ويكيبيديا

    "القادمه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • next
        
    • coming
        
    • upcoming
        
    • come
        
    Let's get some paint supplies on the next order. Open Subtitles لنحصل على بعض مؤن الطلاء في الطلبيه القادمه
    next time, perhaps you'll be a little bit more careful about meddling in family business, Mr. Ross. Open Subtitles المره القادمه من الأفضل أن تكون حذراً أكثر بأن تدخل في أعمال العائله سيد روس
    I'm expecting another load by the next post, Baroness. Open Subtitles اتوقع هناك المزيد في المرة القادمه ايتها البارونه
    We can't strategise our next move without that information. Open Subtitles لا يمكننا تصميم خطوتنا القادمه بدون هذه المعلومات
    Well, maybe next time you should go easy on the sangria. Open Subtitles حسناً, ربما فى المرات القادمه يجب ان تخفيفى من الشراب.
    But for the next 15 minutes, that's our little secret, okay? Open Subtitles ولكن اعتبر هذا سرنا الصغير فى الدقائق الـ 15 القادمه
    The 4400 are the template for the next stage in human evolution. Open Subtitles الـ 4400 سيكونوا الهيكل الرئيسي في المرحله القادمه من تطور الانسانيه
    The 4400 are the template for the next stage in human evolution. Open Subtitles الـ 4400 سيكونوا الهيكل الرئيسي في المرحله القادمه من تطور الانسانيه
    Maybe next time you give me the benefit of the doubt, huh ? Open Subtitles ربما في المره القادمه عندما تعطينى شك اخر ها ؟ ؟
    I should just let you starve to death next time. Open Subtitles انا يجب أن أدعك تجوعين حتى الموت المره القادمه
    So next time I'd think twice about hitting a- Open Subtitles لذا المره القادمه سوف أفكر مرتيين بخصوص ضرب
    The next time you're late don't bother coming at all. Open Subtitles المره القادمه التى تتأخر فيها لا تزعج نفسك بالحضور
    I n the next ten minutes. I, I just can't. Open Subtitles في خلال عشر دقائق القادمه أنا، فقط لا أستطيع
    Perhaps, next time you're coming, you can bring one? Open Subtitles ربما , فى المره القادمه اتسطيع احضار واحده؟
    You'll pay for this when you get here next year Open Subtitles ستدفع ثمن هذا عندما تعود الى هنا السنه القادمه..
    Maybe, in your next life, choose your husbands more wisely. Open Subtitles ربما فى حياتك القادمه قد تختارين زوجك بحكمه اكبر
    next time if I hear or see you touching anybody in this building, you hit the bricks. Open Subtitles المره القادمه ان سمعت أو رأيت انك تلمس اي شخص بهذا المبني, ستطرد شر طرده.
    Lady Kenton should be our next job. Isn't she on your list? Open Subtitles سيده كنتون يجب أن تكون مهمتنا القادمه أليست على قائمتك ؟
    next time try for the horse and maybe you'll hit Pepper! Open Subtitles في المرة القادمه حاول التنشين على الحصان فلربما تصطاد بيبر
    And what are we supposed to do for the next hour? Open Subtitles و ما الذى يفترض بنا عمله فى الساعه القادمه ؟
    I'm not proud of everything I did, but I never hurt anyone who didn't have it coming. Open Subtitles أنا لست فخورا بكل كل ما فعلته، ولكني لم يصب أي شخص من العمليه القادمه.
    This must be for the upcoming Olympics news report? Open Subtitles لابد ان هذا لاجل التقرير الاخباري عن دورة الالعاب الاولمبية القادمه
    Tell that bitch to come see me next visiting day, man. Open Subtitles اخبر هذه العاهرة ان تأتي لرؤيتي في الزيارة القادمه يارجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد