authorities UN 1- تنقيحات اتفق عليها الفريق العامل بعد قراءته الثانية للحكم المتعلق بسلطتي
    It was said, in that connection, that freedom of contract was an important element in the overall balance of the draft convention and that the current text reflected an agreement that had emerged in the Working Group after extensive discussions. UN وقيل في ذلك الصدد إن حرية التعاقد عنصر هام في التوازن العام لمشروع الاتفاقية، وإن النص الحالي يجسّد ما اتفق عليه الفريق العامل بعد مناقشات مستفيضة.
    4. At its current session, the Commission on Human Rights will be called upon to endorse a procedural resolution submitted by the Chairperson of the Working Group after appropriate consultations with regional groups of States. UN 4- وفي دورة لجنة حقوق الإنسان الحالية، سيطلب إلى اللجنة تأييد قرار إجرائي يقدمه رئيس الفريق العامل بعد عقد مشاورات مناسبة مع المجموعات الإقليمية للدول.
    Governmental and non-governmental delegations made statements to the Working Group following the presentation of the High Commissioner's report. UN 17- وأدلت وفود حكومية وغير حكومية ببيانات إلى الفريق العامل بعد تقديم المفوضة السامية لتقريرها.
    She also wished to point out that the use of the expression “reasonable basis” in paragraph 1 of article 54 and the use of the expression “sufficient basis” in paragraph 3 was not an accidental inconsistency, but rather the result of a deliberate decision on the part of the Working Group following discussion of the issues involved. UN وأضافت قائلة انها تود أيضا أن تشير الى استخدام تعبير " أساس معقول " في الفقرة ١ من المادة ٤٥ . واستخدام التعبير " على أساس كاف " في الفقرة ٣ لم يكن تضاربا عارضا ، بل كان باﻷحرى نتيجة قرار مقصود من جانب الفريق العامل بعد مناقشة المسائل المعنية .
    However, since Mr. Türk could not continue to chair the Working Group beyond the end of the current year, he wondered how the work of the Working Group would be pursued. UN بيد أنه بالنظر إلى عدم إمكان استمرار السيد تورك في رئاسة الفريق العامل بعد نهاية العام الجاري، فقد تساءل عن الكيفية التي سيجري بها متابعة عمل الفريق العامل.
    7. Also notes that, in the context of paragraph 5 (a) (ii) above, the Legal Subcommittee at its forty-fourth session will reconvene its Working Group and review the need to extend the mandate of the Working Group beyond that session of the Subcommittee; UN 7 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في دورتها الرابعة والأربعين، في سياق الفقرة 5 (أ) ' 2` أعلاه، بدعوة فريقها العامل إلى معاودة الانعقاد والنظر في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل بعد تلك الدورة للجنة الفرعية؛
    the Working Group then considered the issue of opening of tenders. UN 35- نظر الفريق العامل بعد ذلك في مسألة فتح العطاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد