ويكيبيديا

    "القرارات أو التوصيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decisions or recommendations
        
    He enquired whether the decisions or recommendations issued by the Centre were binding on the State. UN واستفسر عما إذا كانت القرارات أو التوصيات الصادرة عن المركز مُلزِمة للدولة.
    Consequently, the implementation of those decisions or recommendations was overturned. UN ونتيجة لذلك، رُفض تنفيذ تلك القرارات أو التوصيات.
    There was thus in existence an appropriate judicial forum in which legal questions raised by the decisions or recommendations could be settled. UN وهكذا يوجد في الواقع محفل قضائي يمكن فيه تسوية المسائل القانونية التي تثيرها القرارات أو التوصيات.
    Consequently, the implementation of those decisions or recommendations had been overturned at great cost to the organization concerned. UN لذلك تم رد تنفيذ هذه القرارات أو التوصيات بتكلفة كبيرة للمنظمة المعنية.
    In many countries, the regulatory process includes consultation procedures for major decisions or recommendations. UN وفي بلدان عديدة تشمل عملية الرقابة التنظيمية اجراءات تشاورية بشأن القرارات أو التوصيات الرئيسية.
    We want to contribute through our own experiences in helping to guide the decisions or recommendations that the Peacebuilding Commission may adopt regarding the countries under consideration, namely Sierra Leone and Burundi. UN ونحن نريد أن نسهم من خلال تجربتنا الذاتية في المساعدة في توجيه القرارات أو التوصيات التي يمكن للجنة بناء السلام أن تعتمدها إزاء البلدان قيد النظر، وأعني سيراليون وبوروندي.
    In many countries, the regulatory process includes consultation procedures for major decisions or recommendations. UN وفي بلدان عديدة تشمل العملية الرقابية اجراءات تشاورية بشأن القرارات أو التوصيات الرئيسية .
    In many countries, the regulatory process (whether managed by an agency or a ministry) includes consultation procedures for major decisions or recommendations. UN وفي بلدان عديدة تشمل العملية الرقابية )سواء كانت تديرها وكالة أو وزارة( اجراءات تشاورية بشأن القرارات أو التوصيات الرئيسية .
    The Law of Spain which is inspired by the European Community rules, has a generous wording covering multiple possibilities that go beyond agreements, namely " collective decisions or recommendations, or concerted or consciously parallel practices " . UN أما قانون إسبانيا(48)، المستوحى من القواعد الخاصة بالجماعة الأوروبية فيعتمد صيغة واسعة تشمل إمكانيات متعددة تتجاوز الاتفاقات، أي " القرارات أو التوصيات الجماعية، أو الممارسات المتفاهم عليها أو المتوازية بشكل متعمد " .
    The Law of Spain Law for the Protection of Competition of 1989, in particular Article One, referred to " prohibited conducts " . which is inspired by the European Community rules, has a generous wording covering multiple possibilities that go beyond agreements, namely " collective decisions or recommendations, or concerted UN أما قانون اسبانيا)٢٤(، المستوحى من القواعد الخاصة بالجماعة اﻷوروبية فيعتمد صيغة واسعة تشمل إمكانيات متعددة تتجاوز الاتفاقات، أي " القرارات أو التوصيات الجماعية، أو الممارسات المتفاهم عليها أو المتوازية بشكل متعمد " .
    The Law of Spain Law for the Protection of Competition of 1989, in particular Article One, referred to “prohibited conducts”. which is inspired by the European Community rules, has a generous wording covering multiple possibilities that go beyond agreements, namely “collective decisions or recommendations, or concerted or consciously parallel practices”. UN أما قانون اسبانيا)٨٤(، المستوحى من القواعد الخاصة بالجماعة اﻷوروبية فيعتمد صيغة واسعة تشمل إمكانيات متعددة تتجاوز الاتفاقات، أي " القرارات أو التوصيات الجماعية، أو الممارسات المتفاهم عليها أو المتوازية بشكل متعمد " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد