estimated value, $375. I will take that if no one wants it. | Open Subtitles | القيمة المقدرة 375 دولار، سآخذ هذا إن لم يرغب به أحد |
All this was conceived as a swap in compensation for the estimated value of 50 per cent of the revenue that the exploitation of those resources would generate. | UN | وكل ذلك بالمقابل تعويضاً عن القيمة المقدرة بنسبة 50 في المائة من العائدات التي كان سيحققها استغلال تلك الموارد. |
The estimated value of the facility will be disclosed when it becomes available. | UN | وستعلن القيمة المقدرة لهذا المرفق عند توفرها. |
The estimated value of crop losses was EC$ 600,000. | UN | وبلغت القيمة المقدرة للخسائر من المحاصيل الزراعية 000 600 دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Value-based confiscation allows the confiscation of property that represents the assessed value of gains derived from the offence. | UN | ومصادرة ما يعادل قيمة عائدات الجرائم تسمح بمصادرة الممتلكات التي تمثّل القيمة المقدرة للمكاسب المتأتية من الجرائم. |
KNPC calculated its claim based on the estimated value of these items. | UN | وحسبت الشركة مطالبتها بالاستناد إلى القيمة المقدرة لهذه البنود. |
The estimated value of these activities is a result of monitoring by the GICHD of actual levels of support provided. | UN | وترجع القيمة المقدرة لهذه الأنشطة إلى رصد مركز جنيف الدولي لمستويات الدعم الفعلي المقدم. |
The estimated value of these activities is a result of monitoring by the GICHD of actual levels of support provided. | UN | وترجع القيمة المقدرة لهذه الأنشطة إلى رصد مركز جنيف الدولي لمستويات الدعم الفعلي المقدم. |
The Advisory Committee points out, in this connection, that experience has shown that it is realistic to expect that the estimated value of contingent-owned equipment will eventually be reduced. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية، في هذا الخصوص، إلى أن التجربة بينت أنه من الواقعي أن ينتظر حدوث انخفاض في القيمة المقدرة للمعدات المملوكة للوحدات في نهاية المطاف. |
estimated value of gratis military personnel. | UN | القيمة المقدرة لتكاليف اﻷفراد العسكريين المقدمين دون مقابل |
Tear of the Sun, current estimated value $30 million. | Open Subtitles | "دمعة الشمس"، القيمة المقدرة الحالية 30 مليون دولار. |
Current estimated value, 246,000. | Open Subtitles | . القيمة المقدرة الحالية ، 246,000 دولار |
For example, the UNPROFOR budget included 10 per cent of the estimated value of contingent-owned equipment. | UN | فقد أدرجت مثلا، في المقترحات المتعلقة بقوة اﻷمم المتحدة للحماية، نسبة قدرها ١٠ في المائة من القيمة المقدرة للمعدات المملوكة للوحدات. |
43. Staff members' accumulated annual leave as at 31 December 1993 has an estimated value of $16,181,000. | UN | ٤٣ - وصلت القيمة المقدرة لاجازات الموظفين السنوية المتراكمة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٠٠٠ ١٨١ ١٦ دولار. |
61. The estimated value of non-budgeted contributions for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 is as follows: | UN | 61 - فيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015: |
For example, cost savings for the joint acquisition planning procurements were calculated using the balance of the estimated value in source select plans and deducting the actual contract amount. | UN | فعلى سبيل المثال، تم حساب الوفورات في تكاليف المشتريات المتصلة بعمليات الشراء في إطار خطط الاقتناء المشتركة باستخدام الرصيد المتبقي من القيمة المقدرة في خطط اختيار المصدر وخصم قيمة العقد الفعلي. |
13. GSR has defined contours of estimated value in the area under application and made a division of that area into two parts of equal commercial value in terms of recoverable metals in mineable areas. | UN | 13 - وقد حددت الشركة ملامح القيمة المقدرة في المنطقة المشمولة بالطلب وقسمت تلك المنطقة إلى جزئين لهما نفس القيمة التجارية من حيث المعادن التي يمكن استخراجها من المناطق القابلة للتعدين. |
176. The estimated value of non-budgeted contributions for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 is as follows: | UN | 176 - في ما يلي القيمة المقدرة للتبرعات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014: |
113. The estimated value of non-budgeted contributions for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 is as follows: | UN | 113 - في ما يلي القيمة المقدرة للتبرعات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014: |
such property shall, without prejudice to any powers relating to seizure or freezing, be liable to confiscation up to the assessed value of the intermingled proceeds. | UN | تخضع تلك الممتلكات للمصادرة في حدود القيمة المقدرة للعائدات المختلطة ، دون مساس بأي صلاحيات تتعلق بضبطها أو تجميدها ؛ |
13.50 The estimated amount of $21,700 relates to participation of staff in partners meetings for best practices and indicators and attendance at the Joint United Nations Information Committee. | UN | ٣١-٠٥ تتصل القيمة المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ١٢ دولار بمشاركة الموظفين في اجتماعات الشركاء من أجل أفضل الممارسات والمؤشرات وحضور لجنة اﻷمم المتحدة المشتركة للمعلومات. |
The bottom line is we're offering 10% above the appraised value. | Open Subtitles | ما يهم هو أن نقدم 10٪ أكثر من القيمة المقدرة. |