ويكيبيديا

    "القوى الديمقراطية من أجل التجمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forces démocratiques pour le rassemblement
        
    • the UFDR
        
    • UFDR and
        
    • des forces démocratiques pour
        
    3. Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR)* UN 3 - اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع*
    The operations will continue in the central part of the country and in the north-east, where the rebellions of the CPJP and the Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) are smouldering. UN وستستمر العمليات في وسط وشمال شرق البلد حيث توجد أوكار جماعتين من المتمردين هما تحالف الوطنيين من أجل العدالة والسلام واتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع.
    7. Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) UN 7 - اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع(أ)
    The discrimination suffered by the inhabitants of that region is the basis of one of the demands of the UFDR, which includes many members of the Goula minority. UN ويندرج التمييز الذي تعرض له سكان هذه المنطقة ضمن مطالبات اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع الذي يضم كثيراً من أفراد أقلية غولا.
    However, infighting within the leadership of the UFDR movement has resulted in the emergence of splinter groups such as the Mouvement des jeunes libérateurs centrafricains (MJLC) and the Forces pour l'unification de la République centrafricaine (FURCA). UN غير أن الصراع الداخلي فيما بين عناصر قيادة حركة اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع نشأت عنه جماعات منشقة مثل حركة المحررين الشباب في أفريقيا الوسطى والقوات من أجل توحيد جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) and FDPC rebel movements have, by and large, continued to observe a ceasefire since the signing of the 21 June 2008 comprehensive peace agreement. UN وواصلت على العموم حركتا اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع والجبهة الديمقراطية لشعب أفريقيا الوسطى المتمردتان احترام وقف إطلاق النار منذ التوقيع على اتفاق السلام الشامل في 21 حزيران/يونيه 2008.
    Union des forces démocratiques pour le rassemblement UN اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع
    In the north-eastern part, however, many of the inhabitants of Birao who fled the region as a result of fighting between the Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) and FACA have returned to the town and are rebuilding their homes. UN غير أن الكثير من سكان بيراو الذين هربوا من المنطقة نتيجة للقتال بين اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع والقوات المسلحة لأفريقيا الوسطى قد عادوا إلى البلدة في الجزء الشمالي الشرقي، ويقومون الآن بإعادة بناء مساكنهم.
    An additional 174 children, including 13 girls, formerly associated with the Uníon des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) in the north-east, were identified and assisted through community child protection mechanisms. UN وجرى تحديد هوية عدد إضافي من الأطفال بلغ 174 طفلا، من بينهم 13 فتاة، كانوا مرتبطين في الماضي باتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع في الشمال الشرقي، وقُدمت لهم المساعدة عن طريق الآليات المجتمعية لحماية الطفل.
    The Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) and the Convention des patriotes pour la justice et la paix (CPJP), which had split from UFDR, were also recruiting and using children in the frontlines in the Vakaga area of north-eastern Central African Republic. UN ويقوم أيضا اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع واتفاقية الوطنيين من أجل العدالة والسلام، التي انشقت عن الاتحاد، بتجنيد الأطفال واستخدامهم في الخطوط الأمامية في منطقة فاكاغا من شمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Prior to that announcement, there had been numerous clashes between CPJP and the Forces armées centrafricaines (FACA), the Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) and self-defence militias across the north of the Central African Republic, resulting in a number of civilian and combatant casualties. UN وقبل ذلك الإعلان، حدثت في كامل أنحاء شمال جمهورية أفريقيا الوسطى اشتباكات عديدة بين التجمّع والقوات المسلحة لأفريقيا الوسطى واتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع وميليشيات الدفاع الذاتي، مما أدى إلى سقوط عدد من الضحايا في صفوف المدنيين والمحاربين.
    64. The Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) and the Convention des patriotes pour la justice et la paix (CPJP) reportedly continued to use children in the north of the country. UN 64 - تفيد التقارير بأن اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع ومؤتمر الوطنيين من أجل العدل والسلام ظلا يستخدمان الأطفال في شمال البلد.
    19. The recruitment and use of children by the armed groups the Convention des patriotes pour la justice et la paix (CPJP) and the Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR) continued to be reported, especially in the north of the country. UN 19 - لا يزال يتواصل الإبلاغ عن قيام الجماعتين المسلحتين مؤتمر الوطنيين من أجل العدل والسلام واتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع بتجنيد الأطفال واستخدامهم، وخصوصا في شمال البلد.
    d. Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR):: UN (د) اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع::
    This situation triggered the emergence of new armed/rebel groups in the country's northern provinces, spearheaded mainly by the Front démocratique du peuple centrafrican (FDPC), the Armée populaire pour la restauration de la démocratie (APRD) and the Union des forces démocratiques pour le rassemblement (UFDR). UN وقد تسبب هذا الوضع في ظهور جماعات مسلحة/متمردة جديدة في المقاطعات الشمالية للبلاد، يتزعمها بشكل رئيسي كل من الجبهة الديمقراطية لشعب أفريقيا الوسطى والجيش الشعبي لاستعادة الديمقراطية واتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع.
    UNICEF and its partners have, thus far, separated 400 children from the UFDR rebel movement, and activities to reintegrate them into their communities have begun. UN وقد تمكنت اليونيسيف وشركاؤها من فصل 400 طفل حتى الآن عن حركة اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع المتمردة، وبدأت الأنشطة الرامية إلى إعادة دمجهم في مجتمعاتهم المحلية.
    29. The humanitarian situation in the north-eastern part of the country has stabilized, following the signing of a peace agreement between the Government and the UFDR rebel group in April 2007. UN 29 - استقرت الحالة الإنسانية في الجزء الشمالي الشرقي من البلد، إثر توقيع اتفاق سلام بين الحكومة وجماعة متمردي اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع في نيسان/أبريل 2007.
    13. As had occurred in October 2006, the UFDR rebel movement captured two towns in the north-eastern part of the country on 3 and 4 March 2007. UN 13 - وكما حدث في تشرين الأول/أكتوبر 2006، استولت حركة اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع المتمردة، في 3 و 4 آذار/مارس 2007، على بلدتين في الجزء الشمالي الشرقي من البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد