ويكيبيديا

    "القدرات الدائمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • permanent capacity
        
    • standing capacities
        
    • standing capacity
        
    The Division finds itself in the predicament of not being able to commit to timely processing because it lacks sufficient permanent capacity. UN وتجد الشعبة نفسها في مأزق إذ لا تستطيع الالتزام بتجهيز الوثائق في موعدها نظرا لافتقارها إلى ما يكفي من القدرات الدائمة.
    9. In the case of documentation, however, the total volume of documentation will exceed the permanent capacity. UN ٩ - وفي حالة الوثائق، مع هذا، سيتجاوز الحجم الكلي من الوثائق نطاق القدرات الدائمة.
    permanent capacity building - Distance Education Course: Impact of Violence on Health (Impacto da Violência na Saúde) executed in partnership with Claves/FIOCRUZ. UN بناء القدرات الدائمة - دورة التعليم عن بعد: تأثير العنف على الصحة: نظمت بالاشتراك مع مؤسستي فيوكروز وكلافس.
    Member States have supported little or no standing capacities for many priority areas. UN وقد أيدت الدول الأعضاء قدرا ضئيلا أو معدوما من القدرات الدائمة للعديد من المجالات ذات الأولوية.
    Other multilateral actors, including the European Union and the World Bank, have established or are developing arrangements for quick deployment of civilian experts, which could complement United Nations standing capacities. UN وهناك جهات فاعلة أخرى متعددة الأطراف، منها الاتحاد الأوروبي والبنك الدولي، قد وضعت أو تقوم بوضع ترتيبات للنشر السريع للخبراء المدنيين، قد تكمل القدرات الدائمة للأمم المتحدة.
    Inter-agency agreements were also being developed to meet surge requirements, thus minimizing the need for standing capacity. UN ويجرى أيضا وضع اتفاقات مشتركة بين الوكالات لتلبية الاحتياجات المتزايدة، بما يقلل من الحاجة إلى القدرات الدائمة إلى أدنى حد ممكن.
    Moreover, the fact that the Division has limited permanent capacity restricts its ability to deal with the late submission of politically sensitive and urgent documents. UN علاوة على ذلك، تحد القدرات الدائمة المحدود للشعبة من قدرتها على معالجة التأخير في تقديم الوثائق الحساسة من الناحية السياسية والعاجلة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $197,600 less income of $102,300 relating to the use of permanent capacity. UN ووضعت اسقاطات اﻹنفاق استنادا الى فواتير عام ١٩٩٦، وقدرها ٦٠٠ ١٩٧ دولار ناقصا إيرادات مقدارها ٣٠٠ ١٠٢ دولار وتتصل باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $1,549,700 less income of $802,200 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استادا إلى فواتير بمبلغ ٧٠٠ ٥٤٩ ١ دولار يخصم منها إيرادات بمبلغ ٢٠٠ ٨٠٢ دولار متعلقة باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $927,200 less income of $479,900 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استنادا إلى فواتير بمبلغ ٠٠٠ ٩٢٧ دولار مخصوم منها إيرادات بمبلغ ٩٠٠ ٤٧٩ دولار تتصل باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $358,000 less income of $185,300 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استنادا الى فواتيــر بمبلــغ ٠٠٠ ٣٥٨ دولار مخصوم منها إيرادات ٣٠٠ ١٨٥ دولار متصل باستخدام القدرات الدائمة في عام ١٩٩٦.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $3,032,500 less income of $1,569,700 relating to the use of permanent capacity. UN وقد وضعت إسقاطات النفقات استنادا إلى فواتير عام ٦٩٩١ البالغة ٠٠٥ ٢٣٠ ٣ دولار مخصوما منها مبلغ ٠٠٧ ٩٦٥ ١ دولار يتصل باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $197,600 less income of $102,300 relating to the use of permanent capacity. UN ووضعت اسقاطات اﻹنفاق استنادا الى فواتير عام ١٩٩٦، وقدرها ٦٠٠ ١٩٧ دولار ناقصا إيرادات مقدارها ٣٠٠ ١٠٢ دولار وتتصل باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $1,549,700 less income of $802,200 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استادا إلى فواتير بمبلغ ٧٠٠ ٥٤٩ ١ دولار يخصم منها إيرادات بمبلغ ٢٠٠ ٨٠٢ دولار متعلقة باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $927,200 less income of $479,900 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استنادا إلى فواتير بمبلغ ٠٠٠ ٩٢٧ دولار مخصوم منها إيرادات بمبلغ ٩٠٠ ٤٧٩ دولار تتصل باستخدام القدرات الدائمة.
    Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $358,000 less income of $185,300 relating to the use of permanent capacity. UN وقد أسقط اﻹنفاق استنادا الى فواتير بمبلغ ٠٠٠ ٣٥٨ دولار مخصوم منها إيرادات ٣٠٠ ١٨٥ دولار متصل باستخدام القدرات الدائمة في عام ١٩٩٦.
    Since there is a certain degree of uncertainty inherent in the timing and volume of the demand for conference services, permanent capacity is programmed below the foreseeable levels required and is supplemented as necessary through the use of temporary assistance for meetings. UN وحيث أن عملية تحديد توقيت وحجم الطلب على خدمات المؤتمرات تنطوي على قدر من عدم اليقين، فإن القدرات الدائمة تبرمج دون المستويات المتوقع أن تكون مطلوبة وتكمل عند اللزوم من خلال استخدام المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
    Reinforcing standing capacities in key areas such as these will be a critical part of my overall review. UN فتعزيز القدرات الدائمة في مجالات رئيسية من هذا القبيل سيشكل جزءا هاما من استعراضي العام.
    standing capacities for goods and services will complement the modularization initiative and will include personnel, goods and services required for basic field operations. UN وستكمِّل القدرات الدائمة المتعلقة بالسلع والخدمات مبادرة تطبيق نظام الوحدات وستشمل الأفراد والسلع والخدمات اللازمة للعمليات الميدانية الأساسية.
    54. In my previous report I noted the value of standing capacities, an immediate resource of experienced United Nations staff to be deployed to meet urgent operational needs. UN 54 - وفي تقريري السابق، أشرت إلى قيمة القدرات الدائمة بوصفها موردا فوريا لموظفي الأمم المتحدة ذوي الخبرة المتاحين للنشر من أجل تلبية الاحتياجات التشغيلية العاجلة.
    Standing Justice and Corrections standing capacity UN القدرات الدائمة للعدالة والإصلاحيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد