ويكيبيديا

    "القرار المتعلق بحماية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resolution on the protection
        
    • resolution on protecting
        
    • resolution on protection
        
    Since becoming a member of the Council, it has also sponsored the resolution on the protection of cultural rights and property in situations of armed conflict, which was also adopted by consensus. UN ومنذ انضمام أذربيجان إلى عضوية المجلس قامت أيضاً باقتراح القرار المتعلق بحماية الحقوق والملكية الثقافية في حالات النزاع المسلح والذي اعتُمد كذلك بتوافق الآراء.
    Our country also endorsed the resolution on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, sponsored by Mexico in the Commission on Human Rights and the Third Committee of the General Assembly. UN وأيد بلدنا كذلك القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب الذي قدمته المكسيك إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of migrants (under agenda item 70 (b)) (Third committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المهاجرين (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    15. Ms. Grollová (Czech Republic) said that her delegation would like to see the sponsors of the amendments contained in document A/C.3/57/L.86 reconsider their position on the first proposed amendment and display the same spirit of conciliation as various delegations had shown the previous day when they had joined in the consensus on the resolution on protecting human rights and fundamental freedoms while countering terrorism (A/C.3/57/L.61). UN 15 - السيدة غرولوفا (الجمهورية التشيكية): طلبت إلى مقدمي التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.86، أن يعيدوا النظر في موقفهم بشأن التعديل المقترح الأول، وأن يتّسموا بنفس روح المصالحة التي أبدتها الوفود التي سبق لها أن أجمعت على توافق الآراء بشأن القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب A/C.3/57/L.61)).
    Draft resolution on protection of global climate for present and future generations of mankind UN مشروع القرار المتعلق بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة.
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of migrants (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المهاجرين (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of migrants (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المهاجرين (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of migrants (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المهاجرين (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of migrants (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المهاجرين (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    It also agreed to explore the possibility at its fifty-ninth session of merging the resolution on the protection of migrants and their families with the resolution on the human rights of migrants, with a view to having one resolution covering all aspects of migrant rights and their protection. UN كما وافقت على القيام في دورتها التاسعة والخمسين باستطلاع إمكانية دمج القرار المتعلق بحماية المهاجرين وأسرهم في القرار المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين، بغية الخروج بقرار يشمل جميع جوانب حقوق المهاجرين وحمايتهم.
    It also agreed to explore the possibility at its fifty-ninth session of merging the resolution on the protection of migrants and their families with the resolution on the human rights of migrants, with a view to having one resolution covering all aspects of migrant rights and their protection. UN كما وافقت على القيام في دورتها التاسعة والخمسين باستطلاع إمكانية دمج القرار المتعلق بحماية المهاجرين وأسرهم في القرار المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين بغية الخروج بقرار يشمل جميع جوانب حقوق المهاجرين وحمايتهم.
    Draft resolution on the protection of global climate for present and future generations of mankind (A/C.2/52/L.21) UN مشروع القرار المتعلق بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة A/C.2/52/L.21)(
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism (agenda item 117 (b)) (organized by the Permanent Mission of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند مكافحة الإرهاب (البند 117 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك)
    There will be informal consultations on the draft resolution on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism (agenda item 117 (b)), organized by the Permanent Mission of Mexico, on Friday, 14 November 2003, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند مكافحة الإرهاب (البند 117 (ب) من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الجمعة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Informal consultations on the draft resolution on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism (agenda item 117 (b)) (organized by the Permanent Mission of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند مكافحة الإرهاب (البند 117 (ب) من جدول الأعمال) (تنظّمها البعثة الدائمة للمكسيك)
    Since July 2003, 11 out of 60 resolutions have included such references in the cases of the Democratic Republic of the Congo, Sierra Leone, Liberia, Côte d'Ivoire, Haiti, Burundi, the Sudan, and a resolution on the protection of United Nations personnel. UN ومنذ تموز/يوليه 2003، تضمن 11 من أصل 60 قرارا إشارات من هذا القبيل في حالات جمهورية الكونغو الديمقراطية، وسيراليون، وليبريا، وكوت ديفوار، وهايتي، وبوروندي، والسودان وفي القرار المتعلق بحماية موظفي الأمم المتحدة.
    12. Agrees to explore the possibility at its fifthninth session of merging the resolution on the protection of migrants and their families with the resolution on the human rights of migrants, with a view to having one resolution covering all aspects of migrant rights and their protection. UN 12- توافق على القيام في دورتها التاسعة والخمسين باستطلاع إمكانية دمج القرار المتعلق بحماية المهاجرين وأسرهم في القرار المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين بغية الخروج بقرار يشمل جميع جوانب حقوق المهاجرين وحمايتهم.
    12. Agrees to explore the possibility at its fifthninth session of merging the resolution on the protection of migrants and their families with the resolution on the human rights of migrants, with a view to having one resolution covering all aspects of migrant rights and their protection. UN 12- توافق على القيام في دورتها التاسعة والخمسين باستطلاع إمكانية دمج القرار المتعلق بحماية المهاجرين وأسرهم في القرار المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين بغية الخروج بقرار يشمل جميع جوانب حقوق المهاجرين وحمايتهم.
    Informal consultations on the draft resolution on protection of and assistance to internally displaced persons (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Norway) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية المشردين داخليا وتقديم المساعدة إليهم (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد النرويج)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد