ويكيبيديا

    "القوة للفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Force for the period from
        
    • UNFICYP for the period from
        
    • UNDOF for the period from
        
    • UNIFIL for the period from
        
    • UNISFA for the period from
        
    • UNPREDEP for the period from
        
    • the Force from
        
    • UNPROFOR for the period
        
    Budget performance report of the Force for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 UN تقرير أداء ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    The Committee was informed that the performance report for UNIFIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 would be submitted in conjunction with the proposed budget for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وتم إبلاغ اللجنة بأن تقرير أداء القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 سيقدم مع الميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    13. The Advisory Committee was informed that as at 31 January 2012, the human resources incumbency for UNFICYP for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was as follows: UN 13 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012، كانت حالة شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 على النحو التالي:
    5. By its resolution 51/235 of 13 June 1997, the General Assembly appropriated an amount of $48,000,800 gross ($45,877,800 net) for the operation of UNFICYP for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN ٥ - واعتمدت الجمعية العامة بقرارها ٥١/٢٣٥ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٠٠٠ ٤٨ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٧٧ ٤٥ دولار( لتشغيل القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Accordingly, the Secretary-General requests that the General Assembly, at its present session, make appropriate provision for expenses of UNDOF for the period from 1 December 1995 to 30 June 1996, in the event the Security Council decides to renew its mandate. UN ووفقا لذلك يطلب اﻷمين العام أن ترصد الجمعية العامة، في دورتها الحالية، اعتمادا مناسبا لنفقات القوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تجديد ولاية القوة.
    12. The Advisory Committee was informed that, as at 30 April 2009, the incumbency of UNIFIL for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 was as follows: UN 12 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 30 نيسان/أبريل 2009، كان معدل شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 كما يلي:
    11. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 67/270, appropriated the amount of $290,640,000 for the maintenance of UNISFA for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN 11 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قد اعتمدت، في قرارها 67/270، مبلغ 000 640 290 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Deployment of contingent-owned vehicles in UNPREDEP for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 UN نشر المركبات المملوكة للوحدات في القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    24. Takes note of the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    24. Takes note of the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(3)؛
    20. By its resolutions 55/180 B of 14 June 2001 and 56/214 of 21 December 2001, the General Assembly appropriated the amount of $143 million gross, equivalent to a monthly rate of $11.9 million gross, for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN 20 - رصدت الجمعية العامة بموجب قراريها 55/180 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 و 56/214 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 اعتمادا إجماليه 143 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 11.9 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    The Deputy Director of the Asia and the Middle East Division of the Department of Peacekeeping Operations introduced the report of the Secretary-General on the Force for the period from 16 November 2001 to 17 May 2002. UN وعرضت نائبة مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، تقرير الأمين العام بشأن القوة للفترة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى 17 أيار/مايو 2002.
    (b) Report of the Secretary-General on the budget for the Force for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/688); UN (ب) تقريرا الأمين العام عن ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/688)؛
    11. The Advisory Committee was informed that, as at 30 April 2009, the incumbency for UNFICYP for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 was as follows: Authorizeda UN 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 30 نيسان/أبريل 2009، كان معدل شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 كما يلي:
    11. The Advisory Committee was informed that, as at 31 January 2013, the human resources incumbency for UNFICYP for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 was as follows: UN 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى تاريخ 31 كانون الأول/يناير 2013، كانت حالة الموارد البشرية الشاغلة للوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 على النحو التالي:
    27. The total cost of maintaining UNFICYP for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 is estimated at $43,631,800 gross ($41,722,300 net). UN ٢٧- يقدر مجموع تكلفة اﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ بمبلغ إجماليه ٨٠٠ ٦٣١ ٤٣ دولار )صافيه ٣٠٠ ٧٢٢ ٤١ دولار(.
    Accordingly, the Secretary-General is requesting that the General Assembly make appropriate provision for expenses of UNDOF for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995. UN وبناء على ذلك، يطلب اﻷمين العام أن ترصد الجمعية العامة اعتمادا مناسبا لنفقات القوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    15. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2008, the incumbency of UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 was as follows: UN 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 كان قوام القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    10. The Advisory Committee was further informed that as at 28 February 2006, the incumbency for UNIFIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 was as follows: UN 10 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه حتى 28 شباط/فبراير 2006، كانت حالة شغل وظائف القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 على النحو التالي:
    7. The Advisory Committee was informed that as at 29 February 2012, the incumbency for UNISFA for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was as follows: UN 7 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن حالة شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 كانت في 29 شباط/فبراير 2012 على النحو التالي:
    The budget provides for the maintenance of UNPREDEP for the period from 1 July to 31 August 1998 at its operational strength of 750 troops, 35 military observers and 26 civilian police. UN وتشــمل الميزانية الاعتــمادات اللازمة لﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨ بقوامها التنفيذي المتمثل في ٧٥٠ جنديا، و ٣٥ مراقبا عسكريا، و ٢٦ شرطيا مدنيا.
    Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 67,407,000 United States dollars gross (65,224,980 dollars net) authorized and apportioned by the General Assembly in paragraph 10 of its resolution 49/226 for the operation of the Force from 1 August 1995 to 31 January 1996, inclusive; UN ٦ - تقـرر أن تعتمــد للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغا إجماليـــه ٠٠٠ ٤٠٧ ٦٧ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٩٨٠ ٢٢٤ ٦٥ دولارا(، أذنت به الجمعية العامة وقسمته بموجب الفقرة ١٠ من قرارها ٤٩/٢٢٦ لتشغيل القوة للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٥ لغاية ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؛
    Revised cost estimates for UNPROFOR for the period 1 April 1993 to 30 June 1994 were submitted to the General Assembly in document A/47/741/Add.1 and Corr.1. UN وقدمت الى الجمعية العامة في الوثيقة A/47/741/Add.1 و Corr.1 تقديرات منقحة لتكاليف القوة للفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد