ويكيبيديا

    "القيادة والتوجيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • leadership and direction
        
    • leadership and guidance
        
    • command and control
        
    • leadership and mentoring
        
    Result: Effective corporate leadership and direction for the mandate and mission of UNOPS UN النتيجة: الفعالية في القيادة والتوجيه على المستوى المؤسسي تنفيذا لولاية المكتب ومهمته
    Result: Effective corporate leadership and direction for the mandate and mission of UNFPA UN النتيجة: القيادة والتوجيه المؤسسيان الفعَّالان لولاية ومهمة الصندوق
    Result: Effective corporate leadership and direction for the mandate and mission of UNFPA UN النتيجة: القيادة والتوجيه المؤسسيان الفعَّالان لولاية ومهمة الصندوق
    It is mandated to provide leadership and guidance on issues related to the planning, installation, operation, maintenance and protection of submarine cables. UN وهي مكلفة بتوفير القيادة والتوجيه بشأن المسائل المتصلة بالتخطيط للكابلات البحرية وتركيبها وتشغيلها وصيانتها وحمايتها.
    Staff has cited the lack of leadership and guidance as the major reason for this reduced efficiency. UN وأشار الموظفون إلى أن انعدام القيادة والتوجيه هو السبب الرئيسي في انخفاض مستوى الكفاءة.
    Once an operation is agreed, command and control relationships could be more clearly defined. UN ولدى الموافقة على عملية ما، بالامكان تحديد العلاقة، بين القيادة والتوجيه على نحو أوضح.
    The Regional Adviser provides leadership and direction in the administration and execution of regional coordinating mechanism activities and primarily coordinates disaster risk reduction initiatives for the Caribbean subregion. UN والمستشار الإقليمي يؤدي مهام القيادة والتوجيه في إدارة وتنفيذ أنشطة آلية التنسيق الإقليمية وينسق أساساً مبادرات التخفيف من مخاطر الكوارث في منطقة الكاريبي دون الإقليمية.
    As noted above, they must be deployed quickly to consolidate the peace and provide overall leadership and direction for the mission. UN ويتعين وفقا لما أشير إليه أعلاه، نشرهم بسرعة لتعزيز السلام، وللاضطلاع بمهمة القيادة والتوجيه الشاملين للبعثة.
    The success of this is not dependent upon tools and systems, but leadership and direction. UN ولا يعول النجاح في هذا الأمر على الأدوات والنظم، بل على القيادة والتوجيه.
    The mission is organized in three sectors covering the three Darfur States, with its headquarters in El Fasher providing leadership and direction throughout the mission area. UN وتنظم البعثة في ثلاثة قطاعات تغطي ولايات دارفور الثلاث، مع وجود قيادتها في الفاشر والتي توفر القيادة والتوجيه في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    leadership and direction rested throughout with the national authorities. UN وظلت القيادة والتوجيه بيد السلطات الوطنية دوما.
    One will be designated as the team leader and will provide intellectual leadership and direction for the review and be responsible for delivering the final product. UN سيعين أحدهما قائداً للفريق وسيقدم القيادة والتوجيه الفكري للاستعراض، ويكون مسؤولاً عن تسليم المنتج النهائي.
    One will be designated as the team leader and will provide intellectual leadership and direction for the review and be responsible for delivering the final product. UN سيعين أحدهما قائداً للفريق وسيقدم القيادة والتوجيه الفكري للاستعراض، ويكون مسؤولاً عن تسليم المنتج النهائي.
    One will be designated as the team leader and will provide intellectual leadership and direction for the review and be responsible for delivering the final product. UN سيعين أحدهما قائداً للفريق وسيقدم القيادة والتوجيه الفكري للاستعراض، ويكون مسؤولاً عن تسليم المنتج النهائي.
    Effective corporate leadership and direction based on the mission and mandate of UN-Women UN القيادة والتوجيه المؤسسيان الفعالان استنادا إلى مهمة وولاية هيئة الأمم المتحدة للمرأة
    It will give a clear message of Government's commitment, and leadership and direction will be provided by the Minister for Disabled People. UN وستقدم رسالة واضحة لالتزام الحكومة، وسيوفر الوزير القيادة والتوجيه للأشخاص ذوي الإعاقة.
    According to the Secretary-General, this will enhance leadership and guidance. UN ووفقا لما أفاد به اﻷمين العام، فإن هذا سيعزز القيادة والتوجيه.
    UNEP should provide substantive leadership and guidance on environmental issues. UN وينبغي أن يوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة القيادة والتوجيه الفنيـيـن فيما يتعلق بالمسائل البيئية.
    :: Provide leadership and guidance to the international community on development and global public goods related issues. UN :: توفير القيادة والتوجيه للمجتمع الدولي في المسائل ذات الصلة بالتنمية والمنافع العالمية العامة.
    The project team implements the approved policies, and the executive sponsor provides leadership and guidance UN فريق المشروع يطبق السياسات المجازة، والراعي التنفيذي يوفر القيادة والتوجيه
    The Chairman of the Special Committee, Ambassador Gambari of Nigeria, should also be commended for the unflinching leadership and guidance he has provided. UN ورئيس اللجنة الخاصة، السفير غمبري ممثل نيجيريا، جدير بالثناء أيضا على ما وفره من القيادة والتوجيه الصامدين.
    59. It is reported that the al-Ittihad base at Raschiamboni acts as the command and control centre for al-Ittihad activities and operations in Somalia and the region. UN 59 - وتفيد التقارير بأن قاعدة الاتحاد في راشيامبوني هي مركز القيادة والتوجيه لأنشطة تنظيم الاتحاد وعملياته في الصومال وفي المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد