While benefits are often exaggerated, costs are often not overlooked or left out of policy decisions. | UN | وفي حين أن الفوائد كثيراً ما يبالغ فيها، فإن التكاليف كثيراً مالا تغفل أو تسقط من القرارات السياساتية. |
While benefits are often exaggerated, costs are often not overlooked or left out of policy decisions. | UN | وفي حين أن الفوائد كثيراً ما يبالغ فيها، فإن التكاليف كثيراً ما تغفل أو تسقط من القرارات السياساتية. |
Ghana had taken certain policy decisions to increase capacity utilization and the provision of credit to the private sector. | UN | وقال إن غانا قد اتخذت بعض القرارات السياساتية لزيادة استغلال القدرات وتوفير الائتمانات للقطاع الخاص. |
This is the body that makes policy decisions and supervises the administration of law and policy by the public service. | UN | وهذا المجلس هو الهيئة التي تتخذ القرارات السياساتية وتراقب تطبيق القانون والسياسات من جانب دوائر الخدمة العامة. |
However, the GM and the Secretariat will continue to have the authority to act within their respective mandates as provided by the Convention, within the framework of collective policy decisions taken by the SMT. | UN | ومع ذلك، ستحتفظ الآلية العالمية والأمانة بسلطة التصرف في إطار ولاية كل منهما على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية، في إطار القرارات السياساتية الجماعية التي يتخذها فريق كبار الموظفين الإدرايين. |
The report also provides information on policy decisions adopted by the Board. | UN | كما يقدم التقرير معلومات عن القرارات السياساتية التي اتخذها المجلس. |
In this respect, it stressed that the Government should involve sex workers in policy decisions that affect them. | UN | وفي هذا الشأن، شدّدت المنظمة على أنه ينبغي للحكومة أن تشرك المشتغلين بالجنس في اتخاذ القرارات السياساتية التي تمسّهم. |
Supporting the step from policy advice to policy decisions and their implementation is essential; | UN | ويعدّ دعم هذه الخطوة بالانتقال من تقديم المشورة السياساتية إلى إصدار القرارات السياساتية وتنفيذها أمراً ضرورياً؛ |
It was envisaged that in the review year the Commission would discuss themes, while in the policy year it would adopt policy decisions. | UN | ويُتوخى أن تناقش اللجنة المواضيع خلال سنة الاستعراض، على أن تعتمد القرارات السياساتية في السنة المخصصة للسياسات. |
This reveals the value of including a review mechanism in policy decisions. | UN | ويبين ذلك قيمة إدراج آلية للاستعراض في القرارات السياساتية. |
Therefore, Africa welcomes the call of the United Nations Conference on Sustainable Development for broader measures of progress to complement GDP in order to better inform policy decisions. | UN | ولذلك، ترحب أفريقيا بدعوة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة إلى وضع مقاييس للتقدم أوسع نطاقا تكمل مقياس الناتج المحلي الإجمالي من أجل توجيه القرارات السياساتية على نحو أفضل. |
Periods of commodity booms such as the current one are good moments for policy decisions on how to build more diversified economies. | UN | وتمثل فترات انتعاش السلع الأساسية مثل الفترة الحالية لحظات جيدة لاتخاذ القرارات السياساتية بشأن طريقة بناء اقتصادات أكثر تنوعاً. |
What mechanisms are in place to guarantee the rights of children and young persons with disabilities to express their views in major policy decisions affecting them? | UN | 10- ما هي الآليات المعمول بها لضمان حقوق الأطفال والشباب ذوي الإعاقة في التعبير عن آرائهم في القرارات السياساتية الرئيسية التي تؤثر عليهم؟ |
We have evidence that these STIP reviews have been considered as inputs in the adoption of new policy decisions on science, technology, and innovation in both countries. | UN | ولدينا أدلة على أن هذين الاستعراضين قد أُخذا بعين الاعتبار كإسهامات عند اعتماد القرارات السياساتية الجديدة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في كلا البلدين. |
policy decisions and negotiations | UN | القرارات السياساتية والمفاوضات |
104. The voices of migrants should be brought to bear on major policy decisions. | UN | 104 - وينبغي أن يكون لأصوات المهاجرين تأثير على القرارات السياساتية الرئيسية. |
Their participation is key to informing policy decisions on issues related to preventing and combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | ومشاركة تلك المجموعات هي المدخل إلى تسليط الأضواء على القرارات السياساتية بشأن القضايا المتعلِّقة بمنع ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب. |
Respect for precedent means that competition agencies do not reverse policy decisions unless there is evidence that those decisions have led to significant problems or that new circumstances warrant a change in the rules. | UN | ويعني احترام السوابق القضائية ألا تقوم وكالات المنافسة بعكس القرارات السياساتية إلا إذ وُجد دليل على أن هذه القرارات قد أدت إلى مشاكل يُعتدّ بها أو أن الظروف الجديدة تُبرر إجراء تغيير في القواعد. |
It sought instead to evaluate the options that best met the approved objectives and to provide guidance for legislators, who would have to make the necessary policy decisions. | UN | ويسعى الدليل بدلا من ذلك إلى تقييم الخيارات التي تفي على الوجه الأفضل بالأهداف الموافق عليها وإلى توفير الإرشاد للمشرّعين الذين يتعين عليهم اتخاذ القرارات السياساتية الضرورية. |
Many policy decisions that are not directly or indirectly related to water nonetheless affect the availability and quality of water. | UN | وهناك العديد من القرارات السياساتية التي تؤثر في توفر المياه وجودتها وإن لم يكن لتلك القرارات صلة مباشرة بالمياه أو كانت لها صلة غير مباشرة بها. |