Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل إزاء تحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
UNFPA work on population and development is central to the international community's efforts to eradicate poverty and achieve sustainable development. | UN | ويعد عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجالي السكان والتنمية عملا محوريا بالنسبة للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة. |
Rural transport infrastructure for poverty eradication and sustainable development: the experience of India | UN | الهياكل الأساسية للنقل في المناطق الريفية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة: تجربة الهند |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل إزاء تحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية. |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع إتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
2003 Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development. | UN | الدعوة إلى اتباع نهج متكامل في تطبيق التنمية الريفية في البلدان النامية، بغية القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development. | UN | الدعوة إلى اتباع نهج متكامل في تطبيق التنمية الريفية في البلدان النامية، بغية القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهــج متكامــل للتنميــة الريفيــة فـــــي البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهــج متكامــل للتنميــة الريفيــة فـــــي البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
* E/2003/1. in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | UN | الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
The health factor was critical in the planning and coordination of poverty eradication and sustainable development strategies. | UN | وقال إن العامل الصحي يتسم بأهميته الشديدة في تخطيط وتنسيق استراتيجيات القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة. |
Health, the enjoyment of nature and respect for differences require us to concentrate immediately on improving the consumption and production patterns and parameters by which we live in order to eradicate poverty and achieve sustainable development. | UN | وتتطلب منا الصحة والاستمتاع بالطبيعة واحترام الاختلافات، التركيز فورا على تحسين أنماط ومعايير الاستهلاك والإنتاج التي نعيش وفقا لها بغية القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة. |
We are all determined to act to make sustainable energy for all a reality and, through this, help to eradicate poverty and lead to sustainable development and global prosperity. | UN | وقد عقدنا العزم جميعا على العمل من أجل أن يكون توفير الطاقة المستدامة للجميع واقعا ملموسا والمساعدة من خلال ذلك في القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والازدهار على الصعيد العالمي. |
Leaders Dialogue: Mapping the way forward for eradicating poverty and achieving sustainable development | UN | حوار القادة: وضع خريطة الطريق للمضي قدماً نحو القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
We are fully convinced that the eradication of poverty and sustainable development are interlinked and can be reached together. | UN | إننا مقتنعون تماما بأن القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة مترابطان،ويمكن الوصول إليهما معا. |