ويكيبيديا

    "الفلسفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • philosophical
        
    • philosophic
        
    • philosophy
        
    • similarly require
        
    freedom of conscience or of philosophical or religious belief UN حرية الوجدان أو حرية المعتقد الفلسفي أو الديني
    It further noted that the proposed standards had avoided the narrative, philosophical style of the 1954 Standards. UN كما لاحظت أن المعايير المقترحة تتفادى اﻷسلوب السردي الفلسفي الذي صيغت به المعايير عام ١٩٥٤.
    Camus says that suicide is the only true philosophical question. Open Subtitles يقول كامو أن الانتحار هو السؤال الفلسفي الحقيقي الوحيد.
    Suicide is the only philosophical problem worth thinking about. Open Subtitles الإنتحار الفلسفي هو المشكلة الوحيدة التي تستحق التفكير
    22. In Luxembourg, all religious communities and philosophical convictions are treated on an equal footing. UN تعامل جمع الطوائف الدينية أو المعتقدات ذات الطابع الفلسفي في لكسمبرغ على قدم المساواة.
    The content of the Manual was grounded in the philosophical framework that violence against women stems from gender inequality. UN وكان مضمون الكتيب الدليلي مبررا في الإطار الفلسفي القائل بأن العنف ضد المرأة ينبع من عدم المساواة بين الجنسين.
    The TRP is a membership-based organization to which anybody can be a member regardless of gender, race or philosophical and political orientation. UN وهو منظمة تضم أعضاء وبإمكان أي شخص الانضمام إلى صفوفها بغض النظر عن نوع الجنس أو العرق أو التوجه الفلسفي والسياسي.
    Therefore we should avoid a dialogue of the deaf or one which could become a philosophical debate to determine the sex of the angels. UN وعلينا أن نتجنب حوار الطرشان كما يُقال، أو الحوار الفلسفي عن نوع جنس الملائكة.
    I have taken the trouble in my inaugural statement to the United Nations to celebrate the philosophical foundation par excellence of the peace process. UN ولقد بذلت جهدي في بياني الافتتـاحي أمام اﻷمم المتحدة للاحتفال باﻷساس الفلسفي الرائع لعملية السلام.
    The issue of a definition need not be an obstacle: the sectoral conventions had eschewed a philosophical definition in favour of identifying the acts that constituted terrorism. UN وإن مسألة التعريف لا ينبغي أن تشكل عقبة، وكانت الاتفاقات القطاعية قد تجنبت التعريف الفلسفي وتوخّت بدلا من ذلك تعريف الأعمال التي تشكل إرهابا.
    The discussion about globalization and the environment is not meant to be a philosophical discourse. UN فالمناقشة حول العولمة والبيئة لا يراد لها أن تكون نوعاً من الخطاب الفلسفي.
    The battle against terrorism has also to be fought at the philosophical level. UN كما أن المعركة ضد الإرهاب لا بد وأن تُدار على المستوى الفلسفي أيضا.
    Partly, the disagreement stemmed from two divergent traditions of philosophical justification for copyright protection. UN فقد نبعت الخلافات، جزئياً، من أسلوبين مختلفين في التبرير الفلسفي لحماية حقوق التأليف والنشر.
    This was the fundamental philosophical architecture on which the Comprehensive Peace Agreement, signed by the parties in 2005, was later based. UN وقد شكّل هذا الهيكل الفلسفي الأساسي الذي استند إليه في وقت لاحق اتفاق السلام الشامل الذي أبرمه الطرفان في عام 2005.
    This is consistent with the philosophical basis of international criminal law and the expressed attitude of States on the matter. UN وهذا ينسجم مع اﻷساس الفلسفي للقانون الجنائي الدولي والموقف الذي أعربت عنه الدول في هذا الصدد.
    Proceeding from the philosophical conception of mankind's development as a spiral, they should become an axiom for the future. UN وانطلاقا من المفهوم الفلسفي لتطور البشرية تصبح هذه الدروس بديهية للمستقبل.
    Respect for the environment was embedded in the philosophical foundation of the Olympic movement. UN واستطرد قائلا إن احترام البيئة متأصل في الأساس الفلسفي للحركة الأولمبية.
    There's a difference between philosophical thought, academia and practical application... work in action. Open Subtitles هناك فرق بين الفكر الفلسفي والتطبيق العملي الاكاديمي اعمل على الحدث
    There is no way you are dragging me into that philosophical quagmire. Open Subtitles مستحيل أن تقومي باستدراجي إلى هذا المستنقع الفلسفي
    You travel in philosophic space time. Shit. Open Subtitles لقـد نسيت مع من أتحدّث تسافر إلى ذلك الفضاء الفلسفي اللعين
    He would also like to know who lay at the origin of the philosophy, who was responsible for disseminating it in the country and whether those who did not accept it were prosecuted. UN وأضاف أنه يود أيضا معرفة من هو صاحب هذا المذهب الفلسفي ومن المسؤول عن نشره في البلد وما اذا كانت تتم ملاحقة من يرفضون اعتناقه.
    An adequate approach to complex economic problems from an economist's point of view could not then ignore essential philosophical questions, and a philosopher's approach would similarly require some linkage of the more theoretical queries to a sounder understanding of complex practical problems. UN وحينئذ لن يكون ميسورا تجاهل المسائل الفلسفية اﻷساسية في أي نهج ملائم متبع في التصدي للمشاكل الاقتصادية المعقدة، من وجهة نظر الخبير الاقتصادي، وسيستلزم النهج الفلسفي بدوره وجود رابطة ما بين التساؤلات اﻷكثر تجريدا والفهم السليم للمشاكل العملية المعقدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد