ويكيبيديا

    "القليلة التعداد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • minorities of
        
    • the small
        
    • small minorities
        
    • small indigenous minorities
        
    There are 191 pre-school institutions teaching children from the small minorities of the North in 14 regions of the Siberian Federal Area. UN ففي 14 مقاطعة بالمنطقة الاتحادية السيبيرية يوجد 191 مدرسة حضانة تتولى تعليم وتربية أطفال شعوب سيبيريا القليلة التعداد.
    The network of elementary vocational training institutions in the Russian Federation's northern territories has enough places to meet the requirements of students from the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East. UN ويتوفر في شبكة التعليم المعني الأولي في مناطق شمال الاتحاد الروسي عدد من مقاعد الدراسة يكفي لاحتياجات الشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى.
    In 2002, the Russian Ministry of Education concluded contracts amounting to 13,700,000 Russian roubles for the publication of textbooks for the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East. UN وفي عام 2002، أبرمت وزارة التعليم الاتحادية اتفاقات لإصدار الكتب المدرسية للشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بلغت قيمتها 000 700 13 روبل.
    The use of natural resources is permitted in accordance with the legislation of the Russian Federation and the customs of the small minorities. UN واستغلال الموارد الطبيعية مسموح به وفقا لتشريعات الاتحاد الروسي وتقاليد الشعوب القليلة التعداد.
    A legislative basis for culture which recognizes the cultural peculiarities of the small indigenous minorities of the Far North and associated areas of the Russian Federation has now been established countrywide. UN وفي الوقت الحاضر، يجري العمل في البلاد كلها على وضع قاعدة تشريعية في مجال الثقافة تراعي الخصائص الثقافية للشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشرق الأقصى والمناطق المجاورة له في الاتحاد الروسي.
    This contributes to the broad dissemination of information about ongoing climate change in the Arctic, which is home to the indigenous minorities of the North. UN ويسهم هذا في توسيع نطاق نشر المعلومات المتعلقة بالتغيرات المناخية الجارية في المنطقة القطبية، وهي المنطقة التي تقطنها شعوب الشمال الأصلية القليلة التعداد.
    Implementing programmes to improve the health of the indigenous minorities of the North; UN - تنفيذ برامج لتحسين صحة الشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال؛
    Taking action to reduce maternal and child mortality and improve the reproductive health of the indigenous minorities of the North; UN - اتخاذ إجراءات لخفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين الصحة الإنجابية للشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال؛
    The significance of the framework policy approved by the Government lies in the fact that a standard has been clearly established in the Russian Federation for the implementation of State policy to protect the rights of indigenous minorities of the North. UN وتكمن أهمية السياسة الإطارية التي أقرتها الحكومة في أنها قد حددت معياراً واضحاً في الاتحاد الروسي لتنفيذ سياسة الدولة لحماية حقوق الشعوب الأصلية القليلة التعداد التي تنتمي إلى مناطق الشمال.
    The special-programme method of providing State support to the small indigenous minorities of the North is one of the mechanisms used for establishing the conditions for their sustainable economic and social development. UN من الآليات الناجعة لتهيئة مناخ التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة لشعوب الشمال القليلة التعداد أسلوب البرامج الموجهة في إطار دعم الدولة لهذه الشعوب.
    It has become a practice to send comprehensive medical brigades from the country's central medical institutions to the remotest northern territories in order to examine children, and particular attention is given to the children of the small indigenous minorities of the North. UN وأصبح من المعتاد إرسال فرق طبية مجهزة من المؤسسات الطبية المركزية في البلاد إلى مناطق الشمال النائية، وذلك لتوفير الخدمات الطبية للأطفال، مع الاهتمام الخاص بأطفال شعوب الشمال الأصلية القليلة التعداد.
    The main objective of the personnel policy with regard to the small indigenous minorities of the North is increasingly to train and shape a generation of leaders, specialists and workers capable of adapting to new living conditions. UN أما المهمة الرئيسية لسياسة تدريب الكوادر من أبناء شعوب الشمال الأصلية القليلة التعداد فتتمثل في تعليم وتدريب أجيال من القادة والمتخصصين والعمال القادرين على التأقلم مع الظروف المعيشية الجديدة.
    In addition, personnel for areas with a high concentration of members of the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East are trained in elementary and intermediate vocational training institutions. UN وإلى جانب ذلك، تتولى الكوادر في المناطق المكتظة بشعوب الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى الأصلية القليلة التعداد التدريس في معاهد التعليم المهني الأولي والمتوسط.
    The experience gained in work carried out by the centre will be passed on to other regions with a large concentration of the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East. UN والتجربة المعاشة في تشغيل هذا المركز ستحاط بها المقاطعات الأخرى ذات المناطق المكتظة بشعوب الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى الأصلية القليلة التعداد.
    5. Providing psychological and pedagogical assistance to children from the small indigenous minorities of the North, Siberia and the Far East. UN 5 - تقديم العون النفسي والتربوي لأطفال شعوب الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى الأصلية القليلة التعداد في الاتحاد الروسي.
    the small indigenous minorities of the North are given priority entry to the State Polar Academy in St. Petersburg. UN وتُعطى الأولوية لشعوب الشمال الأصلية القليلة التعداد في القبول في أكاديمية الدولة للشؤون القطبية (في بطرسبرغ).
    The education of children from the small indigenous minorities is a recognized element of the Russian education system. UN ويعتبر توفير التعليم لأطفال الشعوب الأصلية القليلة التعداد - جزءا أساسيا من نظام التعليم الرسمي.
    Members of small indigenous minorities are admitted under preferential conditions for training in such programmes. Training of teaching personnel. UN ولتمكين أبناء الشعوب الأصلية القليلة التعداد من دراسة هذه التخصصات، يتم قبولهم بشروط ميسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد