It also must perform better with Strategic Country coordination of the diverse multilateral partners, particularly through the establishment of joint country AIDS teams. | UN | ويجب أيضا أن تحسن أداءها في مجال التنسيق القطري الاستراتيجي لمختلف الشركاء المتعددي الأطراف. ولا سيما من خلال إنشاء أفرقة قطرية مشتركة للإيدز. |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا تقوم على الحوار والمشاركة على أساس البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
II. Anguilla Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا تقوم على الحوار والمشاركة على أساس البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا تقوم على الحوار والمشاركة على أساس البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا تقوم على الحوار والمشاركة على أساس البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
32. The problems faced by the economy of Anguilla during the past year, leading to reduced economic growth, presented significant challenges to the Government in the implementation of the Strategic Country programme for 2000-2003. | UN | 32 - وشكلت المشاكل التي واجهها اقتصاد أنغيلا خلال السنة الماضية، والتي تسببت في انخفاض النمو الاقتصادي، تحديات كبيرة للحكومة في تنفيذ البرنامج القطري الاستراتيجي للفترة 2000-2003. |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000-2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
26. The problems faced by the economy of Anguilla during the past year, leading to reduced economic growth, presented significant challenges to the Government in the implementation of the Strategic Country programme for 2000-2003. | UN | 26 - ومثلت المشاكل التي واجهها اقتصاد أنغيلا خلال السنة الماضية، والتي تسببت في انخفاض النمو الاقتصادي، تحديات كبيرة للحكومة في تنفيذ البرنامج القطري الاستراتيجي للفترة 2000-2003. |
A new stage of the Strategic Country Programme was negotiated between the Government of the United Kingdom and the Government of Anguilla in May/June 2002. | UN | وفي أيار/مايو - حزيران/يونيه 2002، جرت مفاوضات بشأن مرحلة جديدة من البرنامج القطري الاستراتيجي بين حكومة المملكة المتحدة وحكومة أنغيلا. |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000 - 2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Strategic Country Programme 2000 - 2003, | UN | إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا تقوم على الحوار والمشاركة على أساس البرنامج القطري الاستراتيجي 2000-2003، |
The Government introduced the Strategic Country Programme 2002-2003 aimed at diversifying the economy and preparing it to reduce vulnerability to external shocks. | UN | واستحدثت الحكومة البرنامج القطري الاستراتيجي للفترة 2002-2003، الذي يرمي إلى تنويع مجالات النشاط الاقتصادي والحد من قابلية تأثر الاقتصاد بالصدمات الخارجية. |
The Government introduced the Strategic Country Programme 2002/03 aimed at diversifying the economy and preparing it to reduce vulnerability to external shocks. | UN | واستحدثت الحكومة البرنامج القطري الاستراتيجي للفترة 2002-2003، الذي يرمي إلى تنويع مجالات النشاط الاقتصادي والحد من قابلية تأثر الاقتصاد بالصدمات الخارجية. |
16. One aspect of both the White Paper and the Strategic Country programme was the requirement that Anguilla review its Constitution to ensure that it conformed to the United Kingdom's international obligations, particularly with regard to human rights and financial regulations. | UN | 16 - ومن الجوانب التي ينص عليها الكتاب الأبيض والبرنامج القطري الاستراتيجي ضرورة قيام أنغيلا بمراجعة دستورها لكفالة مطابقته للالتزامات الدولية للمملكة المتحدة، لا سيما فيما يتعلق بحقوق الإنسان والأنظمة المالية. |
54. In general, the Government committed itself, in the Strategic Country programme formulated with the administering Power (see para. 15), to improving the quality of its public utilities infrastructure (see A/AC.109/2001/13, para. 40). | UN | 54 - بوجه عام، التزمت الحكومة في البرنامج القطري الاستراتيجي الذي تمت صياغته مع السلطة القائمة بالإدارة (انظر الفقرة 15)، بتحسين نوعية الهياكل الأساسية لمرافقها العامة (انظر A/AC.109/2001/13، الفقرة 40). |
65. As described in previous years (see A/AC.109/2000/15, paras. 32-34 and A/AC.109/2002/3, para. 70), the Government of Anguilla is committed to an action plan on the environment as part of its Strategic Country programme agreement. | UN | 65 - كما سبق أن ذُكر في السنوات الماضية (انظر الوثيقة A/AC.109/2000/15، الفقرات 32-34 والوثيقة A/AC.109/2002/3، الفقرة 70)، فإن حكومة أنغيلا تلتزم بخطة عمل بشأن البيئة في إطار اتفاق البرنامج القطري الاستراتيجي. |
20. At the same time, the growing need to improve the social and economic structure of the Anguillan community and economy, as well as to rely more on the Territory's own resources, in accordance with the Strategic Country programme (see para. 15) requires the Government to commit some portion of capital expenditure for these purposes. | UN | 20 - وفي الوقت نفسه، فإن الحاجة المتزايدة إلى تحسين الهياكل الاجتماعية والاقتصادية للمجتمع والاقتصاد في أنغيلا، فضلا عن الاعتماد أكثر على موارد الإقليم وفقا للبرنامج القطري الاستراتيجي (انظر الفقرة 15 أعلاه) تتطلب تخصيص الحكومة لجزء من النفقات الرأسمالية لهذه الأغراض. |
70. In addition to the environmental programmes described in the 2000 working paper (see A/AC.109/2000/15, paras. 32-34), the Government of Anguilla is committed to an action plan on the environment as part of its Strategic Country programme agreement. | UN | 70 - علاوة على البرامج البيئية التي ورد ذكرها في ورقة العمل لعام 2000 (انظر الوثيقة A/AC.109/2000/15، الفقرات 32-34)، تلتزم حكومة أنغيلا بخطة عمل بشأن البيئة في إطار اتفاقية البرنامج القطري الاستراتيجي. |
The territorial Government seeks the support of the Governments of the United Kingdom and Haiti in its efforts to enforce existing laws and regulations governing migrant workers.28 The immigration authorities have tightened the regulations governing the migrant workforce.29 According to the Governor, the issue of illegal immigration was high on the agenda during the Strategic Country programme talks in February 2001. | UN | وتسعى حكومة الإقليم إلى الحصول على دعم حكومتي المملكة المتحدة وهايتي لجهودها الرامية إلى تطبيق القوانين والأنظمة الحالية التي تنظم هجرة العاملين(28). وشددت سلطات الهجرة من الأنظمة المتعلقة بالعمال المهاجرين(29). واستنادا إلى حاكم الإقليم، كانت مسألة الهجرة في قمة أولويات جدول الأعمال خلال محادثات البرنامج القطري الاستراتيجي في شباط/فبراير 2001. |