this issues paper describes some of these opportunities and discusses policies and measures to successfully harness RETs for sustainable rural development. | UN | وتصف ورقة القضايا هذه بعض هذه الفرص وتناقش سياسات وتدابير التسخير الناجح لتكنولوجيات الطاقة المتجددة تحقيقاً للتنمية الريفية المستدامة. |
The objective of this issues note is to identify key issues that the Expert Meeting should address in its deliberations. | UN | وتهدف مذكرة القضايا هذه إلى تحديد القضايا الرئيسية التي ينبغي لاجتماع الخبراء أن يتناولها في مداولاته. |
To this end, the secretariat has prepared this issues note. | UN | ولهذا الغرض أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة القضايا هذه. |
this issues note is based on two main assumptions. | UN | 9- وتستند مذكرة القضايا هذه إلى فرضيتين رئيسيتين. |
I want you to take these case files home with you tonight. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ ملفات القضايا هذه معك إلى المنزل الليلة |
Seven basic elements constitute the development approach to trade and poverty put forward in this issues Note: | UN | 10- ويشمل النهج الإنمائي إزاء التجارة والفقر سبعة عناصر أساسية تعرضها ورقة القضايا هذه : |
this issues paper considers the main policy options that Governments can consider in order to move up the technology ladder and to improve competitiveness. | UN | وتنظر ورقة القضايا هذه في أهم خيارات السياسة العامة التي يمكن للحكومات أن تدرسها من أجل ارتقاء سلّم التكنولوجيا وتحسين القدرة التنافسية. |
this issues note has been prepared by the UNCTAD secretariat to facilitate ISAR's discussions on this topic. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة القضايا هذه لتيسير مناقشات فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن هذا الموضوع. |
The secretariat is presenting this issues note for consideration by the twenty-ninth session of ISAR. | UN | وتقدم الأمانة مذكرة القضايا هذه لكي تنظر فيها الدورة التاسعة والعشرون لفريق الخبراء. |
this issues note discusses what policy options are available and how an adequate policy framework could be set for the promotion of business linkages. | UN | وتناقش مذكرة القضايا هذه الخيارات المتاحة المتعلقة بالسياسات العامة وكيفية وضع الإطار المناسب المتعلق بالسياسات لتعزيز الروابط التجارية. |
this issues note has been prepared by the UNCTAD secretariat for the tenth session of the Commission. | UN | 7- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة القضايا هذه من أجل الدورة التاسعة للجنة. |
this issues note examines the opportunities and challenges emanating from the new landscape of FDI and considers national and international policies relevant to this evolving landscape. | UN | وتبحث مذكرة القضايا هذه الفرص المتاحة والتحديات الناجمة عن الصورة الجديدة للاستثمار الأجنبي المباشر وتنظر في السياسات الوطنية والدولية ذات الصلة بهذه الصورة الآخذة في التبلور. |
this issues note provides information and analysis aimed at assisting experts in their discussions. | UN | 8- وتوفر مذكرة القضايا هذه معلومات وتحليلات قصد مساعدة الخبراء في مناقشاتهم. |
this issues paper provides background information on best practices in providing services and access to information, technology and finance, in order to stimulate fruitful discussions during the meeting. | UN | وتوفر ورقة القضايا هذه معلومات أساسية عن أفضل الممارسات في مجال توفير الخدمات والوصول إلى المعلومات، والتكنولوجيا والتمويل، لتيسير إجراء مناقشة مثمرة خلال الاجتماع. |
this issues note seeks to take the discussion further by identifying concrete policy options that developing countries could adopt to strengthen enterprise competitiveness. | UN | وتهدف مذكرة القضايا هذه إلى التوسع أكثر في هذا النقاش بتحديد خيارات ملموسة يمكن أن تعتمدها البلدان على صعيد السياسة العامة لتعزيز القدرة التنافسية للمشاريع. |
this issues paper presents an overview of the drivers of technology development and the main policy options that Governments could consider in order to improve competitiveness and to move up the technology ladder. | UN | وتقدم ورقة القضايا هذه لمحة عامة عن العوامل المحركة لتطوير التكنولوجيا وخيارات السياسة العامة الرئيسية التي يمكن للحكومات أن تنظر فيها من أجل تحسين القدرة التنافسية وارتقاء سلم التكنولوجيا. |
The purpose of this issues paper is to explore those strategies and policies that countries have followed in order to improve their technology development, and to contrast the experiences of some of the successful countries with some of the less successful. | UN | والغرض من ورقة القضايا هذه هو دراسة تلك الاستراتيجيات والسياسات التي اتبعتها البلدان من أجل تحسين تطورها التكنولوجي، ومقارنة تجارب بعض البلدان الناجحة بتجارب بعض البلدان الأقل نجاحاً. |
this issues paper adopts the CIP Index as a reasonable working definition of the technology ladder. | UN | 33- تعتمد ورقة القضايا هذه مؤشر الأداء الصناعي التنافسي كتعريف عملي معقول لسلّم التكنولوجيا. |
this issues paper has provided a broad overview of the underlying issues surrounding technology development and the drivers that determine technology outcomes. | UN | 41- لقد قدمت ورقة القضايا هذه لمحة عامة عن القضايا الأساسية المتعلقة بتطوير التكنولوجيا والعوامل المحركة التي تحدد النتائج التكنولوجية. |
this issues note seeks to take the discussion further by identifying concrete policy options that developing countries could adopt to strengthen enterprise competitiveness. | UN | وتهدف مذكرة القضايا هذه إلى التوسع أكثر في هذا النقاش بتحديد خيارات ملموسة يمكن أن تعتمدها البلدان على صعيد السياسة العامة لتعزيز القدرة التنافسية للمشاريع. |
Yeah, and if you want to prevent the death of an innocent man, I suggest you familiarize yourself with these case files. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أجل، وإن أردت منع موت رجل بريئ فأقترح أنّ تلمّ بملفات القضايا هذه. |