ويكيبيديا

    "الفقر الثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second poverty
        
    The second priority concerns the implementation of the second poverty reduction strategy paper, which is expected to be finalized early in 2012. UN وتتعلق الأولوية الثانية بتنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية التي من المتوقع إنجازها في بداية عام 2012.
    In Burundi, the finalization of the second poverty reduction strategy in 2012 and the preparation of the Burundi partners conference in Geneva in October offered an opportunity for the Commission to encourage coordinated and consistent messages. UN وفي بوروندي، أتاح وضع الصيغة النهائية لاستراتيجية الحد من الفقر الثانية في عام 2012، والتحضير لمؤتمر شركاء بوروندي المعقود في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر فرصة للجنة كي تشجع على بث رسائل منسقة وثابتة.
    The Chair advised the Minister to come up with a realistic priority action plan covering the most urgent needs for the first years of the five-year period covered by the second poverty reduction strategy paper. UN وأشار الرئيس على الوزير بوضع خطة عمل واقعية ترتب الأولويات وتغطي أكثر الاحتياجات إلحاحا خلال السنوات الأولى من فترة الخمس سنوات التي تغطيها ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية.
    The Chair suggested that the recommendations of the fifth review could represent a peacebuilding pillar in the second poverty reduction strategy paper. UN وأفاد الرئيس بأنه من شأن توصيات الاستعراض الخامس أن تشكل إحدى دعامات بناء السلام في ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية.
    The configuration may also consider, upon request, assisting the Government in organizing a donor round table aimed at facilitating resource mobilization to fund the second poverty reduction strategy paper. UN وقد تنظر التشكيلة أيضا، عند الطلب، في تقديم المساعدة إلى الحكومة لتنظيم اجتماع مائدة مستديرة للمانحين يهدف إلى تسهيل تعبئة الموارد لتمويل ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية.
    50. Guinea welcomed the official launching of the second poverty Reduction Strategy Paper and the alignment of the United Nations family with that Agenda for Change, through the adoption of the Joint Vision document. UN 50 - وقال إن غينينا ترحب بالبدء رسميا في ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية وتوافق أسرة الأمم المتحدة مع خطة التغيير هذه، من خلال اعتماد وثيقة الرؤية المشتركة.
    (a) Support the priorities and objectives of the President's Agenda for Change and the second poverty Reduction Strategy Paper, and rally their respective bilateral and multilateral programmes behind these priorities and objectives; UN (أ) دعم الأولويات والأهداف الواردة في برنامج التغيير الذي وضعه الرئيس وفي ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية وتسخير كل برنامج من برامجهم الثنائية والمتعددة الأطراف لدعم هذه الأولويات والأهداف؛
    (a) To enquire about the status of the country's second poverty reduction strategy paper; UN (أ) الاستفسار بشأن التقدم في وضع ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية في البلد؛
    I welcome the launch of the drafting process of the second poverty Reduction Strategy Paper and urge international partners to continue to support the Government's efforts to meet the objectives set forth in the Poverty Reduction Strategy Paper and in the Millennium Development Goals. UN وأرحب ببدء عملية صياغة ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية وأحث الشركاء الدوليين على مواصلة دعم جهود الحكومة الرامية إلى تحقيق الأهداف المحددة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر وفي الأهداف الإنمائية للألفية.
    62. After the conclusion of the electoral process, the Commission turned its attention to accompanying the national authorities in the final stages of the preparation of the country's second poverty reduction strategy paper. UN 62 - وبُعيد الانتهاء من العملية الانتخابية، وجّهت اللجنة انتباهها إلى مواكبة السلطات الوطنية في المراحل النهائية من إعداد ورقة استراتيجية الحدّ من الفقر الثانية للبلد.
    The event, organized by the Government of the Central African Republic with the assistance of the Peacebuilding Support Office, UNDP, AfDB and the World Bank, afforded the opportunity to the Government to present an advanced draft of its second poverty reduction paper. UN وهذا الاجتماع، الذي نظمته حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى بمساعدة من مكتب دعم بناء السلام، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومصرف التنمية الأفريقي، والبنك الدولي، أتاح الفرصة للحكومة لتقديم مسودة أولية لورقة استراتيجية الحدّ من الفقر الثانية.
    34. The Chair has also advocated for the use of the existing coordination mechanisms under the Partners Coordination Group, such as the Strategic Forum and the Political Forum, as key policy dialogue and coordination mechanisms between the Government of Burundi and its partners to validate the second poverty reduction strategy paper at the country level. UN 34 - ودعا الرئيس أيضا إلى استخدام آليات التنسيق الحالية في إطار فريق التنسيق بين الشركاء، مثل المنتدى الاستراتيجي والمنتدى السياسي، باعتبارها آليات رئيسية للحوار والتنسيق في مجال السياسات بين حكومة بوروندي وشركائها من أجل التصديق على ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية على المستوى القطري.
    55. In an effort to work towards achieving the Millennium Development Goals, on 5 July the Government of Guinea-Bissau finalized and endorsed the second poverty reduction strategy paper, which covers the period 2011-2015. UN 55 - وفي محاولة للعمل على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وضعت حكومة غينيا - بيساو في 5 تموز/يوليه الصيغة النهائية لورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية وأقرتها، وتغطي الورقة الفترة من 2011 إلى 2015.
    15. The Chair also discussed the follow-up of the Brussels round table with the Minister of State for Planning, who informed the Chair that the second poverty reduction strategy paper would be finalized by November after the last round of comments from partners. UN 15 - وناقش الرئيس أيضا متابعة اجتماع المائدة المستديرة المعقود في بروكسل مع وزير الدولة المكلف بالتخطيط الذي أبلغ الرئيس بأن ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية ستوضع في صيغتها النهائية بحلول تشرين الثاني/نوفمبر بعد تلقي آخر مجموعة من التعليقات من الشركاء.
    4. The Peacebuilding Commission looks forward to continuing genuine dialogue with all relevant national, regional and international partners on how to further its engagement with the Central African Republic and on the basis of the country's second poverty reduction strategy paper. UN 4 - تتطلع لجنة بناء السلام إلى مواصلة الحوار الحقيقي مع جميع الشركاء الوطنيين والإقليميين والدوليين المعنيين بشأن كيفية مواصلة عملها مع جمهورية أفريقيا الوسطى على أساس ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية في البلد.
    (c) Strengthen existing and identify other possible synergies between the development hubs programme and the country's second poverty reduction strategy paper. UN (ج) تعزيز أوجه التآزر القائمة بين برنامج المحاور الإنمائية وورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية في البلد وتحديد أوجه تآزر محتملة أخرى بينهما.
    12. In 2009, UNCT highlighted that since the adoption of the second poverty reduction strategy paper " Ethiopia, building on progress: plan for accelerated and sustained development to end poverty 2005-2010 " there has been a clear shift in the allocation of expenditure towards infrastructure development and provision of basic services. UN 12- وفي عام 2009، أبرز فريق الأمم المتحدة القطري أنه منذ اعتماد ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية " إثيوبيا، البناء على التقدم: خطة للتطوير السريع والمستدام لوضع حد للفقر 2005-2010 " شهد توزيع الإنفاق تحولا واضحا في اتجاه تطوير الهياكل الأساسية وإتاحة الخدمات الأساسية(33).
    38. Since the start of the implementation of the second poverty reduction strategy paper (2011-2015) towards the end of 2011, UNDP, in collaboration with the World Bank and other partners, has provided continuous support to the Government in revising its priority action plan and assisted in drafting an advocacy document in preparation of a possible donor's meeting. UN 38 - منذ بداية تنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية (2011-2015) في أواخر عام 2011، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالتعاون مع البنك الدولي وشركاء آخرين، دعما مستمرا للحكومة في تنقيح خطة عملها ذات الأولوية، وساعد على صياغة وثيقة دعوة إلى المناصرة تحضيرا لاجتماع محتمل للجهات المانحة.
    73. Mr. Iqbal (Pakistan), noting Sierra Leone's efforts since the civil war to improve its socioeconomical profile through peace, the rule of law and democracy, said that Pakistan welcomed and fully supported the Agenda for Change, the second poverty Reduction Strategy Paper for Sierra Leone launched by President Koroma and the joint vision. UN 73 - السيد إقبال (باكستان): أشار إلى جهود سيراليون منذ الحرب الأهلية في تحسين وضعها الاجتماعي - الاقتصادي من خلال تحقيق السلام وسيادة القانون والديمقراطية. وقال إن باكستان ترحب بخطة التغيير وورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية التي بدأها الرئيس كوروما وبالرؤية المشتركة وتؤيدها كل التأييد.
    Noting the encouraging steps taken by the Government of GuineaBissau in achieving economic reform, including public administration and public finance reforms, and welcoming the adoption by the authorities of GuineaBissau of the second poverty reduction strategy paper and a national strategic document for action on the social determinants of health, and noting the efforts of bilateral partners to support the development of the health sector, UN وإذ يلاحظ الخطوات التي تبعث على التفاؤل التي اتخذتها حكومة غينيا - بيساو في سياق تحقيق الإصلاح الاقتصادي، بما في ذلك إصلاح الإدارة العامة والمالية العامة، وإذ يرحب باعتماد سلطات غينيا - بيساو ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية ووثيقة استراتيجية وطنية للإجراءات المتعلقة بالعوامل المحددة للصحة، وإذ يلاحظ الجهود التي يبذلها الشركاء الثنائيون من أجل دعم تنمية قطاع الصحة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد