ويكيبيديا

    "القوات المسلحة لجمهورية سيراليون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Republic of Sierra Leone Armed Forces
        
    • UNAMSIL
        
    • the RSLMF
        
    • Republic of Sierra Leone Military Forces
        
    • RSLAF and
        
    • of the RSLAF
        
    • of the armed forces
        
    • the Republic of Sierra Leone Military
        
    Facilitated deployment of Republic of Sierra Leone Armed Forces to border areas UN تيسير نشر القوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مناطق الحدود
    Training 420 Sierra Leone Police officers and 50 Republic of Sierra Leone Armed Forces officers in human rights and democracy UN :: تدريب 420 شرطي من سيراليون و 50 ضابطا من القوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مسائل حقوق الإنسان والديمقراطية
    Further consolidation of those reforms is needed, with a focus on making the Republic of Sierra Leone Armed Forces effective and affordable. UN وهناك حاجة إلى زيادة دعم هذه الإصلاحات مع التركيز على جعل القوات المسلحة لجمهورية سيراليون فعالة ومعقولة التكلفة.
    100 officers of the Republic of Sierra Leone Armed Forces (RSLAF) trained in human rights UN تدريب 100 من ضباط القوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مجال حقوق الإنسان
    These institutions include the Sierra Leone Police and senior officers of the Republic of Sierra Leone Armed Forces. UN وتشمل هذه المؤسسات شرطة سيراليون وكبار ضباط القوات المسلحة لجمهورية سيراليون.
    The Government efforts to enhance the capacity of the Republic of Sierra Leone Armed Forces were supplemented with assistance from its international partners. UN واستُكملت جهود الحكومة الرامية إلى تعزيز القوات المسلحة لجمهورية سيراليون بمساعدة من شركاءها الدوليين.
    The Republic of Sierra Leone Armed Forces (RSLAF) provided safety and logistical support to the Sierra Leone Police within the framework of the Military Aid to Civil Power Policy. UN وقدمت القوات المسلحة لجمهورية سيراليون الدعم في مجال السلامة واللوجستيات لشرطة سيراليون في إطار سياسة المساعدة العسكرية للسلطات المدنية.
    The Republic of Sierra Leone Armed Forces and the Sierra Leone Police continued to participate in United Nations and African Union peace operations. UN وواصلت القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وشرطة سيراليون المشاركة في عمليات حفظ السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    Military patrols have been reactivated by the Republic of Sierra Leone Armed Forces and the Guinean Armed Forces on their respective sides of the border. UN وأعادت القوات المسلحة لجمهورية سيراليون والقوات المسلحة الغينية تفعيل الدوريات العسكرية على جانبي الحدود في المنطقة التابعة لكل منهما.
    13. UNIOSIL continued to support the efforts of the United Kingdom, through the International Military Advisory and Training Team and DFID, to reform and restructure the Republic of Sierra Leone Armed Forces. UN 13 - واصل المكتب دعم جهود المملكة المتحدة، من خلال الفريق الدولي لتوفير المشورة والتدريب في المجال العسكري، وإدارة التنمية الدولية، الرامية لإصلاح القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وإعادة تنظيمها.
    15. The Republic of Sierra Leone Armed Forces continued to face serious financial and logistical challenges, including the inadequate supply of fuel and lubricants to operate vehicles and generators. UN 15 - ولا تزال القوات المسلحة لجمهورية سيراليون تجابه تحديات مالية ولوجستية جدية، من بينها عدم توفر الإمدادات الكافية من الوقود ومواد التشحيم لتشغيل المركبات، والمولدات.
    22. The strength of the Republic of Sierra Leone Armed Forces currently stands at approximately 10,300 military personnel. UN 22 - يبلغ قوام القوات المسلحة لجمهورية سيراليون حاليا قرابة 300 10 من الأفراد العسكريين.
    23. The international community has contributed significantly to strengthening the capacity of the Republic of Sierra Leone Armed Forces. UN 23 - وقد ساهم المجتمع الدولي مساهمة كبيرة في تعزيز قدرة القوات المسلحة لجمهورية سيراليون.
    UNIOSIL also facilitates liaison between the Republic of Sierra Leone Armed Forces and UNMIL for the conduct of concurrent patrols of the eastern border with Liberia to prevent the illegal cross-border movement of persons and arms. UN وتتولى البعثة أيضا تيسير الاتصال بين القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا لأغراض تسيير الدوريات المتزامنة على حدود البلد الشرقية مع ليبيريا لمنع عبور الأفراد والأسلحة غير المشروع للحدود.
    23. The planned downsizing of the Republic of Sierra Leone Armed Forces has been completed and its current strength stands at some 10,300 military personnel. UN 23 - استكملت العملية المقررة لتقليص حجم القوات المسلحة لجمهورية سيراليون فأصبح قوامها الحالي يقارب 300 10 فرد عسكري.
    In the meantime, the Republic of Sierra Leone Armed Forces have been conducting patrols concurrently with military personnel of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) along the border between Liberia and Sierra Leone. UN وحتى يحين ذلك الوقت، تسيِّر القوات المسلحة لجمهورية سيراليون دوريات مشتركة مع الأفراد العسكريين التابعين لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا على طول الحدود بين ليبريا وسيراليون.
    Visible political progress in Liberia and a more effective Republic of Sierra Leone Armed Forces presence along the borders would facilitate an orderly drawdown of UNAMSIL. UN ومن شأن تحقيق تقدم سياسي واضح في ليبريا وتواجد القوات المسلحة لجمهورية سيراليون بمزيد من الفعالية على طول الحدود أن يؤدي إلى تيسير سحب بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بصورة منظمة.
    The Abidjan Accord foresees not only the disarmament and demobilization of RUF, but the downsizing of the RSLMF and the withdrawal of foreign forces from the country. UN ٢١ - ولا يقتصر اتفاق أبيدجان على توخي نزع سلاح وتسريح عناصر الجبهة المتحدة الثورية فحسب، بل وتخفيض حجم القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وانسحاب القوات اﻷجنبية من البلد.
    Over the past five years, the strength of the Republic of Sierra Leone Military Forces (RSLMF) grew from a total of about 3,000 to approximately 13,000, all ranks. UN ١٧ - على مدى السنوات الخمس الماضية، زاد قوام القوات المسلحة لجمهورية سيراليون مما مجموعه نحو ٠٠٠ ٣ فرد إلى ٠٠٠ ١٣ فرد تقريبا من جميع الرتب.
    Cooperation between RSLAF and the Sierra Leone Police is also being improved through a review of the Military Assistance to Civilian Power Protocol. UN ويجري أيضا تحسين التعاون بين القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وشرطة سيراليون من خلال استعراض بروتوكولات المساعدة العسكرية المقدَّمة إلى السلطة المدنية.
    A third of the RSLAF troops are currently deployed in the Sierra Leone-Liberia border areas. UN ويجري حاليا وزع ثلث القوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مناطق الحدود بين سيراليون وليبريا.
    2.2 The authors are all members or former members of the armed forces of the Republic of Sierra Leone. UN 2-2 وأصحاب البلاغات جميعهم أفراد أو كانوا أفراداً في القوات المسلحة لجمهورية سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد