ويكيبيديا

    "القوات المسلحة للبوسنة والهرسك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina
        
    • Bosnia and Herzegovina Armed Forces
        
    • EUFOR
        
    • of the Armed Forces
        
    A draft memorandum of understanding regulating the cooperation and coordination with the Military Intelligence Branch of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina is also under way. UN ويجري أيضا وضع مشروع لمذكرة تفاهم تنظم التعاون والتنسيق مع فرع الاستخبارات العسكرية في القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
    the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina participated in the exercise with a sub-unit. UN وشاركت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك في التدريب بوحدة فرعية.
    The law is one of the legal preconditions for the transfer of responsibility for joint military affairs to the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina. UN وهذا القانون هو أحد الشروط المسبقة القانونية لنقل مسؤولية الشؤون العسكرية المشتركة إلى القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
    With the Law in place a number of Bosnian Serbs may seek retirement from the Bosnia and Herzegovina Armed Forces as many of them have been waiting for this development. UN وببدء نفاذ هذا القانون قد يسعى عدد من صرب البوسنة إلى التقاعد من القوات المسلحة للبوسنة والهرسك لأن العديد منهم كانوا ينتظرون هذا التطور.
    the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina also observed EUFOR map exercises. UN كما تابعت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك تمارين البعثة، على الخريطة.
    In addition, it approved participation of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina in the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo for 2012. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس على مشاركة القوات المسلحة للبوسنة والهرسك في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2012.
    EUFOR also continued to work closely with the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina. UN وواصلت العملية العمل أيضا بشكل وثيق مع القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
    EUFOR also continued to work closely with the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina. UN وواصلت القوة أيضا العمل بشكل وثيق مع القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
    17. The progress of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina in taking control and managing the ammunition, weapons and explosives surplus was encouraging. UN 17 - وأحرزت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك تقدما مشجعا في تولي زمام فائض الذخيرة والأسلحة والمتفجرات وإدارته.
    16. The progress of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina in taking control and managing the ammunition, weapons and explosives surplus was encouraging. UN ١٦ - وأحرزت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك تقدما يبعث على التفاؤل في ضبط فائض الذخيرة والأسلحة والمتفجرات وإدارته.
    Twenty-two mobile training teams were deployed to Bosnia and Herzegovina to provide specific training support to the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina, following international standards. UN فقد أُوفِد اثنان وعشرون فريق تدريب متنقل إلى البوسنة والهرسك لتزويد القوات المسلحة للبوسنة والهرسك بالدعم في مجالات محددة من مجالات التدريب، وفقا للمعايير الدولية.
    A number of mobile training teams were deployed to Bosnia and Herzegovina to provide specific training support to the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina. UN وأُوفِد عدد من أفرقة التدريب المتنقلة إلى البوسنة والهرسك لتزويد القوات المسلحة للبوسنة والهرسك بالدعم في مجالات محددة من مجالات التدريب.
    Twenty-two mobile training teams deployed to Bosnia and Herzegovina to provide specific training support to the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina. UN وأوفِد إلى البوسنة والهرسك اثنان وعشرون فريقا من أفرقة التدريب المتنقلة لتزويد القوات المسلحة للبوسنة والهرسك بالدعم في مجال التدريبات الخاصة.
    In July EUFOR and the BiH Ministry of Defence signed a memorandum of understanding covering the participation of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina in EUFOR exercises. UN وفي تموز/يوليه، وقعت البعثة ووزارة الدفاع البوسنية على مذكرة تفاهم تشمل مشاركة القوات المسلحة للبوسنة والهرسك في تدريبات البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك.
    Defence reform continues to be a major issue, with the problems concerning the maintenance of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina now becoming impossible to ignore. UN وما زال إصلاح مجال الدفاع يمثل إحدى القضايا الرئيسية، بعد أن أصبح الآن من المستحيل تجاهل المشاكل التي تنطوي عليها مسألة الإبقاء على القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
    6. the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina carried out normal training activities during the reporting period in substantial compliance with the military provisions of the Peace Agreement. UN 6 - قامت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك بأنشطة للتدريب العادي خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير من قبيل الامتثال الفعلي للأحكام العسكرية الواردة في اتفاق السلام.
    13. In the coming months, the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina will lose 2,500 soldiers who are over the maximum age of service. UN 13 - وفي الشهور القادمة سوف تخسر القوات المسلحة للبوسنة والهرسك 500 2 جندي تجاوزوا الحد الأقصى لسن الخدمة العسكرية.
    86. On 20 March, about 1,600 former members of the Bosnia and Herzegovina Armed Forces started a protest in front of the Bosnia and Herzegovina Institutions building owing to non-payment of their pension entitlements. UN 86 - وفي يوم 20 آذار/مارس، بدأ حوالي 600 1 من الأفراد السابقين في القوات المسلحة للبوسنة والهرسك احتجاجا أمام مبنى مؤسسات البوسنة والهرسك، بسبب عدم دفع المستحقات التقاعدية الخاصة بهم.
    78. Between January 2010 and April 2011, the Bosnia and Herzegovina Armed Forces released close to 2,000 military personnel from duty. UN 78 - وفيما بين كانون الثاني/يناير 2010 ونيسان/أبريل 2011، سرّحت القوات المسلحة للبوسنة والهرسك ما يقرب من 000 2 فرد عسكري من الخدمة.
    15. The Presidency extended the mandate for Bosnia and Herzegovina Armed Forces members in the International Security Assistance Force in Afghanistan. UN 15 - وقامت هيئة رئاسة البوسنة والهرسك بتمديد ولاية أفراد من القوات المسلحة للبوسنة والهرسك في القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد