ويكيبيديا

    "القوانين والأنظمة المحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • local laws and regulations
        
    • the domestic laws and regulations
        
    Paragraph 6 of the model status-of-forces agreement for peacekeeping operations stipulated that all members of peacekeeping operations must respect all local laws and regulations. UN وتشترط الفقرة 6 من الاتفاق النموذجي لمركز القوات لعمليات حفظ السلام، بأنه يتعين على جميع أعضاء عمليات حفظ السلام أن يحترموا جميع القوانين والأنظمة المحلية.
    The observer of Kuwait confirmed that his mission issued strict instructions to its drivers and diplomats to respect local laws and regulations but expressed the view that nominal abuse by some should not justify a programme that might violate international law. UN وأكد المراقب عن الكويت أن بعثة بلده أصدرت تعليمات مشددة إلى سائقيها ودبلوماسييها لاحترام القوانين والأنظمة المحلية ولكنه أعرب عن رأي مفاده أن التجاوزات الشكلية التي يرتكبها البعض ينبغي ألا تبرر وضع برنامج قد ينتهك القانون الدولي.
    He recalled that international law provided two fundamental principles to guide the discussion: the host country was obliged to facilitate the work of the permanent missions, and diplomats had a duty to respect local laws and regulations without prejudice to their privileges and immunities. UN وذكر أن القانون الدولي ينص على مبدأين أساسيين لتوجيه المناقشة: إن البلد المضيف عليه التزام بتيسير عمل البعثات الدائمة، وأن على الدبلوماسيين أن يحترموا القوانين والأنظمة المحلية دون الإخلال بما لهم من امتيازات وحصانات.
    10. Good corporate governance and management practices can help to ensure that accurate and truthful information and data are provided to host Governments, and help administrators in applying local laws and regulations in as efficient a manner as possible. UN 10- وتساعد الإدارة السليمة وممارسات التنظيم الجيدة داخل الشركات في ضمان حصول الحكومات المضيفة على معلومات وبيانات دقيقة وصحيحة، كما تساعد المديرين في تطبيق القوانين والأنظمة المحلية بأقصى قدر ممكن من الكفاءة.
    The Government of Japan is working on the incorporation of INFCIRC/225/Rev.5 into the domestic laws and regulations. UN تعمل حكومة اليابان على إدماج الوثيقة INFCIRC/225/Rev.5 في القوانين والأنظمة المحلية.
    Stressing the obligation of members of United Nations peacekeeping operations to respect all local laws and regulations of the host State; UN وإذ تشدد على الواجب الملقى على عاتق أفراد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمتمثل في احترام جميع القوانين والأنظمة المحلية في الدولة المضيفة()؛
    Some delegations had mentioned the link between jurisdictional issues and the question of an immunity waiver, noting in particular that articles 22 and 23 of the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations set out the general criteria governing the waiver of immunities for officials and experts on mission; they had also stressed the obligation to respect local laws and regulations. UN وذكرت بعض الوفود الصلة بين القضايا المتعلقة بالولاية ومسألة التنازل عن الحصانة، مشيرة بصورة خاصة إلى أن المادتين 22 و 23 من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها لعام 1946 تضع المعايير العامة التي تحكم التنازل عن الحصانات لموظفي الأمم المتحدة والخبراء الموفدين في مهمة لها؛ كما أنهم شددوا على الالتزام باحترام القوانين والأنظمة المحلية.
    1. Definitions 1 and 3 define misconduct and serious misconduct by reference to: breaches of the United Nations standards of conduct contained in annex H, which are applicable to all missions; the Mission standards of conduct, which are specific to each mission; and, pursuant to paragraph 6 of the model SOFA, local laws and regulations. UN 1 - يحدد التعريفان 1 و 3 سوء السلوك وسوء السلوك الجسيم بالإشارة إلى: انتهاكات معايير الأمم المتحدة للسلوك الواردة في المرفق حاء التي تنطبق على جميع البعثات، وانتهاكات معايير البعثات للسلوك التي تختص بها كل بعثة على حدة؛ وكذلك القوانين والأنظمة المحلية عملا بالفقرة 6 من الاتفاق النموذجي لتحديد مركز القوات.
    INFCIRC/225/Rev.4 (Corrected) was almost incorporated into the domestic laws and regulations. UN تكاد الوثيقة INFCIRC/225/Rev.4 (المصوبَّة) تكون مدمجة في القوانين والأنظمة المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد