ويكيبيديا

    "القصف الذرّي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • atomic bombing
        
    • atomic bombings
        
    In particular, about half of the cohort of Japanese atomic bombing survivors are still alive. UN وخصوصا أن نحو نصف مجموعة اليابانيين الناجين من القصف الذرّي لا يزال على قيد الحياة.
    Longer follow-up of large groups such as the atomic bombing survivors will provide more information on effects for low doses. UN والمتابعة الأطول أمدا لمجموعات كبيرة مثل الناجين من القصف الذرّي سوف توفّر مزيدا من المعلومات عن آثار الجرعات المنخفضة.
    A major source relates to extrapolation from the moderate dose but high dose-rate exposures received by the Japanese atomic bombing survivors to low doses and dose rates. UN ويتعلق مصدر رئيسي بالاستقراء من معدلات الجرعات المتوسطة ولكن بمعدلات تعرّض عالية للإشعاع التي تعرّض لها اليابانيون الناجون من القصف الذرّي على الجرعات ومعدلات التعرّض المنخفضة.
    For example, the most recent data for the Japanese atomic bombing survivors are largely consistent with linear or linear-quadratic risk-dose trends over a wide range of dose levels. UN وعلى سبيل المثال، تتّسق أحدث البيانات عن اليابانيين الناجين من القصف الذرّي اتّساقا كبيرا مع اتجاهات أخطار الجرعات الخطية أو الخطية التربيعية في نطاق واسع من مستويات الجرعات.
    It evaluates the evidence of radiation-induced health effects derived from exposed groups, including survivors of the atomic bombings in Japan. UN وهي تقيّم الأدلة على وجود آثار صحية ناجمة عن الإشعاع من الدراسات التي تجرى على صحة الناجين من القصف الذرّي في اليابان وغيرهم من المجموعات المعرَّضة.
    atomic bombing survivors show perturbations to stable immune systems; this was not evident in workers and residents exposed to radiation resulting from the Chernobyl accident. UN وتظهر على الناجين من القصف الذرّي اضطرابات في نظم المناعة المستقرة؛ ولا يظهر ذلك على العمال والسكان الذين تعرّضوا للإشعاع نتيجة لحادثة تشيرنوبل.
    For some time, it was thought that the DS86 neutron dose estimates for the Hiroshima atomic bombing survivors were systematic underestimates, while the DS86 gamma dose estimates were thought to be more reliable. UN وكان يعتقد لفترة من الوقت أن تقديرات جرعات النيوترون بالنظام DS86 للناجين من القصف الذرّي في هيروشيما هي تقديرات ناقصة منهجيا، بينما رُئي أن تقديرات جرعات غاما بالنظام DS86 أكثر موثوقية.
    The results from analysing the data on the Japanese atomic bombing survivors are consistent with a linear dose-response relationship for the risk of all solid cancers together and with a linear-quadratic dose response relationship for leukaemia. UN وتتّسق النتائج المستقاة من تحليل البيانات بشأن اليابانيين الناجين من القصف الذرّي مع العلاقة الخطية بين الجرعة والإصابة فيما يتعلق بالخطر بالنسبة لجميع أنواع السرطانات الصلبة مجتمعة ومع علاقة الاستجابة للجرعات الخطية التربيعية بالنسبة للوكيميا.
    A statistically significant association between radiation dose and mortality from diseases other than cancer was first reported in 1992 from the analysis of the Life Span Study of the data on the Japanese atomic bombing survivors for the period 1950-1985. UN وثمة ارتباط ذو دلالة إحصائية بين جرعات الإشعاع والوفيات من أمراض خلاف السرطان أبلغ عنه للمرة الأولى في عام 1992 من تحليل الدراسة على مدى العمر لبيانات اليابانيين الناجين من القصف الذرّي الذين ما زالوا على قيد الحياة في الفترة من 1950 إلى 1985.
    Although a value for the threshold dose is difficult to define and may vary according to tissues and measuring techniques, the atomic bombing survivor data show that associations between radiation exposure and the incidence of diseases other than cancer can occur at levels of dose below those hitherto considered as thresholds for various so-called deterministic effects. UN ورغم أنه يصعب تحديد قيمة جرعة العتبة وربما تتباين حسب الأنسجة وأساليب القياس، تبين بيانات الناجين من القصف الذرّي أن الارتباطات بين التعرّض للإشعاع ومعدّل الإصابة بأمراض خلاف السرطان يمكن أن تحدث في مستويات جرعات أدنى من تلك التي اعتبرت حتى ذلك الحين عتبات للآثار المختلفة المسمّاة تحديدية.
    To date, the evidence for an association between fatal cardiovascular disease and radiation exposure at doses in the range of less than about 1-2 gray (Gy) comes only from the analysis of the data on the Japanese atomic bombing survivors. UN وحتى الآن، لا ترد الأدلة بشأن الارتباط بين الأمراض القلبية الوعائية المميتة والتعرّض لجرعات في نطاق أقل من نحو 1-2 غراي إلا من تحليل بيانات اليابانيين الناجين من القصف الذرّي.
    29. The risks of cancer after high and moderate doses of radiation are relatively well understood from detailed epidemiological studies of the Japanese atomic bombing survivors and others. UN 29- أخطار الإصابة بالسرطان إثر التعرّض لجرعات عالية ومتوسطة من الإشعاع مفهومة تماما من الدراسات الوبائية المفصلة لليابانيين الناجين من القصف الذرّي ودراسات أخرى.
    15. The cancer risk estimates calculated in the Committee's 2000 report were based on data on Japanese atomic bombing survivors and used the set of survivor dose estimates produced in the mid-1980s, the so-called DS86 dosimetry. UN 15- وقد استندت تقديرات أخطار الإصابة بالسرطان في تقرير اللجنة لعام 2000 على بيانات عن اليابانيين الناجين من القصف الذرّي واستخدمت مجموعة تقديرات الجرعات التي تعرّض لها الناجون والتي أُصدرت في منتصف ثمانينات القرن العشرين، وهو ما سمّي بنظام قياس الجرعات الإشعاعية DS86.
    16. Although the resolution of dosimetric inconsistencies in the data on Japanese atomic bombing survivors has reduced one source of uncertainty in estimating cancer risks to a population from low doses of radiation, a considerable number of other sources of uncertainty remain. UN 16- ورغم أن إيجاد حل لأوجه عدم الاتساق في قياس الجرعات في بيانات اليابانيين الناجين من القصف الذرّي قد خفض أحد مصادر عدم اليقين في تقدير أخطار الإصابة بالسرطان على السكان من جراء جرعات الإشعاع المنخفضة، لا يزال هناك عدد كبير من مصادر عدم اليقين الأخرى.
    An exception is breast cancer, for which a comparison of data on the Japanese atomic bombing survivors and on medically exposed women in North America points to a so-called " absolute " model for the transfer of risk estimates between populations. UN ويُستثنى من ذلك سرطان الثدي، الذي تشير المقارنة بشأنه بين بيانات اليابانيين الناجين من القصف الذرّي والنساء اللاتي تعرّضن للإشعاع طبيا في أمريكا الشمالية إلى ما يسمّى بالنموذج " المطلق " لنقل تقديرات الأخطار فيما بين المجموعات السكانية.
    28. For mortality from the group of all diseases apart from cardiovascular disease and cancer, the evidence for an association with radiation exposure at doses of less than about 1-2 Gy is also only derived from the analysis of the atomic bombing survivor data. UN 28- وفيما يتعلق بمعدّل الوفيات من مجموعة جميع الأمراض خلاف الأمراض القلبية الوعائية والسرطان، لا تستقى الأدلة على وجود ارتباط بين التعرّض للإشعاع بجرعات أقل من نحو 1-2 غراي إلا من تحليل بيانات الناجين من القصف الذرّي أيضا.
    38. Annex D to the 2006 report describes studies of the effects of ionizing radiation on the human immune system for Japanese atomic bombing survivors, Chernobyl workers and residents, Techa river residents, the population near the Hanford nuclear site and patients undergoing radiotherapy. UN 38- ويصف المرفق دال لتقرير عام 2006 دراسات لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة البشري لدى اليابانيين الناجين من القصف الذرّي والعاملين في محطة تشيرنوبيل والقاطنين حولها والقاطنين في منطقة نهر تيشا والسكان القاطنين قرب محطة هانفورد النووية والمرضى الذين تلقوا علاجا بالإشعاع.
    An " epidemiological approach " has been used by ICRP to derive the factor from epidemiological studies using the ratio of the risk of lung cancer in miners to the overall risk of cancer in the atomic bombing survivors. UN واستخدمت اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاعات " النهج الوبائي " لاستخلاص العامل من الدراسات الوبائية باستخدام نسب خطر الإصابة بسرطان الرئة على العاملين في المناجم إلى الخطر العام للإصابة بالسرطان في أوساط الناجين من القصف الذرّي.
    It evaluates the evidence of radiation-induced health effects from studies of the health of survivors of the atomic bombings of Japan and of other exposed groups. UN وهي تقيّم الأدلة على وجود آثار صحية ناجمة عن الإشعاع من الدراسات التي تجرى على صحة الناجين من القصف الذرّي في اليابان وغيرهم من المجموعات المعرَّضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد