I. Assessment of the multiple benefits of all types | UN | تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات |
A. Assessment of the multiple benefits of all types | UN | ألف - تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات |
Assessment of the multiple benefits of all types of forests ..... 29 | UN | تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات |
The safety net role of school feeding has also been emphasized, thanks to the multiple benefits that school feeding provides to education, nutrition, gender issues and value transfer. | UN | كما يجري التأكيد على دور التغذية المدرسية في شبكة الأمان، وذلك بفضل الفوائد المتعددة التي تحققها التغذية المدرسية في التعليم والتغذية والشؤون الجنسانية ونقل القيمة. |
Undervaluing of the multiple benefits of forests is one of the factors that have led to reduced investments in forestry. | UN | ويشكل بخس قيمة الفوائد المتعددة للغابات أحد العوامل التي تؤدي الى انخفاض الاستثمارات في الحراجة. |
A number of recent works address the issue of valuating the multiple benefits of forests. | UN | هناك عدد من المؤلفات الصادرة مؤخرا والتي تتناول مسألة تقييم الفوائد المتعددة اﻵتية من الغابات. |
(iii) The programme supports projects for and by indigenous peoples, contributing to the multiple benefits mentioned in the present report, including with regard to human rights, livelihoods and institutional strengthening; | UN | ' 3` يدعم البرنامج مشاريع تتولاها الشعوب الأصلية أو تنجز لفائدﺗﻬا، مساهما بذلك في الفوائد المتعددة المذكورة في هذا التقرير، بما في ذلك ما يتعلق بحقوق الإنسان، وأسباب المعيشة، والتعزيز المؤسسي؛ |
The resulting multiple benefits include increased cash income, higher food consumption, better health opportunities for women and better educational opportunities for girls, as well as reduced pressure on local fuel wood sources. | UN | وتشمل الفوائد المتعددة الناجمة عن ذلك زيادة الدخل النقدي وارتفاع الاستهلاك الغذائي وتحسين الفرص الصحية للنساء والفرص التعليمية للفتيات، بالإضافة إلى تخفيض الضغط على المصادر المحلية لخشب الوقود. |
- Emphasize the multiple benefits provided by forests | UN | - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات |
multiple benefits of using new and renewable sources of energy | UN | ثانيا - الفوائد المتعددة الناجمة عن استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
I. Assessment of the multiple benefits of all types of forests | UN | طاء - تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات |
One of the conditions for accessing such financing included bridging investments from at least two GEF focal areas to maximize multiple benefits. | UN | ومن ضمن شروط الحصول على هذا التمويل تجسير الفجوة في الاستثمارات من مجالين على الأقل من مجالات تركيز مرفق البيئة العالمية لتعظيم الفوائد المتعددة. |
One such well-known attempt has been through the ecosystem services approach, which is useful in assessing and reviewing the multiple benefits that forests provide. | UN | ومن بين المساعي المعروفة في هذا الصدد نهج خدمات النظام الإيكولوجي، وهو مفيد لتقييم واستعراض الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات. |
The Call to Action emphasizes the multiple benefits from increased investments in reproductive health and rights, and the centrality of these efforts under strong national leadership toward the achievement of the MDGs. | UN | ويُشدد النداء للعمل على الفوائد المتعددة التي تحققها زيادة الاستثمارات في مجال الصحة والحقوق الإنجابية وعلى الأهمية البالغة لهذه الجهود في ظل قيادة وطنية قوية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
- Emphasize the multiple benefits provided by forests | UN | - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات |
- Emphasize the multiple benefits provided by forests | UN | - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات |
48. At its fourth session, IPF made a number of proposals for action on items related to the assessment of the multiple benefits of all types of forests. | UN | ٤٨ - قدم الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، في دورته الرابعة، عددا من مقترحات العمل بشأن البنود المتعلقة بتقييم الفوائد المتعددة المستقاة من جميع أنواع الغابات. |
(c) Encourage and support the strengthening of partnerships and information sharing mechanisms related to the assessment of the multiple benefits of all types of forests. | UN | )ج( تشجيع ودعم تعزيز الشراكات وآليات تقاسم المعلومات المتصلة بتقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات. |
These include the use of devolved funds and structured, temporary policy interventions to achieve multiple benefit streams such as the impact on jobs, incomes, food security and environmental reclamation, as well as strengthening partnerships with stakeholders. | UN | ويشمل ذلك استخدام الأموال ذات الطابع اللامركزي والتدخلات المؤقتة والمنظمة في مجال السياسة العامة بهدف تحقيق دفق من الفوائد المتعددة من قبيل التأثير في فرص العمل، والدخل، والأمن الغذائي، والاستصلاح البيئي، وتعزيز الشراكات مع أصحاب المصلحة. |
63. With reference to article 31 of the Convention, the Committee notes the many positive benefits of participation in sports, traditional games, physical education, and recreational activities and calls on States parties to ensure that indigenous children enjoy the effective exercise of these rights. | UN | 63- وفيما يتعلق بالمادة 31 من الاتفاقية، تشير اللجنة إلى الفوائد المتعددة للمشاركة في الرياضة والألعاب التقليدية والتربية البدنية والأنشطة الترفيهية، وتدعو الدول الأطراف إلى كفالة تمتع أطفال الشعوب الأصلية بالممارسة الفعلية لحقوقهم. |