Population below income poverty line of $1.25 (%) | UN | نسبة السكان تحت خط الفقر الناجم عن انخفاض الدخل وقيمته 1.25 دولار يوميا |
National income poverty rate | UN | أثر الفقر الناجم عن انخفاض الدخل على المستوى الوطني |
The definition of the right to food recalled above provides a set of indicators to define success, in ways that avoid conflating it with the reduction of income poverty or increased agricultural outputs. | UN | ويوفر تعريف الحق في الغذاء المشار إليه أعلاه مجموعة من المؤشرات لتحديد النجاح، بطرق تتفادى الخلط بينه وبين الحد من الفقر الناجم عن انخفاض الدخل أو زيادة المخرجات الزراعية. |
However, between 2000/01 and 2007 the incidence of income poverty did not change significantly. | UN | ومع ذلك لم تطرأ تغييرات ملموسة على معدلات انتشار الفقر الناجم عن انخفاض الدخل خلال الفترة من 2000/2001 حتى عام 2007. |
In the least developed countries, for example, estimated income poverty in 2005 ranged from 13.1 per cent in Mauritania to 86.1 per cent in Liberia. | UN | وتفاوتت تقديرات الفقر الناجم عن انخفاض الدخل في أقل البلدان نموا، في عام 2005، على سبيل المثال، بين 13.1 في المائة في موريتانيا و 86.1 في المائة في ليبريا. |
4. income poverty levels remain very high in sub-Saharan Africa and South Asia. | UN | 4 - ولا تزال مستويات الفقر الناجم عن انخفاض الدخل مرتفعة للغاية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي جنوب آسيا. |
31. income poverty inhibits families from attending school when confronted with meeting basic non-fee costs such as uniforms, transportation fares and school materials. | UN | 31 - يحول الفقر الناجم عن انخفاض الدخل دون الالتحاق بالمدرسة عندما تجد الأسرة نفسها أمام تغطية تكاليف أساسية غير الرسوم المدرسية مثل الأزياء الموحدة، وأجور النقل، والمواد المدرسية. |
income poverty | UN | الفقر الناجم عن انخفاض الدخل |
19. Specific income poverty eradication strategies have to be complemented by greater protection of older women's and men's rights more broadly. | UN | 19 - والاستراتيجيات المحددة للقضاء على الفقر الناجم عن انخفاض الدخل يجب تكملتها بزيادة حماية حقوق المسنين والمسنات على نطاق أوسع. |
As the organization has repeated several times in recent years, the global gains have been due in large part to the successful reduction of income poverty in certain nations and regions, such as China, East Asia and, to some extent, India. | UN | ووفقا لما كررته المنظمة مرات عديدة في السنوات الأخيرة، فإن المكاسب التي تحققت على النطاق العالمي ترجع إلى حد كبير إلى النجاح في تقليل الفقر الناجم عن انخفاض الدخل في دول ومناطق معينة، مثل الصين وشرق آسيا، والهند إلى حد ما. |
The incidence of income poverty shows, out of every 100 Tanzanians, 36 were poor in 2000/01 compared to 34 in 2007. | UN | ويكشف معدل انتشار الفقر الناجم عن انخفاض الدخل أن مشكلة الفقر تشمل 36 من بين كل 100 تنزاني في 2000/2001 مقابل 34 في عام 2007. |
7. The second plurality refers to the multidimensional nature of human poverty (as distinct from income poverty). | UN | 7 - ويشير النوع الثاني من التعدد إلى طبيعة الفقر البشري المتعددة الأبعاد (تمييزا له عن الفقر الناجم عن انخفاض الدخل). |
23. Assessments of global poverty eradication that take into account the multidimensional nature of poverty suggest that countries that have succeeded in reducing income poverty continue to face significant challenges in meeting other human needs. | UN | ٢٣ - وتشير تقييمات القضاء على الفقر على الصعيد العالمي، التي تأخذ في الاعتبار الطابع المتعدد الأبعاد للفقر، إلى أن البلدان التي نجحت في الحد من الفقر الناجم عن انخفاض الدخل لا تزال تواجه تحديات هامة في تلبية الاحتياجات البشرية الأخرى. |
44. Between December 2006 and December 2011, there was a 9-point drop in national income poverty. | UN | 44 - وفي الفترة الممتدة من كانون الأول/ديسمبر 2006 إلى كانون الأول/ديسمبر 2011، انخفض بتسع نقاط معدل الفقر الناجم عن انخفاض الدخل(). |
5. While income poverty is only one dimension that leads to exclusion, across the developing world, children in the poorest quintile are twice as likely to die before their fifth birthday when compared to the richest. | UN | 5 - بينما يكون الفقر الناجم عن انخفاض الدخل مجردَ بُعدٍ واحدٍ فقط من الأبعاد التي تؤدي إلى الاستبعاد في مختلف أنحاء العالم النامي، فإن احتمال موت أطفال أفقر خُمس من سكان هذا العالم النامي ضِعف احتمال موت أطفال الخمس الأغنى من هؤلاء السكان. |
The highest income poverty rates (in percentages) are found among Bangladeshis (65), Pakistanis (55) and black Africans (45 ). | UN | وتوجد أعلى معدلات الفقر الناجم عن انخفاض الدخل (بالنسب المئوية) وسط سكان بنغلاديش (65)، وباكستان (55) وأفريقيا السوداء (45). |
Whereas average growth rates of income per capita were above 7 per cent per year in countries such as Angola, Cambodia and Chad in 2000-2007, the prevalence of income poverty remained stagnant in Chad in 1999-2005, while Angola and Cambodia made significant strides in reducing it. | UN | وبينما فاق متوسط معدل نمو نصيب الفرد في الدخل نسبة 7 في المائة في السنة، في بلدان مثل أنغولا وتشاد وكمبوديا، في الفترة 2000-2007، ظل معدل انتشار الفقر الناجم عن انخفاض الدخل دون تغير في تشاد في الفترة 1999-2005، بينما قطعت أنغولا وكمبوديا شوطا كبيرا تجاه تخفيضه. |
income poverty (basic needs and food poverty) was also variable across geographical areas, with the rural areas containing 83.4% of the poor in 2007 compared to 87% in 2000/01. | UN | وتفاوت أيضاً الفقر الناجم عن انخفاض الدخل (الاحتياجات الأساسية والفقر الغذائي) بين المناطق الجغرافية حيث بلغت نسبة الفقراء في المناطق الريفية 83.4 في المائة في عام 2007 مقابل 87 في المائة في الفترة 2000/2001. |
7. However, despite the global decline in income poverty, the number of undernourished people increased from 817 million in 1990-1992 to over 1 billion in 2009, and it is estimated to have declined to 925 million in 2010. | UN | 7 - وعلى الرغم من انخفاض معدلات الفقر الناجم عن انخفاض الدخل على الصعيد العالمي، ارتفع عدد الأشخاص المصابين بسوء التغذية من 817 مليون شخص في الفترة من 1990 إلى 1992، إلى أكثر من بليون شخص في عام 2009، ويقدر أن هذا العدد تراجع إلى 925 مليون نسمة في عام 2010(). |
Gross domestic product (GDP) per capita actually declined in 17 out of 24 African least developed countries and income poverty increased in 11 of those countries between 1981 and 1999, a period of structural adjustment and high population growth. | UN | وقد تراجع نصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي في الواقع في 17 بلدا من أصل 24 من بلدا منها في أفريقيا، وارتفعت معدلات الفقر الناجم عن انخفاض الدخل في 11 بلدا منها بين عامي 1981 و 1999، الفترة التي شهدت تكيفات هيكلية وارتفاع في معدلات نمو السكان(). |