Savings were realized in stationery and office supplies and medical supplies as cheaper local commercial sources were identified. | UN | تم تحقيق وفورات في القرطاسية ولوازم المكاتب واللوازم الطبية بعد العثور على مصادر تجارية محلية أرخص. |
In addition, various forms and types of stationery were printed. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، طبعت نماذج وأنواع شتى من القرطاسية. |
Record-keeping standards and the availability of stationery for this vary between facilities. | UN | وتختلف معايير التسجيل ومدى توفر القرطاسية لذلك من مرفق إلى آخر. |
Those supplies include stationery and office supplies, uniforms and personnel protection equipment. | UN | وتشمل هذه اللوازم القرطاسية ولوازم المكاتب والزي الرسمي ومعدات حماية الأفراد. |
stationery, printing materials and final report | UN | القرطاسية ومواد الطباعة والتقرير النهائي |
103. The amount of $146,000 is required to cover the cost of stationery, office and data-processing supplies for staff. | UN | 103 - ثمة حاجة إلى مبلغ 000 146 دولار لتغطية تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب وتجهيز البيانات للموظفين. |
In addition, it will administer the receipt, storage, distribution and maintenance of office equipment, stationery supplies and furnishings. | UN | وفضلا عن ذلك، سيقوم بإدارة تسلُّم وتخزين وتوزيع وصيانة معدات المكاتب ولوازم القرطاسية والأثاث. |
The stationery paper, the stamps and copies of that signature were then later used, Mr. Yansané explained, to produce forged end-user certificates. | UN | وأوضح السيد يانساني أن أوراق القرطاسية والأختام ونسخ من ذلك التوقيع قد استخدمت فيما بعد لإعداد شهادة مستعمل نهائي مزورة. |
Printing services for United Nations documents, United Nations publications and other stationery items | UN | خدمات طباعة وثائق ومنشورات الأمم المتحدة، وأصناف القرطاسية الأخرى |
The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. | UN | وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق. |
The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. | UN | وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق. |
In its procurement for the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) (UNCHS), for 3 categories of stationery, 45 orders were placed in 1997. | UN | وفي عمليات الشراء لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية صدر ٤٥ أمر شراء ﻟ ٣ فئات من القرطاسية في عام ١٩٩٧. |
Also recorded were additional expenditures under stationery and office supplies, subscriptions, operational maps and quartermaster and general stores. | UN | كما سجلت نفقات إضافية تحت بنود القرطاسية ولوازم المكاتب والاشتراكات وخرائط العمليات ومستودعات التموين والمستودعات العامة. |
A.1.71 Resources under this heading of $2,600 cover the cost of stationery and supplies required by the staff of the Office. | UN | ألف 1-71 الموارد البالغة 600 2 دولار المدرجة في إطار هذا البند تغطي تكلفة القرطاسية واللوازم المطلوبة لموظفين المكتب. |
stationery and office supplies are estimated at $250 per month. | UN | وتقدر تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب ﺑ ٢٥٠ دولارا في الشهر. |
stationery and office supplies are estimated at $5,500. | UN | وتقدر تكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار. |
The key resources shared among all courts appear to be a manual typewriter, some stationery and supplies. | UN | ويبدو أن الموارد المتاحة لجميع المحاكم تتمثل في آلة طابعة يدوية وبعض القرطاسية والإمدادات. |
Children from villages who can't afford educational expenses are provided with educational subsistence allowance and stationery to enable able them to study in the schools. | UN | وبالنسبة للأطفال من القرى الذين لا يستطيعون تحمّل المصروفات التعليمية يقدّم لهم بدل معيشي يخصص للتعليم وتقدّم لهم القرطاسية لتمكينهم من الدراسة في المدارس. |
E-billing for stationery items resulted in the elimination of monthly bills which averaged 200 pages each. | UN | وأسفرت حوسبة فواتير مواد القرطاسية عن الاستعاضة عن الفواتير الشهرية التي يبلغ المعدل الوسطي لكل منها 200 صفحة. |
stationery items and fuel for generators are also included in this estimate. | UN | ويشمل هذا التقرير أيضا أدوات القرطاسية ووقود المولدات. |
Quantity of stationary and class room supplies purchased and distributed. | UN | • كمية القرطاسية ولوازم الحجرات الدراسية المشتراة والموزعة. |