So, you ready to take the train to repopulation station? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتأخذ القطار إلى محطة إعادة السكان؟ |
From the train, to the automobile and to the airplane, even in space travel, speed is erasing spatial barriers. | UN | فمن القطار إلى السيارة ثم إلى الطائرة، بل وإلى الرحلات الفضائية أصبحت السرعة تزيل حواجز المكان. |
We weren't friends, but we'd take the same train to the city for work. | Open Subtitles | لكننا نحب استقلال نفس القطار إلى المدينة من أجل العمل |
the train for Ketchworth is about to leave from Platform 3. | Open Subtitles | القطار إلى "كيتشوورث" على وشك مغادرة الرصيف الثالث |
We went to college together... and we used to take the train into the city on weekends and make bad decisions. | Open Subtitles | ذهبنا إلى الجامعة معا وكنا نأخذ القطار إلى المدينة في نهاية الأسبوع ونتخذ قرارت خاطئة |
I had my general on that train to deliver it personally. | Open Subtitles | كان لي عام على أن القطار إلى تسليمها شخصيا. |
An Islamic extremist in Chicago is planning on bombing the train to O'Hare. | Open Subtitles | متطرف إسلامي في شيكاغو تخطط لتفجير القطار إلى أوهير. |
train to Berlin. Ten AM. Bright and early like! | Open Subtitles | القطار إلى برلين في العاشرة صباحا يبدو مشرقاً و مبكراً |
I'll take a train to Valparaiso then a boat to Tocopilla. | Open Subtitles | سأستقل القطار إلى فالباريزو. ثم القارب إلى توكوبيلا. |
So I had to put on the wig and the heels and the lashes and the ear, and take a train to the club. | Open Subtitles | لذا إضطررت لوضع الشعر المستعار والكعب العالي والشفرتي الأعين الإصطناعية وأقراط الأذن، وأركب القطار إلى النادي. |
The morning of the day he was killed, you took a train to London the 10:40? | Open Subtitles | وفي صباح اليوم الذي قتل فيه، أخذت القطار إلى لندن. 10: |
I drank half a bottle, and it didn't do anything, and then I got all anxious about that, and the next thing you know, I'm on the train to pizza town. | Open Subtitles | شربت نصف زجاجة، ولم تفد بشيء، ثم أصبحت متوترة بسبب هذا، وبعدها مباشرة، ركبت القطار إلى مدينة البيتزا. |
How do I know I'm not just going to eat another mushroom and this room will disappear and I'll be back on a train to Trenton? | Open Subtitles | كيف سأدري بأني لن آكل فِطر آخر و وستختفي هذه الغرفة وسأعود مستقلّةً القطار إلى ترينتون؟ |
I need to get back on this train to Philadelphia right now. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى العودة على هذا القطار إلى فيلادلفيا في الوقت الحالي |
the train needs competent staff as well as a strong engine in which Member States have confidence. | UN | ويحتاج القطار إلى موظفين أكفاء وإلى محرك قوي يحظى بثقة الدول اﻷعضاء. |
How could Albert come by the train ticket to Goderville? | Open Subtitles | كيف يمكن ألبرت يأتي بها تذكرة القطار إلى Goderville؟ |
Train for Omaha leaves in an hour. | Open Subtitles | القطار إلى أوماها يغادر خلال ساعة |
What if he lives with you during the week, then on the weekend he takes the train into the city and stays with me? | Open Subtitles | ماذا لو سكن معكِ خلال الأسبوع وفي عطل الأسبوع يركب القطار إلى المدينة ويبقى معي؟ |
What do you think, you're just gonna just ride in this train forever? | Open Subtitles | ما رأيك، كنت مجرد ستعمل مجرد ركوب في هذا القطار إلى الأبد؟ |
the train comes along, this piece here will lift the flange and pull it outside the rail. | Open Subtitles | يتّجه القطار إلى الأمام، ستقوم هذه القطعة برفعه ثم إبعاده خارج السّكة |