ويكيبيديا

    "القشة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • straw
        
    • straws
        
    No! That's just the straw that broke the camel's back! Open Subtitles كلا, تلك مجرد القشة فقط التي كسرت ضهر الجمل
    I drew the short straw. That it, end of story. Open Subtitles لقد قمت بسحب القشة القصيرة و هذه نهاية القصة
    That's the last straw. I got to whup your ass now. Open Subtitles هذه القشة التى قسمت ظهر البعير سوف أصفعك على طيزك
    That's the last straw. That's what sets her off. Open Subtitles فكانت لها بمثابة القشة التي قسمت ظهر البعير
    This could be the straw that broke the camel's back. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون القشة التي قصمت ظهر البعير.
    The intolerable affront to our President at Ouagadougou was the last straw. UN وكانت اﻹهانة المفرطة التي وجهت إلى رئيسنا في واغادوغو القشة التي طفح معها الكيل.
    That the United States of America had begun renting out the island to other countries for them to test their bombs had been the last straw. UN أما القشة الأخيرة فهي أن الولايات المتحدة بدأت تؤجر الجزيرة لبلدان أخرى لتجرّب فيها قنابلها.
    Yeah, well, I guess we both drew the short straw. Open Subtitles نعم، حسنا، أعتقد أننا على حد سواء سحبنا القشة القصيرة
    That's the last straw. I'm going over there. Open Subtitles ،هذه القشة التي قصمت ظهر البعير سأذهب إلي هناك
    It's not sex until you put the straw in the coconut. Open Subtitles انه ليس كذلك حتى تضع القشة في جوز الهند.
    Your back is breaking doing this and then you get one unseasonal rainfall, it's absolutely like the last straw on the camel's back. Open Subtitles ينكسر ظهرك من هول ما حدث ولن يواتيك موسم حصاد ،هذا بمثابة القشة التي قسمت ظهر البعير
    And I guess that was the final straw, you know? Open Subtitles و أعتقد أن هذه كانت القشة الأخيرة ، تعلم ؟
    One day, he shows up with a gun. That was the last straw. Open Subtitles وذات يوم، ظهر حاملاً مسدس وكانت تلك هي القشة الأخيرة
    That really was the final straw. Open Subtitles .لقد كانت هذه القشة التي قسمت ظهر البعير
    The knife was kind of my last straw. Open Subtitles ذلك السكين كان بمثابة القشة التي قصمت ظهر البعير
    I still think it's amazing They can suck out an organ through a straw. Open Subtitles يمكنهم إخراج عضو من الجسم من خلال شيء بحجم القشة
    Um, would you mind sticking the straw in my donut hole? Open Subtitles هل تمانعين بوضع القشة أسفل سرير التّدليك؟
    And put a bendy straw in it. Open Subtitles .وضعي قشة شراب قابلة للثني .أحب القشة القابلة للثني
    I guess it was the straw that broke the camel's back. Open Subtitles أعتقد أنها كانت القشة التي قصمت ظهر البعير
    Zeus got the sky, Poseidon the water, and Hades drew the shortest straw, leaving him to preside over the underworld. Open Subtitles زيوس السماء بوسيدون البحر و هاديس سحب القشة القصيرة تاركا لهم حكم العالم السفلي
    I think I think time's ticking on and you have absolutely nothing to show for it... ..which is why you're now clutching at straws, or my balls. Open Subtitles اظن ان الوقت ينفذ منك وانت لم تجد اي شيء يتعلق بالقضية وهذا ما جعلك تتعلق بهذه القشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد