It includes an overview of the proceedings and presents the workshop outcomes, which are summarized in chapter IV below. | UN | وتتضمن المذكرة عرضاً شاملاً للإجراءات المتخذة، وتقدم نتائج حلقة العمل، والتي يرد موجزها في الفصل الرابع أدناه. |
For the observations and conclusions that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على الملاحظات والاستنتاجات التي أفضت إلى تلك التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
Details of the use of these resources under the programme of work are provided in chapter IV below. | UN | وتفاصيل استخدام هذه الموارد بموجب برنامج العامل مقدمة في الفصل الرابع أدناه. |
For the observations and conclusions of the participants of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات المشاركين في الأفرقة العاملة واستنتاجاتهم التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
A summary of the main points discussed is given in chapter IV below. | UN | ويرد في الفصل الرابع أدناه موجز بالنقاط الرئيسية التي نوقشت. |
A summary of the main outcomes of this discussion is presented in chapter IV below. | UN | ويرد موجز بأهم نتائج المناقشة في الفصل الرابع أدناه. |
A summary of the main outcomes of this discussion is presented in chapter IV below. | UN | ويرد موجز بأهم نتائج المناقشة في الفصل الرابع أدناه. |
Participants recommended potential improvements, which are summarized in chapter IV below. | UN | وأوصى المشاركون ببعض التحسينات الممكنة التي يرد موجز لها في الفصل الرابع أدناه. |
A summary of that strategy is presented in chapter IV below. | UN | ويرد موجز لهذه الاستراتيجية في الفصل الرابع أدناه. |
The Committee's consideration of this question is reflected in chapter IV below. | UN | وترد مناقشات اللجنة بشأن هذه المسألة في الفصل الرابع أدناه. |
chapter IV below identifies criteria of effectiveness for grievance mechanisms and suggests ways to strengthen the current system. | UN | ويحدد الفصل الرابع أدناه معايير الفعالية لآليات التظلم ويقترح وسائل لتقوية النظام الجاري. |
Adjudication is addressed in chapter IV below. | UN | ويتناول الفصل الرابع أدناه مسألة الفصل في المنازعات. |
Options on how to address this problem are presented in chapter IV below. | UN | وترد في الفصل الرابع أدناه خيارات تتناول كيفية التصدي لهذه المشكلة. |
For the observations and conclusions of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات الأفرقة العاملة واستنتاجاتها التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
These roles are developed in chapter IV below. | UN | وسيجري تناول هذه الأدوار بالتفصيل في الفصل الرابع أدناه. |
For the observations and conclusions of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات الأفرقة العاملة واستنتاجاتها التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
These roles are developed in chapter IV below. | UN | وسيجري تناول هذه الأدوار بالتفصيل في الفصل الرابع أدناه. |
For the observations and conclusions of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات الأفرقة العاملة واستنتاجاتها التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
The decisions and deliberations of the Working Group with respect to the draft convention are reflected in chapter IV below. | UN | وترد قرارات الفريق العامل ومداولاته بشأن مشروع الاتفاقية في الفصل الرابع أدناه. |
For the observations and conclusions of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات الأفرقة العاملة واستنتاجاتها التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل الرابع أدناه. |
No communication was discontinued (see below, chapter IV for concluding observations and chapter V for information on Optional Protocol decisions). | UN | ولم يوقف النظر في أي بلاغ (انظر الفصل الرابع أدناه للاطلاع على الملاحظات الختامية، والفصل الخامس للاطلاع على معلومات بشأن القرارات المتخذة بموجب البروتوكول الاختياري). |
The deliberations and decisions of the Working Group are set forth below in | UN | وترد مداولات الفريق العامل وقراراته في الفصل الرابع أدناه. |