ويكيبيديا

    "القرارات القطرية المخصصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • country-specific resolutions
        
    country-specific resolutions remain the bane of the Commission era. UN وتظل القرارات القطرية المخصصة مصدر إزعاج لحقبة اللجنة.
    His delegation would therefore abstain on all country-specific resolutions. UN ولذلك سيمتنع وفده عن التصويت على مشاريع القرارات القطرية المخصصة الثلاثة.
    However, her delegation did not support country-specific resolutions, which were counterproductive, and would vote against the draft resolution. UN بيد أن وفدها لا يؤيد القرارات القطرية المخصصة لبلدان معينة، لأنها تؤدي إلى عكس المراد، ومن ثم سيصوت ضد مشروع القرار.
    country-specific resolutions were anachronistic and had nothing to do with protecting human rights. UN وأضاف أن القرارات القطرية المخصصة لم يعد هذا زمنها، وليست لها علاقة بحماية حقوق الإنسان.
    His delegation's position on country-specific resolutions was without prejudice to its position on the human rights situation in the countries concerned. UN وأضاف أن موقف وفده من القرارات القطرية المخصصة لا يتعارض مع موقفه من حالة حقوق الإنسان في البلدان المعنية.
    country-specific resolutions were detrimental to relations between States, constructive dialogue and international cooperation. UN وأضاف أن القرارات القطرية المخصصة تضر بالعلاقات بين الدول، وبالحوار البناء، والتعاون الدولي.
    country-specific resolutions were not the way forward; the countries responsible for them should address the legitimate concerns of Myanmar rather than table resolutions against it. UN وأضاف أن القرارات القطرية المخصصة ليست السبيل للمضي قدماً؛ فينبغي للبلدان المسؤولة عنها معالجة شواغل ميانمار المشروعة بدلاً من إصدار قرارات ضدها.
    It maintained a position of principle against country-specific resolutions whereby one State could interfere in the internal affairs of another on the pretext of promoting and protecting human rights. UN وأضاف أن حكومته تتمسك بموقف مبدئي ضد القرارات القطرية المخصصة التي يمكن بموجبها لدولة واحدة أن تتدخل في الشؤون الداخلية لدولة أخرى بذريعة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    63. She therefore called on member States of the Non-Aligned Movement to abide by the commitment made in the relevant final documents during consideration of the country-specific resolutions under the current agenda item. UN 63 - وبناء على ذلك طلبت إلى الدول أعضاء حركة عدم الانحياز التمسك بالالتزام المعلن في الوثائق النهائية ذات الصلة أثناء النظر في القرارات القطرية المخصصة في إطار البند الحالي من جدول الأعمال.
    85. Ms. Pérez Álvarez (Cuba) said that country-specific resolutions focused selectively on countries of the South for political purposes. UN 85 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): قالت إن القرارات القطرية المخصصة تركز بصورة انتقائية على بلدان الجنوب لأغراض سياسية.
    58. Ms. Hassan (Djibouti), speaking on behalf of the Organization of Islamic Cooperation (OIC), said that OIC had supported the consensus on the draft resolution, although a number of its member States objected to country-specific resolutions. UN 58 - السيدة حسن (جيبوتي)، تكلمت بالنيابة عن منظمة التعاون الإسلامي، فقالت إن هذه المنظمة أيدت توافق الآراء بشأن مشروع القرار، مع أن عدداً من دولها الأعضاء يعترض على القرارات القطرية المخصصة.
    66. Mr. Kim Song (Democratic People's Republic of Korea) said that his Government objected to country-specific resolutions as a matter of conscience. UN 66 - السيد كيم سونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن حكومته تعترض على القرارات القطرية المخصصة كمسألة ضمير.
    25. country-specific resolutions should be applied as redemptive measures aimed at addressing human rights violations, regardless of where they were committed or by whom. UN 25 - وقال إن القرارات القطرية المخصصة ينبغي استخدامها كتدابير تعويضية تهدف إلى التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان، بصرف النظر عن مكانها أو عن مَن ارتكبها.
    45. Ms. Tham (Singapore) said that her delegation maintained its principled position against country-specific resolutions. UN 45 - السيدة ثام (سنغافورة): قالت إن وفدها يتمسك بموقفه المبدئي ضد القرارات القطرية المخصصة.
    52. Ms. Tham (Singapore) said that her Government objected on principle to country-specific resolutions, which were selective, divisive, counterproductive and often motivated by politics rather than human rights. UN 52 - السيدة تام (سنغافورة): قالت إن حكومتها تعارض مبدأ القرارات القطرية المخصصة التي تعد انتقائية، ومدعاة للانقسام، وذات أثر عكسي، وغالباً ما تحركها السياسات وليست حقوق الإنسان.
    55. Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her delegation had supported the consensus on the draft resolution but reiterated its objection to country-specific resolutions. UN 55 - السيدة نغوين كام لينه (فييت نام): قالت إن وفدها أيد توافق الآراء بشأن مشروع القرار، لكنه يكرر اعتراضه على القرارات القطرية المخصصة.
    56. Mr. Kommasith (Lao People's Democratic Republic) said that his delegation did not support country-specific resolutions as a matter of principle, but welcomed the consensus on the draft resolution. UN 56 - السيد كوماسيت (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية): قال إن وفده لا يؤيد القرارات القطرية المخصصة كمسألة مبدأ، ولكنه يرحب بتوافق الآراء على مشروع القرار.
    62. Ms. Khvan (Russian Federation) said that one-sided, selective country-specific resolutions did nothing to resolve human rights problems. UN 62 - السيدة خوان (الاتحاد الروسي): قالت إن القرارات القطرية المخصصة الأحادية الجانب والانتقائية لا تفعل شيئاً لحل مشاكل حقوق الإنسان.
    11. Mr. Ja'afari (Syrian Arab Republic) said that his delegation supported the statements made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Cuba regarding the position of the Non-Aligned Movement on country-specific resolutions. UN 11 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يؤيد البيانات التي أدلى بها ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وكوبا فيما يتعلق بموقف حركة عدم الانحياز من القرارات القطرية المخصصة.
    22. Ms. Belskaya (Belarus) said that her delegation opposed country-specific resolutions, which contributed nothing to the promotion of human rights, particularly in conflict situations, and lacked the involvement and consent of the States that they targeted. UN 22 - السيدة بيلسكايا (بيلاروس): قالت إن وفدها يعارض القرارات القطرية المخصصة التي لا تسهم في تعزيز حقوق الإنسان، خاصة في حالات النزاع، وتفتقد مشاركة ورضا الدول التي تستهدفها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد