ويكيبيديا

    "القطاعات المالية الشاملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • inclusive financial sectors
        
    The Conference adopted the Dakar Declaration on Building inclusive financial sectors in Africa and established a Steering Committee to support and follow up the implementation of the Dakar Conference recommendations. UN واعتمد المؤتمر إعلان داكار بشأن بناء القطاعات المالية الشاملة في أفريقيا وأنشأ لجنة توجيهية لدعم ومتابعة تنفيذ توصياته.
    inclusive financial sectors would provide poor people and micro and small enterprises with access to a broad range of financial services. UN وستزود القطاعات المالية الشاملة الناس والمشاريع المحدودة جدا والصغيرة بإمكانية الحصول على نطاق واسع من الخدمات المالية.
    The global programme will work with the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) to expand inclusive financial sectors that serve the poor. UN وسيعمل البرنامج العالمي مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على توسيع القطاعات المالية الشاملة التي تخدم الفقراء.
    UNCDF would conduct periodic research on issues related to building inclusive financial sectors. UN وسوف يجري الصندوق بحوثا دورية بشأن القضايا المتصلة ببناء القطاعات المالية الشاملة للكافة.
    The global programme will work with the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) on expanding inclusive financial sectors that serve the poor. UN وسيعمل البرنامج العالمي مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على توسيع القطاعات المالية الشاملة التي تخدم الفقراء.
    :: At the global level, key principles have been established for building inclusive financial sectors UN على الصعيد العالمي، حُددت المبادئ الأساسية الكفيلة ببناء القطاعات المالية الشاملة للجميع
    Many lessons have been learned on using aid to broaden access to inclusive financial sectors UN بــاء - استُخلصت دروس كثيرة بشأن استخدام المعونة لتوسيع نطاق الوصول إلى القطاعات المالية الشاملة
    B. Many lessons have been learned on using aid to broaden access to inclusive financial sectors UN باء - استُخلصت دروس كثيرة بشأن استخدام المعونة لتوسيع نطاق الوصول إلى القطاعات المالية الشاملة
    The need for continuing multi-stakeholder exchanges and joint, well-coordinated efforts for building inclusive financial sectors, remains unquestioned, however. C. Domestic resource mobilization is at the centre of resilience UN ومع ذلك تظل الحاجة إلى مواصلة التبادلات بين أصحاب المصلحة المتعددين ومواصلة بذل الجهود المشتركة المنسقة تنسيقاً جيداً من أجل بناء القطاعات المالية الشاملة أمراً لا جدال فيه.
    This process will be facilitated by the planned UNCDF focus, in partnership with UNDP, on developing programmes that support private sector development, inclusive financial sectors and local economic development. UN ومن شأن التركيز المخطط للصندوق أن يسهل هذه العملية، بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي، من أجل وضع البرامج التي تدعم تطوير القطاع الخاص، بما في ذلك القطاعات المالية الشاملة وتنمية الاقتصادات المحلية.
    In line with UNCDF geographic expansion plans, the number of joint UNDP/UNCDF programmes grew rapidly during the year, including a joint regional programme for building inclusive financial sectors in Africa. UN وتمشيا مع خطط الصندوق للتوسع جغرافيا، ارتفع أثناء هذا العام عدد البرامج المشتركة بين البرنامج والصندوق ارتفاعا سريعا، من بينها برنامج إقليمي مشترك لبناء القطاعات المالية الشاملة في أفريقيا.
    * Microfinance / inclusive financial sectors UN * التمويل بالغ الصغر/القطاعات المالية الشاملة
    UNCDF also expects to collaborate and cooperate with UNDP in resource mobilization and in the areas of South-South initiatives, public-private sector partnerships in the LDCs, and the involvement of the private sector in local economic development and the building of inclusive financial sectors. UN ويتوقع الصندوق أيضا أن يشترك مع البرنامج ويتعاون معه في حشد الموارد وفي مجالات المبادرات المشتركة بين بلدان الجنوب وشراكات القطاع العام والخاص في أقل البلدان نموا وإشراك القطاع الخاص في التنمية الاقتصادية المحلية وبناء القطاعات المالية الشاملة.
    29. Two further initiatives have contributed to the process of building inclusive financial sectors: the United Nations Advisors Group on inclusive financial sectors and the Dakar Conference on Financial Inclusion. UN 30 - وهناك مبادرتان أخريان أسهمتا في بناء القطاعات المالية الشاملة: فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الشاملة ومؤتمر داكار بشأن الشمول المالي.
    It was commendable that the term " inclusive financial sectors " had been used together with the phrase " microfinance, including microcredit " . UN ومن الجدير بالثناء، أن مصطلح القطاعات المالية الشاملة قد استُخدم مع عبارة " تمويلات المشاريع الصغيرة التي تتضمن الائتمانات الصغيرة " .
    inclusive financial sectors should offer appropriate financial services and products to all segments of the population, including persons living in poverty, and should be supported by effective policies and legal and regulatory frameworks. UN وينبغي أن تتيح القطاعات المالية الشاملة خدمات ومنتجات مالية مناسبة لجميع قطاعات السكان، بما في ذلك الأشخاص الذين يعيشون تحت وطأة الفقر، وينبغي أن تدعمها سياسات فعّالة وأُطر قانونية وتنظيمية ذات فعالية.
    It holds the promise of demonstrating real and tangible impact in a strategic niche that is currently underserved, thereby establishing UNCDF as a global leader and a centre of excellence in building inclusive financial sectors. UN ويبشر هذا الخيار بإظهار أثر فعلي وملموس في المركز الاستراتيجي، الذي لا يحظى بالاهتمام الكافي في الوقت الحالي، مما يضع صندوق الأمم المتحدة في مركز القائد العالمي ويجعله مركزا للتفوق في بناء القطاعات المالية الشاملة.
    (b) Many lessons have been learned on how to support inclusive financial sectors: UN (ب) استخلصت دروس عديدة بشأن كيفية دعم القطاعات المالية الشاملة للجميع
    32. The Monterrey Consensus on Financing for Development recognizes the importance of inclusive financial sectors. UN 32 - ويعترف توافق آراء مونتيري لتمويل التنمية() بأهمية القطاعات المالية الشاملة.
    The " Blue Book " , published in the framework of the United Nations global consultative process on financial inclusion, established key principles for supporting and funding inclusive financial sectors worldwide. UN وحدد " الكتاب الأزرق " ، الذي صدر في إطار عملية الأمم المتحدة التشاورية العالمية بشأن الشمول المالي، المبادئ الأساسية لدعم وتمويل القطاعات المالية الشاملة في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد