ويكيبيديا

    "الفريق العامل يرغب في اعتماد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group wished to adopt
        
    68. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt article 9 ad referendum. UN ٦٨ - الرئيس: قال إنه يعتقد أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ٩ بشرط التشاور.
    He took it that the Working Group wished to adopt the paragraph with the proposed amendment. UN وهو يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة مع التعديل المقترح.
    He took it that the Working Group wished to adopt the paragraph. UN واعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة.
    40. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt article 11 ad referendum. UN ٤٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ١١ بالاستفتاء.
    77. The CHAIRMAN took it that the Working Group wished to adopt the text of article 13 ad referendum. UN ٧٧ - الرئيس: اعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص المادة ١٣ بالاستفتاء.
    89. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt, ad referendum, the present version of the text of article 14 as a whole. UN ٨٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الصيغة الحالية لنص المادة ١٤ ككل بالاستفتاء.
    91. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the text of draft article 15 of the Convention ad referendum. UN ٩١ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص مشروع المادة ١٥ من الاتفاقية بالاستفتاح.
    Furthermore, he took it that, since Pakistan had accepted the text of article 16 following the explanation of the Expert Consultant, the Working Group wished to adopt article 16 ad referendum. UN ثم إنه يعتبر أن باكستان قبلت نص المادة ١٦ في أعقاب شرح الخبير الاستشاري، وأن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ١٦ بالاستفتاء.
    99. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt ad referendum article 17, paragraphs 1 and 2. UN ٩٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ١ و٢ من المادة ١٧ بالاستفتاء.
    103. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt ad referendum article 18, paragraphs 1 and 2. UN ١٠٣ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ١ و٢ من المادة ١٨ بالاستفتاء.
    107. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt ad referendum article 19. UN ١٠٧ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ١٩ بالاستفتاء.
    30. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the text proposed by the Netherlands ad referendum. UN ٣٠ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اعتماد النص المقترح من هولندا رهن الاستشارة.
    32. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the text of the second preambular paragraph ad referendum. UN ٣٢ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص الفقرة الثانية من الديباجة رهن الاستشارة.
    42. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt Part I of the draft report. UN ٤٢ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الجزء اﻷول من مشروع التقرير.
    45. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt paragraphs 6 and 7 of the draft report. UN ٤٥ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ٦ و٧ من مشروع التقرير.
    66. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt paragraphs 9 and 10 of the report as amended by the representative of Turkey. UN ٦٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ٩ و١٠ من التقرير حسب التعديل المقدم من ممثل تركيا.
    32. The CHAIRMAN said it was his understanding that the Working Group wished to adopt the text of article 1 ad referendum, and that it would reconsider the question before the final adoption of the draft convention. UN ٣٢ - الرئيس: أعرب عن اعتقاده بأن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص المادة ١ بشرط الاستشارة، على اعتبار أنه سيعود إلى المسألة قبل الاعتماد النهائي لمشروع الاتفاقية.
    50. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the paragraph of the statement of understanding pertaining to article 2, subparagraph c. UN ٥٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة الواردة في بيان التفاهم والمتعلقة بالفقرة الفرعية )ج( من المادة ٢.
    56. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the paragraph pertaining to article 6, paragraph 1 (e). UN ٥٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة المتعلقة بالفقرة ١ )هـ( من المادة ٦.
    60. The CHAIRMAN said he took it that the Working Group wished to adopt the paragraphs pertaining to article 10, articles 21, 22 and 23, article 28 and article 29. UN ٦٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرات المتعلقة بالمادة ١٠ والمواد ٢١ و٢٢ و٢٣ والمادة ٢٨ والمادة ٢٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد