the Armed Forces of Liberia conducts border patrols independently of UNMIL. | UN | تسيير القوات المسلحة الليبرية لدوريات الحدود بصورة مستقلة عن البعثة. |
the Armed Forces of Liberia is declared operational at the battalion level, including its service support units. | UN | الإعلان عن جاهزية القوات المسلحة الليبرية على مستوى الكتائب، بما في ذلك وحداتها الخاصة بالخدمات. |
UNMIL will contribute to the development of the Armed Forces of Liberia through specialized joint training in coordination with donor partners and the Ministry of Defence. | UN | وستساهم البعثة في تطوير القوات المسلحة الليبرية من خلال تدريب مشترك متخصص بالتنسيق مع الشركاء المانحين ووزارة الدفاع. |
It also supported the restructuring of the Armed Forces of Liberia, which was being led by the United States of America. | UN | ودعمت البعثة، أيضا، عملية إعادة هيكلة القوات المسلحة الليبرية التي تتولى الولايات المتحدة الأمريكية زمامها. |
:: Donors will provide adequate funding for the restructuring of the Liberian armed forces and the Liberian National Police | UN | :: تقديم الجهات المانحة للتمويل الكافي من أجل إعادة تشكيل القوات المسلحة الليبرية والشرطة الوطنية الليبرية |
Completion of the recruitment and training as well as sustaining of the full strength of the Armed Forces of Liberia. | UN | الانتهاء من عملية التجنيد والتدريب والمحافظة على كامل قوام القوات المسلحة الليبرية. |
A 5-day human rights train-the-trainers workshop was conducted for 18 personnel of the Armed Forces of Liberia. | UN | وعقدت حلقة تدريبية استغرقت 5 أيام لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان لـ 18 فردا من أفراد من القوات المسلحة الليبرية. |
A 5-day human rights train-the-trainers workshop was conducted for 18 personnel of the Armed Forces of Liberia | UN | عقدت حلقة عمل لتدريب المدربين بشأن حقوق الإنسان استغرقت 5 أيام لـ 18 من أفراد القوات المسلحة الليبرية |
Donors will provide adequate funding for the restructuring of the Armed Forces of Liberia and the Liberian National Police | UN | تقديم الجهات المانحة التمويل الكافي من أجل إعادة هيكلة القوات المسلحة الليبرية والشرطة الوطنية الليبرية |
UNMIL Radio news programmes also covered the Armed Forces of Liberia graduation ceremonies. | UN | وشملت البرامج الإخبارية لإذاعة البعثة أيضا حفلات التخرج التي نظمتها القوات المسلحة الليبرية. |
The Government of Liberia commissioned the development of the Armed Forces of Liberia gender policy. | UN | طلبت حكومة ليبريا وضع سياسة تتعلق بالمسائل الجنسانية في القوات المسلحة الليبرية. |
Flyers; the Armed Forces of Liberia produced additional flyers. | UN | وأنتجت القوات المسلحة الليبرية منشورات إعلانية إضافية. |
Status of exemptions granted to the United States of America for training of the Armed Forces of Liberia | UN | حالة الاستثناءات الممنوحة للولايات المتحدة لأغراض تدريب القوات المسلحة الليبرية |
Incidents of misconduct within the Armed Forces of Liberia continued to raise concern. | UN | ولا تزال حوادث سوء السلوك داخل القوات المسلحة الليبرية تثير القلق. |
These materials are to be used for the training of the Armed Forces of Liberia. | UN | ومن المفترض أن تستخدم هذه المعدات لتدريب القوات المسلحة الليبرية. |
Members of the Armed Forces of Liberia were also involved in aggravated assaults on citizens. | UN | وقد تورط أيضا أفراد من القوات المسلحة الليبرية في اعتداءات جسيمة على المواطنين. |
The Government needs to further define the Armed Forces of Liberia mission and deployment, and to continue to train and mentor its officer corps. | UN | ويتعين أن تواصل الحكومة تحديد مهمة القوات المسلحة الليبرية ونشرها، ومواصلة تدريب هيئة ضباطها وتوجيهها. |
Widows of former soldiers of the Armed Forces of Liberia also organized disruptions in Monrovia to protest non-payment of allowances and pensions. | UN | ونظمت أرامل جنود القوات المسلحة الليبرية السابقين مظاهرات في مونروفيا احتجاجا على عدم دفع البدلات والمعاشات التقاعدية. |
11. T The fact that Liberian armed forces are still to be restructured remains a matter of concern. | UN | 11 - وما زال وجوب إعادة تشكيل القوات المسلحة الليبرية يمثل مسألة تستأثر بالاهتمام. |
The heads of State recommended the expansion of the Council to six members in order to enable the AFL and the Coalition forces to be represented separately. | UN | وقد أوصى رؤساء الدول بتوسيع المجلس ليصبح مؤلفا من ٦ أعضاء كي تتمكن القوات المسلحة الليبرية وقوات التحالف من الحصول على تمثيل مستقل. |
Training of AFL by the United States | UN | تدريب أفراد القوات المسلحة الليبرية من قبل الولايات المتحدة |