38. Half of the Vietnamese population consisted of young people. | UN | 38 - وقال إن الشباب يمثلون نصف السكان الفيتناميين. |
Corporal Chef Boon of the Fifth Vietnamese Paratroopers. | Open Subtitles | العريف بون من المظليين الفيتناميين الخامس |
Most Vietnamese kids her age are already riding a bike to work. | Open Subtitles | أغلب الأطفال الفيتناميين في عمرها بالفعل يركبون الدراجات إلى العمل. |
Comes here to buy heroin from Vietnamese. Bad business. | Open Subtitles | يأتي إلى هُنا لشراء الهيروين من الفيتناميين. |
No. No, Vietnamese guests only check in this morning. | Open Subtitles | كلاّ، الضيوف الفيتناميين قد سجّلوا دُخولهم إلى الفندق هذا الصباح. |
If it gets out, we'll pass it off on our South Vietnamese allies. | Open Subtitles | اذا اخطأنا فسوف نلقي باللوم على حلفائنا الفيتناميين الجنوبيين |
He said if the Vietnamese came over and attacked this country, he would be the first one to defend it. | Open Subtitles | قال إذا جاء الفيتناميين وهاجمو هذه البلاد سأدافع عن هذا البلد |
But not just Americans, but our allies, the South Vietnamese. | Open Subtitles | وليس الأمريكيين فحسب ولكن حلفاؤنا أيضاً الفيتناميين الجنوبيّين، |
He's half Korean but worse than the Vietnamese. | Open Subtitles | إنه نصف كوري ، و لكنه أسوأ من الفيتناميين |
I hear they go to the factory where many Vietnamese work. | Open Subtitles | .. أجل . سمعتُ بأنهم يذهبون إلى المصنع حيث يعمل العديد من الفيتناميين هناك |
Most of our workers are Vietnamese, so... | Open Subtitles | .. إنَّ معظم العاملين معنا هنا من الفيتناميين ، لذا |
The gulf region, home to many Vietnamese shrimpers. | Open Subtitles | منطقة الخليج, موطن العديد من صائدي الروبيان الفيتناميين |
Every day the hatred increases in the hearts of the Vietnamese who want us out! | Open Subtitles | كل يوم يتزايد الكره والحقد في قلوب الفيتناميين الذين يريدوننا ان نخرج |
How does the Vietnamese have any relevance whatsoever to myself and my girlfriend having to breathe your friend's cigarette smoke? | Open Subtitles | وما علاقة الفيتناميين ــ بي وبصديقتي واستنشاقنا ــ لدخان سجائر صديقتك؟ |
A lot of Vietnamese business owners are pro-democracy. | Open Subtitles | هذا يبدو منطقيا. الكثير من رجال الأعمال الفيتناميين مؤيدون للديمقراطية. |
Saigon. We're teaching the South Vietnamese how to fly. Ahem. | Open Subtitles | سايغون, نقوم بتعليم جنوب الفيتناميين كيف أن يطيرو. او, آسف, صديقي هل انت معهم? |
All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرهبان الفيتناميين واحد خلف الآخر كل في مكانه |
I heard the Glavin was so slow that the Vietnamese used to call it, | Open Subtitles | سمعت ان غلافين كانت بطيئة و ان الفيتناميين اعتادو ان يسمها بـ |
After I kill you, I'm going to chop your fingers off and pin it on the Vietnamese lot. | Open Subtitles | بعد أن أقتلك سأقوم بقطع أصابعك وتعليقها على أحد بنايات الفيتناميين |
We heard the N.V.A. executed a lot of gook civilians. | Open Subtitles | لقد سَمِعْنَا أن قوات الفييت كونج أعْدَمَتْ العديد من المواطنين الفيتناميين |
In the 70's, it was the Viets, now the Arabs. | Open Subtitles | في السبعينات كان الفيتناميين ، و الأن العرب |
You know, Steve was doing top secret psychological warfare in there... experimenting on soldiers, Vietnam vets. | Open Subtitles | أتعلم، ستيف كان يقوم بتجارب نفسية سرية للغاية هناك يؤدي التجارب على الجنود، والبيطرين الفيتناميين |
Yes, sir, they brought a main force of VC battalion against us too. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، لقد جلبوا قوة رئيسية من كتيبة من الفيتناميين ضدّنا أيضا. |
Oh, so killing some Viet Cong, splattering their heads like melons, that's okay. | Open Subtitles | إذن، بقتل الفيتناميين وضرب رؤوسهم بالسلاح كالبطيخ، لابأس فيه. |