:: Conduct of a road safety awareness campaign to promote safe driving | UN | :: إجراء حملة توعية تتعلق بالسلامة على الطرق لتشجيع القيادة الآمنة |
Mission broadcasts are sent out regularly both by the Transport Section and Security Section reminding staff members of safe driving practices. | UN | وتُبعث بانتظام رسائل لعموم البعثة من كل من قسمي النقل والأمن لتذكير الموظفين بممارسات القيادة الآمنة. |
Conduct of a road-safety awareness campaign to promote safe driving | UN | إجراء حملة توعية تتعلق بالسلامة على الطرق للتشجيع على القيادة الآمنة |
Conduct of a road-safety awareness campaign to promote safe driving | UN | إجراء حملة توعية تتعلق بالسلامة على الطرق لتشجيع القيادة الآمنة |
Implementation of compulsory quarterly desert defensive driving for military personnel through a train-the-trainer programme for military transport officers | UN | تنفيذ تدريب فصلي إلزامي على القيادة الآمنة في الصحراء للأفراد العسكريين من خلال برنامج لتدريب المدربين لفائدة موظفي النقل العسكري |
Implementation of safe-driving training to improve skill levels and enhance the safety and security of staff and assets | UN | تدريب الموظفين على القيادة الآمنة للمركبات لتحسين مهاراتهم وتعزيز سلامتهم وأمنهم وكذلك سلامة الأصول وأمنها |
UNMIK personnel trained in safe driving and winter driving | UN | من موظفي البعثة تم تدريبهم على القيادة الآمنة والقيادة في فصل الشتاء |
Implementation of safe driving enforcement programmes | UN | • تنفيذ برامج إنفاذ القيادة الآمنة للسيارات |
- -'safe driving believes strongly in minimum coverage. | Open Subtitles | إستعمل الاتجاّه جنوبا 20 كبديل القيادة الآمنة تشير بقوة للتغطية الدنيا |
The Department informed the Board that the Integrated Training Service was in the process of developing a module on safe driving that would be part of the generic training module library. | UN | وأبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أن دائرة التدريب المتكامل تعكف على وضع وحدة تعليمية بشأن القيادة الآمنة في إطار مكتبة الوحدات التدريبية العامة. |
Some interventions require governmental commitment alone -- such as the promulgation of relevant legislation pertaining to personal responsibility for safe driving. | UN | وتقتضي بعض المداخلات مجرد التزام حكومي - مثل إصدار التشريعات ذات الصلة المعنية بالمسؤولية الشخصية عن القيادة الآمنة. |
On public relations, the Government is attempting to raise public awareness of the importance of safe driving practices and vehicle safety standards, while fostering a friendly attitude on all roads. | UN | وبالنسبة للعلاقات العامة، تحاول الحكومة زيادة الوعي العام بأهمية ممارسات القيادة الآمنة ومعايير سلامة المركبات، بينما تعزز موقفا ملائما على جميع الطرق. |
Vigorous campaigns on safe driving | UN | :: حملات نشطة من أجل القيادة الآمنة |
Weekly distribution safe driving electronic bulletins to staff. 116 warning letters were issued to staff driving above the speed limit and 8 licences were suspended for 2 weeks for continuous violations | UN | توزيع نشرات إلكترونية بشأن القيادة الآمنة للسيارات، أسبوعيا. ووُجهت 116 رسالة تحذير لموظفين يقودون سيارات بسرعة أعلى من الحد المسموح به وعُلقت 8 رخص لمدة أسبوعين بسبب المُخالفات المستمرة |
Meanwhile, the Force continues to focus on the oversight and management of CarLog data and the promotion of safe driving. | UN | وريثما يتم ذلك، تواصل القوة التركيز على الرقابة على بيانات سجل حركة السيارات وعلى إدارة هذه البيانات، إضافة إلى تشجيع القيادة الآمنة. |
Implementation of safe driving enforcement programmes | UN | تنفيذ برامج إنفاذ القيادة الآمنة |
The higher output resulted from the introduction of a " safe driving " chapter in the weekly induction training, owing to the limited availability of trainers for training in regional offices | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى افتتاح فصل عن " القيادة الآمنة " ضمن التدريب التوجيهي الأسبوعي، وذلك نظراً لمحدودية توفر المدربين للتدريب في المكاتب الإقليمية |
200. The Department informed the Board that the Integrated Training Service was in the process of developing a module on safe driving that would be part of the generic training module library. | UN | 200 - وأبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أن دائرة التدريب المتكامل تعكف على وضع وحدة تعليمية بشأن القيادة الآمنة كجزء من المكتبة النموذجية للوحدات التدريبية العامة. |
Vehicle off-road ratio: replaced old vehicles in a timely manner; ensured preventive maintenance of vehicles in a timely manner, trained drivers on safe driving and maintenance and ensured prompt repair of vehicles | UN | :: نسبة المركبات المحالة إلى الاستيداع: استبدال المركبات القديمة في الوقت المناسب؛ وكفالة الصيانة الوقائية للمركبات في الوقت المناسب، وتدريب السائقين على القيادة الآمنة وعلى الصيانة، وكفالة إصلاح المركبات بسرعة. |
:: Implementation of compulsory quarterly desert defensive driving for military personnel through a train-the-trainer programme for military transport officers | UN | :: تنفيذ تدريب فصلي إلزامي على القيادة الآمنة للأفراد العسكريين من خلال برنامج لتدريب المدربين لفائدة موظفي النقل العسكري |
The Training Unit provides security briefings on arrival, defensive driving training, access control training for security staff and many other forms of training on a regular basis. | UN | وتقدم وحدة التدريب إحاطات أمنية عند الوصول، والتدريب على القيادة الآمنة للمركبات، وتدريب موظفي الأمن على مراقبة الدخول، وغير ذلك كثير من أشكال التدريب المنتظم. |
Continued enhancement of the safe-driving training and testing programme for all types of vehicles | UN | مواصلة تحسين برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات |