ويكيبيديا

    "القانون الجنائي لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Criminal Code does not
        
    • Criminal Code did not
        
    • Penal Code does not
        
    • Criminal Code do not
        
    • Criminal Code are not
        
    • Penal Code did not
        
    • Criminal Code is not
        
    • the criminal law is not
        
    • Penal Code is not
        
    • Criminal Code was not
        
    The absence of the purpose of discrimination in the description in Article 141 of the Criminal Code does not affect the classification of the act itself. UN وغياب غرض التمييز في الوصف في المادة 141 من القانون الجنائي لا يمس بتصنيف الفعل نفسه.
    He adds that the Criminal Code does not provide for a right of appeal against that decision. UN ويضيف أن القانون الجنائي لا ينص على أي حق في استئناف ذاك القرار.
    The Criminal Code did not specifically mention domestic violence. UN ونوهت بأن القانون الجنائي لا يذكر العنف العائلي تحديدا.
    As to the source of the money, the Penal Code does not distinguish in this article between funds from licit and illicit sources. UN أما فيما يتعلق بمنشأ الأموال فإن القانون الجنائي لا يميز في هذه المادة بين المصدر المشروع أو غير المشروع لهذه الأموال.
    The amendments of the Criminal Code do not apply to the Faroe Islands, but the amendments may enter into force by a Royal decree. UN إن التعديلات على القانون الجنائي لا تنطبق على جزر فارو، ولكن هذه التعديلات قد تصبح نافذة بمرسوم ملكي.
    The Committee is also concerned that sentences of those convicted under article 235 of the Criminal Code are not commensurate with the gravity of the offence of torture as required by the Convention. UN كما يساور اللجنة القلق لأن الأحكام الصادرة بحق الأشخاص الذين تمت إدانتهم بموجب المادة 235 من القانون الجنائي لا تتناسب مع خطورة جريمة التعذيب على النحو الذي تقتضيه الاتفاقية.
    It also notes with concern that the Criminal Code does not specifically criminalize trafficking in human beings, in particular women and girls, or forced prostitution. UN كما تلاحظ بقلق أن القانون الجنائي لا يجرم بشكل محدد من يمارس الاتجار في البشر، ولا سيما في النساء والفتيات، أو يرغمهن على البغاء.
    12. The report states in paragraph 131 that the Qualified Act No. 9/2005 of the Criminal Code does not specifically refer to trafficking in women nor does it include a general offence of trafficking in human beings. UN 12 - يذكر التقرير في الفقرة 131 أن التشريع المنطبق رقم 9/2005 من مّدونة القانون الجنائي لا يشير تحديداً إلى الاتجار في النساء ولا يشمل النصّ على جريمة عامة في حالة الاتّجار في البشر.
    The Committee is however concerned that the Criminal Code does not specify all the offences under the Optional Protocol and does not reflect the definitions of crimes provided in article 2 of the Optional Protocol. UN إلا أن القلق يساور اللجنة من أن القانون الجنائي لا يحدد كل الجرائم المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري ولا يتضمَّن تعريفات الجرائم المنصوص عليها في المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    Russian NGOs stated that the Criminal Code does not include the internationally recognized definition of torture. UN 4- ذكرت المنظمات غير الحكومية الروسية أن القانون الجنائي لا يتضمن التعريف المعترف به دولياً للتعذيب.
    It is further concerned that there is no specific legislation addressing violence against women and that the Criminal Code does not define domestic violence as a separate crime and does not criminalize it as such. UN ويساورها القلق أيضا لعدم وجود تشريع يتناول العنف ضد المرأة تحديدا ولأن القانون الجنائي لا يعرّف العنف العائلي، وبالتالي لا يجرّمه كجريمة منفصلة.
    It is further concerned that there is no specific legislation addressing violence against women and that the Criminal Code does not define domestic violence as a separate crime and does not criminalize it as such. UN ويساورها القلق أيضا لعدم وجود تشريع يتناول العنف ضد المرأة تحديدا ولأن القانون الجنائي لا يعرّف العنف العائلي، وبالتالي لا يجرّمه كجريمة منفصلة.
    Article 287 of the Criminal Code did not reflect the broad definition of torture contained in the Convention against Torture or the provisions of the Covenant. UN وقال إن المادة 287 من القانون الجنائي لا تعكس التعريف الفضفاض لمصطلح التعذيب الوارد في اتفاقية مناهضة التعذيب أو أحكام العهد.
    JS4 noted that the Criminal Code did not include sexual orientation and gender identity as prohibitive grounds for discrimination. UN 13- ولاحظت الورقة المشتركة 4 أن القانون الجنائي لا يدرج الميول الجنسية والهوية الجنسانية كأسباب لحظر التمييز(21).
    The relevant provision of the Criminal Code did not in any way encourage rape; it simply provided that prosecution could be waived if the victim, providing that she had reached the age of puberty at the time of the incident, granted pardon to the person who had committed the rape and freely consented to marry him. UN وقال إن الحكم ذي الصلة في القانون الجنائي لا يرمي إلى تشجيع الاغتصاب بتاتا، وإنما يجيز فقط التنازل عن الملاحقة القضائية إذا صفحت المجني عليها عن المغتصب ووافقت طوعا على الزواج، شريطة أن تكون بالغاً عند حدوث الفعل.
    However, the Penal Code does not contain any specific reference to domestic violence. UN ومع ذلك، فإن القانون الجنائي لا يحتوي على أي إشارة محددة بخصوص العنف المنزلي.
    While noting positive information from the State party's delegation, the Committee is concerned, however, that the relevant provisions of the Criminal Code do not cover all aspects of possession of child pornography. UN وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات الإيجابية من وفد الدولة الطرف، لكنها تشعر بالقلق من أن الأحكام المتصلة بالموضوع في القانون الجنائي لا تشمل جميع جوانب حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال.
    The Committee is also concerned that sentences of those convicted under article 235 of the Criminal Code are not commensurate with the gravity of the offence of torture as required by the Convention. UN كما يساور اللجنة القلق لأن الأحكام الصادرة بحق الأشخاص الذين تمت إدانتهم بموجب المادة 235 من القانون الجنائي لا تتناسب مع خطورة جريمة التعذيب على النحو الذي تقتضيه الاتفاقية.
    Ms. Manalo had also noted that the Penal Code did not deal with marital rape, incest or sexual abuse within the family, or sexual harassment in the workplace and schools. UN وأشارت السيدة مانالو أيضا إلى أن القانون الجنائي لا يعالج الاغتصاب في إطار الزواج أو سفاح المحارم أو الاعتداء الجنسي داخل نطاق الأسرة أو التحرّش الجنسي في نطاق مكان العمل والمدارس.
    The Committee is, however, concerned that the definition of torture in the Criminal Code is not fully in line with article 1 of the Convention because it does not specifically refer to offences committed by, at the instigation of, or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN بيد أنها تلاحظ مع القلق أن تعريف التعذيب الوارد في القانون الجنائي لا يتوافق تماماً مع التعريف الوارد في المادة الأولى من الاتفاقية، وذلك لكونه لا ينص صراحة على الجرائم التي يرتكبها موظف من الموظفين العامين أو أي شخص آخر يتصرف بصفة رسمية أو بتحريض من جهة رسمية أو بموافقة صريحة أو ضمنية منها.
    7. The Committee notes that, despite its previous recommendations, the definition of torture of the Penal Code is not in full compliance with article 1 of the Convention, as it still enumerates only acts based on some specific forms of discrimination instead of referring to any form of discrimination. UN 7- تلاحظ اللجنة أنه على الرغم من توصياتها السابقة، فإن تعريف التعذيب في القانون الجنائي لا يتمشى بالكامل مع أحكام المادة 1 من الاتفاقية، لأنه لا يزال يعدد الأفعال التي تستند إلى بعض الأشكال المحددة للتمييز فقط بدلاً من الإشارة إلى أي شكل من أشكال التمييز.
    ICJ also indicated that the current definition of torture in the Criminal Code was not in line with international standards. UN وأشارت لجنة الحقوقيين الدولية أيضاً إلى أن التعريف الحالي للتعذيب في القانون الجنائي لا يتماشى مع المعايير الدولية(50).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد