ويكيبيديا

    "القضايا المحالة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cases transferred from
        
    • cases referred by
        
    • cases from
        
    • cases transferred by
        
    • cases referred from
        
    • transfer of Cases by
        
    • transferred cases
        
    73. All cases transferred from the Tribunal to Bosnia and Herzegovina and Croatia pursuant to rule 11 bis have been finalized. UN 73 - وُضعت في الصورة النهائية جميع القضايا المحالة من المحكمة إلى البوسنة والهرسك، وكرواتيا عملا بالمادة 11 مكررا.
    cases transferred from the United Nations Administrative Tribunal UN القضايا المحالة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    In the same period, 220 cases were disposed of, including cases transferred from the previous system. UN وفي الفترة نفسها، جرى الفصل في 220 قضية بما فيها القضايا المحالة من نظام العدل السابق.
    The Arusha branch is also engaged in monitoring the cases referred by the Tribunal to national jurisdictions and has assumed responsibility over issues related to the enforcement of sentences handed down by it. UN ويشارك فرع أروشا أيضا في رصد القضايا المحالة من المحكمة إلى الهيئات القضائية الوطنية، وقد اضطلع بالمسؤولية عن المسائل المتصلة بإنفاذ الأحكام الصادرة عن المحكمة.
    Training for the Rwandan judiciary and law enforcement agencies on witness protection and management aims to develop national capacity to receive referral cases from the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ويهدف تدريب السلطة القضائية الرواندية ووكالات إنفاذ القانون على حماية الشهود وإدارة شؤونهم إلى تنمية القدرات الوطنية لتلقي القضايا المحالة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    It works closely with these authorities prosecuting, investigating and trying cases transferred by the Tribunal. UN فهو يعمل عن كثب مع السلطات المعنية بالادعاء والتحقيق والمحاكمة فيما يخص القضايا المحالة من المحكمة.
    72. All cases transferred from the Tribunal to Bosnia and Herzegovina and Croatia pursuant to Rule 11bis have been finalized. UN 72 - أُنجز البتّ في جميع القضايا المحالة من المحكمة إلى البوسنة والهرسك، وكرواتيا، عملا بالمادة 11 مكررا.
    cases transferred from the United Nations Administrative Tribunal UN القضايا المحالة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    cases transferred from the Joint Appeals Board or the Joint Disciplinary Committee UN القضايا المحالة من مجلس الطعون المشترك أو اللجنة التأديبية المشتركة
    49. During the same period, all of the cases transferred from the former United Nations Administrative Tribunal were disposed of. UN ٤٩ - وخلال الفترة نفسها، تم الفصل في جميع القضايا المحالة من المحكمة الإدارية السابقة للأمم المتحدة.
    cases transferred from joint disciplinary committees/joint appeals boards UN القضايا المحالة من اللجان التأديبية المشتركة/مجالس الطعون المشتركة
    cases transferred from Panel of Counsel UN القضايا المحالة من فريق تقديم المشورة
    Number of cases refers to cases transferred from previous years, new cases opened, and cases reopened UN * يشير عدد القضايا إلى القضايا المحالة من سنوات سابقة والقضايا الجديدة التي فتحت والقضايا التي أعيد فتحها؛
    As of 30 June 2010, the Section was responsible for 232 appeals, including cases transferred from the Joint Appeals Boards, the Joint Disciplinary Committees and the Administrative Tribunal. UN وبحلول 30 حزيران/يونيه 2010، كان القسم مسؤولا عن 232 من الطعون، بما في ذلك القضايا المحالة من مجالس الطعون المشتركة، واللجان التأديبية المشتركة والمحكمة الإدارية.
    The War Crimes Section of the State Court of Bosnia and Herzegovina has completed two cases referred by the International Tribunal, one is at the appeal stage, and three trials are ongoing. UN وقد أنجز قسم جرائم الحرب في محكمة الدولة بالبوسنة والهرسك اثنتين من القضايا المحالة من المحكمة الدولية، وهناك محاكمة في مرحلة الاستئناف، وثلاث محاكمات جارية.
    The War Crimes Section of the State Court of Bosnia and Herzegovina has completed two cases referred by the International Tribunal, one is at the appeal stage, and three trials are ongoing. UN وقد فرغ قسم جرائم الحرب التابع لمحكمة الدولة بالبوسنة والهرسك من اثنتين من القضايا المحالة من المحكمة الدولية، وهناك محاكمة في مرحلة الاستئناف، وثلاث محاكمات جارية.
    In view of the previous rejection of the Prosecutor's rule 11 bis applications for referral of cases to Rwanda and the fact that no other jurisdiction was willing and able to take cases referred by the Tribunal, the Ndahimana case also had to be tried at the Tribunal. UN ونظرا للرفض السابق لطلبات المدعي العام بموجب القاعدة 11 مكررا إحالة القضايا إلى رواندا وغياب أي محكمة أخرى مستعدة لتسلم القضايا المحالة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، اضطرت المحكمة الدولية إلى النظر في قضية نداهيمانا أيضا.
    District courts are to hear civil and criminal cases where conviction would result in imprisonment for less than 10 years. Regional courts are to review cases from district courts and are to have original jurisdiction over criminal cases in which conviction would result in imprisonment for three years or more. UN وتختص محاكم المقاطعات بالنظر في القضايا المدنية والجنائية التي تؤدي الادانة فيها الى السجن لمدة تقل عن عشرة سنوات أما محاكم اﻷقاليم فستنظر في القضايا المحالة من محاكم المقاطعات ويكون لها الاختصاص اﻷصلي في القضايا الجنائية التي تؤدي الادانة فيها الى السجن لمدة ثلاث سنوات أو أكثر.
    51. On 1 July 2012 the Office of the Prosecutor assumed certain monitoring functions for cases transferred by the International Criminal Tribunal for Rwanda to national jurisdictions. UN 51 - اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012، بات مكتب المدعي العام يضطلع ببعض وظائف رصد القضايا المحالة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا إلى السلطات القضائية الوطنية.
    The average time required to complete cases referred from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support increased from 6.7 months in 2005 to 7.5 months in 2006 and 9.9 months in 2007, but was reduced to 6.2 months for the cases handled so far in 2008. UN وقد ارتفع متوسط الوقت اللازم لإنجاز القضايا المحالة من إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني من 6.7 أشهر في عام 2005 إلى 7.5 أشهر في عام 2006 و 9.9 أشهر في عام 2007، لكنه انخفض إلى 6.2 أشهر بالنسبة للقضايا التي نظرت في عام 2008 حتى تاريخه.
    VI. transfer of Cases by the Prosecutor to National Jurisdictions UN سادسا - القضايا المحالة من المدعي العام إلى أجهزة القضاء الوطنية
    In order to meet this obligation, the Prosecutor concluded an agreement with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in 2005, pursuant to which the OSCE reports on developments in transferred cases through its missions in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. UN وللتقيد بهذا الالتزام، عقدت المدعية العامة اتفاقا مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 2005، تقوم هذه المنظمة وفقه بالإفادة بالتطورات التي تشهدها القضايا المحالة من خلال بعثاتها في البوسنة والهرسك وصربيا وكرواتيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد