Early this morning, Hamas terrorists fired a volley of Qassam rockets at the Israeli town of Sderot. | UN | ففي صباح اليوم الباكر، أطلق إرهابيو حماس وابلا من صواريخ القسام على بلدة سديروت الإسرائيلية. |
This act, together with the continued Qassam rocket fire into Israel, unleashed a savage response from the Government of Israel. | UN | وأدى هذا العمل، مضافا إليه استمرار إطلاق صواريخ القسام على إسرائيل إلى رد وحشي من قبل حكومة إسرائيل. |
The capture of Corporal Shalit and the continued firing of Qassam rockets into Israel cannot be condoned. | UN | ولا يمكن التغاضي عن أَسر الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليت وإطلاق صواريخ القسام المتواصل على إسرائيل. |
In response, the al-Qassam Brigades fired more than 30 Qassam rockets into Israel. | UN | وردا على ذلك، أطلقت كتائب القسام أكثر من 30 من صواريخ القسام على إسرائيل. |
Israel responded with an air strike that left a further five members of the al-Qassam Brigades dead. | UN | وردت إسرائيل بشن غارة جوية خلفت خمسة أعضاء آخرين من أفراد كتائب القسام قتلى. |
Late Wednesday night, two Kassam rockets were fired from the Gaza Strip at two different Israeli positions. | UN | ففي وقت متأخر من ليلة الأربعاء، أُطلق صاروخان من طراز القسام من قطاع غزة على موقعين إسرائيليين مختلفين. |
Nonetheless, the firing of Qassam rockets continued into the holiday of Yom Kippur, which was observed in Israel yesterday. | UN | ومع ذلك، استمر إطلاق صواريخ القسام في يوم عطلة يوم كيبور، الذي احتفلت به إسرائيل يوم أمس. |
This act, together with the continued Qassam rocket fire into Israel, unleashed a savage response from the Government of Israeli. | UN | وأدى هذا العمل، إضافة إلى استمرار إطلاق صواريخ القسام على إسرائيل، إلى رد وحشي من قِبل حكومة إسرائيل. |
The capture of Corporal Shalit and the continuing firing of Qassam rockets into Israel cannot be condoned. | UN | ولا يمكن التغاضي عن أَسر الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليت واستمرار إطلاق صواريخ القسام على إسرائيل. |
No less than 22 Qassam rockets were fired during the day, striking in and around the town of Sderot. | UN | وقد أُطلق خلال النهار ما لا يقل عن 22 من صواريخ القسام سقطت في مدينة سديروت وضواحيها. |
In fact, Qassam rockets were still fired at Israeli towns every few days. | UN | ولا تزال صواريخ القسام تطلق على المدن الإسرائيلية بشكل يومي تقريباً. |
No less than 22 Qassam rockets were fired that day. | UN | وقد أطلق ما لا يقل عن 22 من صواريخ القسام في ذلك اليوم. |
More than 200 Qassam rockets and mortars were fired by Palestinian terrorists in the Gaza Strip during the last month. | UN | بلغ عدد صواريخ القسام وقذائف الهاون التي أطلقها الإرهابيون الفلسطينيون في قطاع غزة أكثر من 200 خلال الشهر الماضي. |
That prior membership in itself would not be sufficient to establish that the police in Gaza is a part of al-Qassam Brigades or other armed groups. | UN | ولن تكون هذه العضوية السابقة بحدِّ ذاتها كافية للإثبات بأن الشرطة في غزة جزء من كتائب عز الدين القسام أو جماعات مسلحة أخرى. |
An unknown number remain in prison facing charges of being illegal combatants and members of al-Qassam Brigades. | UN | ولا يزال هناك عدد غير معروف من المحتجزين بتهمة أنهم مقاتلون غير شرعيين، وأعضاء في كتائب القسام. |
The al-Qassam Brigades claimed responsibility for the attack. | UN | وقد ادّعت كتائب القسام المسؤولية عن الهجوم. |
The working group also confirmed one case of recruitment of a 16-year-old boy by the armed group Ezz al-Din al-Qassam Brigades. | UN | وأكد الفريق العامل أيضا حالة تجنيد الجماعة المسلحة كتائب عز الدين القسام لطفل يبلغ من العمر 16 عاما. |
Upon returning to society after serving only short terms, these former prisoners immediately return to activate cells of the Izz al-Din al-Qassam units of Hamas, and they return to Islamic Jihad. | UN | وعند عودة هؤلاء المسجونين السابقين إلى المجتمع بعد قضاء مجرد فترات قصيرة في السجن، يستأنفون فورا تنشيط خلايا كتائب عز الدين القسام التابعة لحماس، ويعودون إلى الجهاد اﻹسلامي. |
:: Israeli shelling of Ezz Eldin al-Qassam mosque in Al-Nusseirat refugee camp in central Gaza Strip killed three Palestinians and injured three others. | UN | :: أدى القصف الإسرائيلي على مسجد عز الدين القسام في مخيم النصيرات للاجئين في وسط قطاع غزة إلى مقتل ثلاثة فلسطينيين وإصابة ثلاثة بجروح. |
While the firing of Kassam rockets constitutes an armed attack against Israel, they are fired by non-State actors. | UN | وفي حين أن إطلاق صواريخ القسام يشكل هجوماً مسلحاً على إسرائيل فإن من يقوم بذلك أطراف غير حكومية. |
Since the Qassams do not stop, Israel responds in self-defence. | UN | وبما أن صواريخ القسام لا تتوقف، فـإن إسرائيل تـرد دفاعا عن النفس. |