loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. | UN | وتعد القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية ذات مدفوعات ثابتة أو محددة غير مسجلة في سوق نشطة. |
Such loans and receivables are classified as non-current assets. | UN | وتصنف تلك القروض والحسابات المستحقة القبض باعتبارها أصولا غير متداولة. |
loans and receivables financial assets | UN | الأصول المالية من القروض والحسابات مستحقة القبض |
loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. | UN | تعد القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية ذات مدفوعات ثابتة أو قابلة للتحديد، وهي غير مسجلة في سوق نشطة. |
loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. | UN | تمثل القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية غير متداولة في أي سوق نشطة ولها مدفوعات ثابتة أو قابلة للتحديد. |
Such loans and receivables are classified as non-current assets. | UN | وتصنف تلك القروض والحسابات المستحقة القبض باعتبارها أصولا غير متداولة. |
Ageing of loans and receivables: 2012 | UN | احتساب عمر القروض والحسابات المستحقة القبض: 2012 |
loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
7. loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. | UN | 7 - القروض والحسابات المستحقة القبض هي أصول مالية بمدفوعات ثابتة أو يمكن تحديدها ولا تكون لها أسعار معروضة في سوق نشطة. |
Subsequent to initial recognition, loans and receivables are measured at amortized cost using the effective interest method, less any impairment loss. | UN | وتقاس القروض والحسابات المستحقة القبض بعد الإقرار الأول بها بالتكلفة المهلَكة باستخدام طريقة سعر الفائدة الساري، مخصوما منها أي خسائر ناتجة عن اضمحلال القيمة. |
loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
Subsequent to recognition, loans and receivables are measured at amortized cost using the effective interest method, less any impairment loss, if applicable. | UN | وتقاس القروض والحسابات المستحقة القبض، بعد الاعتراف بها، استنادا إلى تكلفتها المُهلَكة بـطريقة سعر الفائدة الساري، مخصوما منها أي خسارة تنتج عن اضمحلال القيمة إذا ما لزم ذلك. |
Total loans and receivables | UN | مجموع القروض والحسابات المستحقة القبض |
loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
None loans and receivables | UN | القروض والحسابات المستحقة القبض |
5. loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. | UN | 5 - القروض والحسابات المستحقة القبض هي أصول مالية بمدفوعات ثابتة أو يمكن تحديدها ولا تكون لها أسعار معروضة في سوق نشطة. |
Subsequent to initial recognition, loans and receivables are measured at amortized cost using the effective interest method, less any impairment loss. | UN | وتقاس القروض والحسابات المستحقة القبض بعد الاعتراف الأول بالتكلفة المهلَكة باستخدام طريقة سعر الفائدة الساري، مخصوما منها أي خسائر ناتجة عن اضمحلال القيمة. |
UNICEF considers evidence of impairment, for loans and receivables, such as default or delinquency of a debtor, at the specific asset level. | UN | وتنظر اليونيسيف في الأدلة على اضمحلال قيمة القروض والحسابات المستحقة القبض، من قبيل تخلف أحد المدينين أو امتناعه عن سدادها في المستوى المحدد للأصل. |