ويكيبيديا

    "الفصلين التاسع والعاشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chapters IX and X
        
    This is further specified in more detail in Chapters IX and X of the Charter. UN ويزداد تحديد هذا بمزيد من التفصيل في الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق.
    Similarly, the Court's requests for arrest and surrender infringed the principles of international cooperation enunciated in Chapters IX and X of the Statute and had no legal basis. UN وتابع مبيناً أن طلبات التوقيف التي أصدرتها المحكمة بغرض تسليم الموقوفين تتنافى ومبادئ التعاون الدولي المنصوص عليها في الفصلين التاسع والعاشر من النظام الأساسي، وهي مجردة من كل أساس قانوني.
    Equally urgent is the need to revisit the commitments to migration that are outlined in Chapters IX and X of the Cairo document and to renew our commitments to finding solutions. UN ومما يتسم بالإلحاح أيضا ضرورة العودة إلى التزامات الهجرة التي حددت في الفصلين التاسع والعاشر من وثيقة القاهرة وإلى تجديد التزاماتنا بإيجاد الحلول.
    In the light of Chapters IX and X of the Charter, it had decided to appropriate the funds necessary to enable the Secretary-General to send experts to organize training programmes. UN وقال إن الجمعية قررت، في ضوء الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق، اعتماد اﻷموال الضرورية لتمكين اﻷمين العام من إيفاد خبراء لتنظيم برامج تدريبية.
    Venezuela, which contributed to the drafting of the San Francisco Charter, has always been a firm defender of the Council's role within the system and of the crucial functions assigned to it by the Charter in Chapters IX and X, and in particular in Articles 62 and 63. UN وقد أسهمت فنزويلا في صياغة ميثاق ســـان فرانسيسكو وكانت دائما سندا قويا لدور المجلس داخل المنظومة وللمهام الحساسة المسندة إليه بموجب الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق ولا سيما المادتين ٦٢ و ٦٣.
    Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN وإذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، ولا سيما اﻷحكام المُحﱢددة لصلاحيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومهامه فيما يتعلق بوضع التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الداخلة في نطاق اختصاصه،
    Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN وإذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، ولا سيما اﻷحكام المُحﱢددة لصلاحيات ومهام المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بوضع التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الداخلة في نطاق اختصاصه،
    However, Chapters IX and X, on economic and social matters, make no reference to regional arrangements, thus failing to anticipate the growth of regional instruments and capacities for addressing economic and social development, as well as peace and security. UN غير أن الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق المتعلقين بالمسائل الاقتصادية الاجتماعية لا يتضمنان أي إشارة إلى الترتيبات الإقليمية، وأخفقا بالتالي في توقع نمو الأدوات والقدرات الاقتصادية لمعالجة التنمية الاقتصادية والاجتماعية إلى جانب السلم والأمن.
    58. In compliance with the provisions of the relevant resolutions of the General Assembly, the delegations of New Zealand and Portugal, as representatives of the administering Powers concerned, continued to participate, in accordance with established procedure, in the related work of the Special Committee as reflected in Chapters IX and X of the present report. UN ٥٨ - امتثالا ﻷحكام قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، واصل وفدا البرتغال ونيوزيلندا، بوصفهما ممثلين للدول المعنية القائمة باﻹدارة، المشاركة وفقا لﻹجراء المتبع، في أعمال اللجنة الخاصة ذات الصلة على النحو المبين في الفصلين التاسع والعاشر من هذا التقرير.
    21. In establishing consultative relationships with each organization, regard shall be had to the nature and scope of its activities and to the assistance it may be expected to give to the Council or its subsidiary bodies in carrying out the functions set out in Chapters IX and X of the Charter of the United Nations. UN ٢١ - لدى إقامة علاقات تشاور مع كل منظمة، يراعى طابع ونطاق أنشطة هذه المنظمة والمساعدة المتوقع أن تقدمها إلى المجلس أو إلى هيئاته الفرعية في تنفيذ المهام المنصوص عليها في الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    " Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the United Nations Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN " إذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى اﻷحكام التي تحدد سلطات ووظائف المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بإصدار التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في نطاق اختصاصه،
    15. In establishing consultative relationships with each organization, regard shall be had to the nature and scope of its activities and to the assistance it may be expected to give to the Council or its subsidiary bodies in carrying out the functions set out in Chapters IX and X of the Charter of the United Nations. UN ١٥ - لدى إقامة علاقات تشاور مع كل منظمة يراعى طابع ونطاق أنشطة هذه المنظمة والمساعدة المتوقع أن تقدمها هذه المنظمة الى المجلس أو الى هيئاته الفرعية في تنفيذ المهام المنصوص عليها في الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    " Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the United Nations Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN " إذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى اﻷحكام التي تحدد سلطات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووظائفه فيما يتعلق بإصدار التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في نطاق اختصاصه،
    21. In establishing consultative relationships with each organization, regard shall be had to the nature and scope of its activities and to the assistance it may be expected to give to the Council or its subsidiary bodies in carrying out the functions set out in Chapters IX and X of the Charter of the United Nations. UN ٢١ - لدى إقامة علاقات تشاور مع كل منظمة، يراعى طابع ونطاق أنشطة هذه المنظمة والمساعدة المتوقع أن تقدمها إلى المجلس أو إلى هيئاته الفرعية في تنفيذ المهام المنصوص عليها في الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    66. In compliance with the provisions of the relevant resolutions of the General Assembly, the delegations of New Zealand and Portugal, as representatives of administering Powers concerned, continued to participate, in accordance with established procedure, in the related work of the Special Committee as reflected in Chapters IX and X of the present report. UN ٦٦ - امتثالا ﻷحكام قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، واصل وفدا البرتغال ونيوزيلندا، بوصفهما ممثلين لدول معنية قائمة باﻹدارة، المشاركة وفقا لﻹجراء المتبع، في أعمال اللجنة الخاصة ذات الصلة على النحو المبين في الفصلين التاسع والعاشر من التقرير.
    " Reiterating the need to strengthen the leading role of the United Nations in promoting and coordinating international economic and financial cooperation for development, in accordance with the provisions of Chapters IX and X of the Charter, and welcoming in this regard the growing interaction between the United Nations and the international financial and trade institutions, UN " وإذ تكرر تأكيد الحاجة إلى تعزيز الدور القيادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في تشجيع وتنسيق التعاون الاقتصادي والمالي الدولي من أجل التنمية، وفق أحكام الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق، وإذ ترحب في هذا الصدد بالتفاعل المتنامي بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية،
    58. In compliance with the provisions of the relevant resolutions of the General Assembly, the delegations of New Zealand and Portugal, as representatives of the administering Powers concerned, continued to participate, in accordance with established procedure, in the related work of the Special Committee as reflected in Chapters IX and X of the present report (A/50/23 (Parts V and VI)). UN ٥٨ - امتثالا ﻷحكام قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، واصل وفدا البرتغال ونيوزيلندا، بوصفهما ممثلين للدول المعنية القائمة باﻹدارة، المشاركة وفقا لﻹجراء المتبع، في أعمال اللجنة الخاصة ذات الصلة على النحو المبين في الفصلين التاسع والعاشر من هذا التقرير (A/50/23 (Parts V and VI)).
    62. In compliance with the provisions of the relevant resolutions of the General Assembly, the delegations of New Zealand and Portugal, as representatives of administering Powers concerned, continued to participate, in accordance with established procedure, in the related work of the Special Committee as reflected in Chapters IX and X of the present report (A/48/23 (Parts V and VI)). UN ٦٢ - امتثالا ﻷحكام قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، واصل وفدا البرتغال ونيوزيلندا، بوصفهما ممثلين لدول معنية قائمة باﻹدارة، المشاركة وفقا لﻹجراء المتبع، في أعمال اللجنة الخاصة ذات الصلة على النحو المبين في الفصلين التاسع والعاشر من التقرير ))Parts V and VI( A/48/23(.
    53. In compliance with the provisions of the relevant resolutions of the General Assembly, the delegations of New Zealand and Portugal, as representatives of the administering Powers concerned, continued to participate, in accordance with established procedure, in the related work of the Special Committee, as reflected in Chapters IX and X of the present report (A/52/23 (Parts V and VI)). UN ٥٣ - امتثالا ﻷحكام قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، واصل وفدا البرتغال ونيوزيلندا، بوصفهما ممثلين للدول المعنية القائمة باﻹدارة، الاشتراك، وفقا لﻹجراء المتبع، في أعمال اللجنة الخاصة ذات الصلة، على النحو المبين في الفصلين التاسع والعاشر من هذا التقرير )(A/52/23 (Parts V and VI).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد