Development activities: Activities associated with `programmes' and `development effectiveness' activities essential for achieving development results. | UN | الأنشطة الإنمائية: الأنشطة المرتبطة بـ ' البرامج` وأنشطة ' الفعالية الإنمائية` اللازمة لتحقيق النتائج الإنمائية. |
Lack of donor coherence continues to be a serious problem for recipient Governments and results in reduced development effectiveness and in inefficiency. | UN | ما زال عدم اتساق الجهات المانحة يشكل مشكلة خطيرة بالنسبة إلى الحكومات المستفيدة ويؤدي إلى خفض الفعالية الإنمائية وعدم الكفاءة. |
The report concludes with a set of recommendations on the ways in which the development effectiveness and organizational effectiveness of UNIFEM can be further strengthened. | UN | وينتهي التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق. |
More research support into the development effectiveness of Southern partners' development activities is also needed. | UN | وتدعو الحاجة أيضاً إلى مزيد من الدعم للأبحاث في مجال الفعالية الإنمائية للأنشطة الإنمائية للشركاء من الجنوب. |
But equally important is the development effectiveness of the aid resources provided by donors. | UN | ولكن ثمة أمر يتسم بنفس القدر من الأهمية هو مدى الفعالية الإنمائية لموارد المعونة التي يقدمها المانحون. |
The report concludes with a set of recommendations on the ways in which the development effectiveness and organizational effectiveness of UNIFEM can be further strengthened. | UN | وينتهي التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق. |
A monitoring and evaluation framework will be formulated to enhance greater development effectiveness and enable better evaluation of results. | UN | وسيُصمم إطار للرصد والتقييم من أجل زيادة الفعالية الإنمائية والتمكين لإجراء تقييم أفضل للنتائج. |
The report concludes with a set of recommendations on the ways in which the development effectiveness and organizational effectiveness of UNIFEM can be further strengthened. | UN | ويُختتم التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق. |
The DER illustrates the need for global partnerships, between donors and developing countries in particular, to enhance development effectiveness. | UN | ويوضح تقرير الفعالية الإنمائية الحاجة إلى الشراكات العالمية، بين الجهات المانحة والبلدان النامية خاصة، لتعزيز فعالية التنمية. |
Evaluation was important to carry the message of development effectiveness to donor countries. | UN | فمن المهم أن يحمل التقييم رسالة الفعالية الإنمائية إلى البلدان المانحة. |
Project-level data are an essential but ultimately insufficient basis for determining the development effectiveness of an organization. | UN | والبيانات على مستوى المشاريع ضرورية لكنها في نهاية المطاف لا تعتبر أساسا كافيا لتحديد الفعالية الإنمائية لمنظمة ما. |
This will be an important step along the development effectiveness road. | UN | ومن شأن ذلك أن يشكل خطوة هامة على طريق الفعالية الإنمائية. |
Programme and development effectiveness represented 89 per cent of total UNICEF expenditure in 2013. | UN | وشكلت البرامج وأنشطة الفعالية الإنمائية ما نسبته 89 في المائة من مجموع نفقات اليونيسيف في عام 2013. |
development effectiveness activities: Activities of a policy-advisory, technical and implementation nature needed to achieve the objectives of programmes and projects in UNDP areas of focus. | UN | أنشطة الفعالية الإنمائية: الأنشطة ذات الطابع الاستشاري في مجال السياسات أو التقني أو التنفيذي اللازمة لتحقيق أهداف البرامج والمشاريع في مجالات تركيز البرنامج الإنمائي. |
As the lead development agency of the United Nations system, it supports development effectiveness and programme activities in its focus areas, and as the steward of the Resident Coordinator function, it supports United Nations development coordination activities. | UN | فالبرنامج الإنمائي، بوصفه الوكالة الإنمائية الرئيسية في منظومة الأمم المتحدة، يدعم الفعالية الإنمائية والأنشطة البرنامجية في مجالات تركيزه، ويدعم، بوصفه المشرف على وظيفة المنسق المقيم، أنشطة التنسيق الإنمائي التي تقوم بها الأمم المتحدة. |
At regional and country levels, it is likewise important to address policy and programming priorities and demonstrate development effectiveness through evaluation. | UN | وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، من المهم بالمثل معالجة أولويات السياسات والبرامج وتبيان الفعالية الإنمائية عن طريق التقييم. |
development effectiveness support will also contribute to better system-wide coherence among United Nations entities at country level. | UN | وسيسهم الدعم المقدم لتحقيق الفعالية الإنمائية أيضا في تحسين الاتساق على نطاق المنظومة فيما بين كيانات الأمم المتحدة على المستوى القطري. |
Programme support/development effectiveness costs range from 15 per cent of the institutional budget in the case of UNDP to 27 per cent in the case of UNICEF. | UN | ويتراوح حجم تكاليف دعم البرامج/الفعالية الإنمائية بين 15 في المائة من الميزانية المؤسسية في حالة البرنامج الإنمائي و 27 في المائة في حالة اليونيسيف. |
Development activities comprised $940 million for programme activities and $3 million for development effectiveness activities. | UN | 73 - شملت الأنشطة الإنمائية 940 مليون دولار للأنشطة البرنامجية و 3 ملايين دولار لأنشطة الفعالية الإنمائية. |
The review presented wide-ranging conclusions on UNICEF development effectiveness in the period under review and analysed the UNICEF evaluation function. | UN | وقدم الاستعراض استنتاجات واسعة النطاق بشأن الفعالية الإنمائية لليونيسيف في الفترة قيد الاستعراض وحلل مهمة التقييم التي تضطلع بها اليونيسيف. |
In this context, since the 10MSP, the GICHD highlighted that the avoidance of land rights issues can inhibit the return of displaced populations and reduce the developmental effectiveness of mine action. | UN | وفي هذا السياق، أبرز مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، منذ الاجتماع العاشر للدول الأطراف، أن من شأن تجنب قضايا حقوق الأرض أن يعيق عودة السكان المشردين ويحد من الفعالية الإنمائية للأعمال المتعلقة بالألغام. |