ويكيبيديا

    "القطار في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • train in
        
    • the train
        
    • a train
        
    • train at
        
    • train on
        
    • train's in the
        
    • train right
        
    It's why you tackled those gunmen on the train in the first place... to protect those 93 other passengers in that car. Open Subtitles هذا هو سبب مجابهتك لأولئك المسلحون على القطار في المقام الأول لكي تحمي الركاب الثلاث وتسعين الذين كانوا في العربة
    And I'll make sure they're pulled off the train in time. Open Subtitles وسأتاكد من إخراجهم من القطار في الوقت المناسب
    They're saying indefinitely this time, but I cannot take the train in this heat. Open Subtitles يقولونه بالتأكيد هذه المرة ولكني لا أستطيع أخذ القطار في هذا الحر
    I took a train back to the city this morning. Open Subtitles لقد ركبت القطار في طريق العودة لهنا هذا الصباح
    Your job is to find the man who got off the train at Goderville at 3:30 in the morning. Open Subtitles وظيفتك هي العثور على الرجل الذي نزلت من القطار في Goderville في الساعة 3: 30 في الصباح.
    I was getting really, really worked up on the train on the way here. Open Subtitles انا هرعت بسرعة شديدة الى القطار في طريقي الى هنا
    You can't use the lavatory while the train's in the station. Open Subtitles لا يمكنك استخدام المرحاض بينما القطار في المحطة.
    He brings it in by train in fertilizer bags, and there is a huge shipment coming in today. Open Subtitles يقوم بإدخاله عن طريق القطار في صناديق أسمدة وثمة شحنة كبيرة قادمة اليوم
    I couldn't stop the train in time, and I hit a kid. Open Subtitles لمْ أستطع إيقاف القطار في الوقت المناسب، وصدمتُ صبيّاً.
    Two men will board in Randers, one will board with Elias and two patrol cars will follow the train in case he escapes in a car. Open Subtitles رجلين سيذهبوا داخل راندرز و واحد سيذهب مع إيلياس و سيارتي شرطة سيلحقوا القطار في حال هرب في سيارة
    We'll have the engineer stop the train in a station up ahead where we'll set up. Open Subtitles سنتواصل مع المُهندس لكي يوقف القطار في المحطة التالية حيث جهزنا كُل شيء هناك
    I don't fly because my friend told me to take the train in the letter he wrote to me. Open Subtitles لا أذهب جواً صديقي أخبرني أن أستقل القطار في الرسالة التي كتبها لي.
    The track is lined with intermittent shoe brakes that'll stop the train in case of an emergency. Open Subtitles السكة مربوطة بمكابح بتيار متناوب ستوقف القطار في حالة طوارئ.
    But then after the train accident last year, all that stopped. Open Subtitles لكن بعد حادث القطار في العام الماضي، كلّ ذلك توقف.
    Jo Du-sik is coming to the train station at noon Open Subtitles جو دو شيك سيأتي لمحطة القطار في غدًا ظهرًا.
    To use an image, I would say that the train is on the tracks; now it has to arrive at the station. UN وبتعبير مجازي، أقول إن القطار في المسار الصحيح، لكنه يجب أن يصل الآن إلى المحطة.
    We were supposed to meet him at a train yard at 52nd and Western. The job paid 50 grand a piece. That's it. Open Subtitles كان من المفترض أن نلتقي به في ساحة القطار في 52 و الغربية.
    Did you know I once took a train halfway across Cleveland? Open Subtitles هل تعلم أنني أخذت مرة واحدة القطار في منتصف الطريق لعبور كليفلاند؟
    A girl infected by a lethal virus got off the train at this station. Open Subtitles بنت أصيبت بالفيروس القاتل نزلت من القطار في هذه المحطة.
    We will have to stop the train at Glasgo Station Open Subtitles سيتعين علينا توقيف القطار في محطة غلاسكو
    Rachel found surveillance footage of her entering the train on 47th Street. Open Subtitles وجدت راشيل فلم المراقبه عند دخولها الى القطار في الشارع السابع والاربعين
    You can't use the lavatory while the train's in the station. Open Subtitles لا يمكنك استخدام المرحاض بينما القطار في المحطة.
    Let's take the train right now. And go to the beach. Open Subtitles دعنا نأخذ هذا القطار في الحال ونذهب الى الشاطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد