ويكيبيديا

    "القرار بكامله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resolution as a whole
        
    As such, Bangladesh had supported the draft amendments put forward earlier and voted against the resolution as a whole. UN وفي الوقت ذاته فإن بنغلاديش قد أيدت مشروع التعديلات الذي عُرض سابقا وصوّتت ضد مشروع القرار بكامله.
    A recorded vote was also requested on the draft resolution as a whole. UN وطُلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    The draft resolution as a whole was adopted by a recorded vote of 82 to 37, with 20 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار بكامله بتصويت مسجل بأغلبية ٨٢ صوتا مقابل ٣٧ وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted by 100 votes to 25, with 23 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار بكامله بأغلبية ١٠٠ صوت مقابل ٢٥ صوتا مع امتناع ٢٣ عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted by 82 to 44, with 17 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار بكامله بأغلبية ٨٢ صوتا مقابل ٤٤ صوتا وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    The representative of the United States requested a recorded vote on the draft resolution as a whole. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار بكامله.
    A recorded vote was also requested on the draft resolution as a whole. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    A recorded vote was also requested on the draft resolution as a whole. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    A recorded vote was also requested on the draft resolution as a whole. UN وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    I call on the Secretary of the Committee to conduct the voting on the resolution as a whole. UN أطلب من أمين اللجنة أن يجري التصويت على مشروع القرار بكامله.
    We abstained on the resolution as a whole for the reasons we gave in our statement in the course of the debate. UN وامتنعنا عن التصويت على القرار بكامله للأسباب التي قدمناها في بياننا في سياق المناقشة.
    Accordingly, his delegation would vote in favour of paragraph 21 and supported the draft resolution as a whole. UN وبناء عليه فإن وفده سيصوت لصالح الفقرة ٢١ وهو يؤيد مشروع القرار بكامله.
    After considering and voting on the proposed amendments to the draft resolution, it was time for the Committee to move forward and take action on the draft resolution as a whole. UN وأضافت أنه بعد النظر في التعديلات المقترحة والتصويت عليها، فإنه قد حان الوقت للجنة بأن تمضي قدما وتتخذ الإجراء اللازم بشأن مشروع القرار بكامله.
    29. The Chairperson said that the recorded vote on the draft resolution as a whole had been requested by the European Union. UN 29 - الرئيسية: قالت إن الاتحاد الأوروبي هو الذي طالب بالتصويت المسجل بشأن مشروع القرار بكامله.
    45. At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution as a whole. UN 45 - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله.
    96. After the adoption of operative paragraphs 10 and 11 by a recorded vote, the Chairman invited the Committee to take action on the draft resolution as a whole. UN 96 - بعد اعتماد الفقرتين 10 و 11 من المنطوق بتصويت مسجل دعا الرئيس اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار بكامله.
    With regard to the procedural debate that had taken place before the adoption of the resolution, her delegation did not challenge the Chairman's interpretation of rule 129 as requiring a vote on the resolution as a whole after a separate vote. UN وفيما يتصل بالمناقشة الإجرائية التي سبقت اتخاذ القرار، يلاحظ أن وفد سويسرا لا يعترض على تفسير الرئيس للمادة 129 باعتبارها تتطلب التصويت على مشروع القرار بكامله بعد إجراء تصويت منفصل.
    Mr. BOHAYEVSKY (Ukraine) asked whether the Committee had a quorum to take a decision on the draft resolution as a whole. UN ٤٤ - السيد بوهايفسكي )أوكرانيا(: تساءل عما إذا كانت اللجنة تستوفي النصاب القانوني لاتخاذ قرار بشأن مشروع القرار بكامله.
    28. Mr. Ainchil (Argentina) wished to know which delegation had requested the recorded vote on the draft resolution as a whole. UN 28 - السيد إينشيل (الأرجنتين): قال إنه يود أن يعرف ما هو الوفد الذي طلب التصويت المسجل على مشروع القرار بكامله.
    23. Mr. Buchanan (Canada) said that his delegation wished to explain its vote before the vote on the draft resolution as a whole. UN ٢٣ - السيد بوشان )كندا(: قال إن وفد بلده يود شرح تصويته قبل التصويت على مشروع القرار بكامله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد