ويكيبيديا

    "الكائنات البشرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human beings
        
    • humans
        
    • human species
        
    • human subjects
        
    • human being
        
    • human organism
        
    • human beans
        
    Each person will realize that the differences between human beings are manifestations of the riches and strengths upon which the life of each depends. UN وهكذا يدرك كل فرد أن الفرق بين الكائنات البشرية يكمن في التحلي بحسن الخلق ومؤهلات النجاح التي هي قوام حياة كل فرد.
    That policy stemmed from a belief in human beings as the agent and object of political action. UN ذلك أن هذه السياسة تنبع من الاعتقاد بأن الكائنات البشرية تشكل أداة العمل السياسي وهدفه.
    The goal of the Working Group must remain the protection of the most vulnerable human beings, children. UN ولذا يجب أن تظل غاية الفريق العامل هي حماية الكائنات البشرية اﻷشد ضعفاً، أي اﻷطفال.
    The environment represented the living space, the quality of life and the very health of human beings, including generations unborn. UN وتمثل البيئة الحيز الحي، ونوعية الحياة، وصحة الكائنات البشرية ذاتها، بما في ذلك الأجيال التي لم تولد بعد.
    Working Group on International Convention against the Reproductive Cloning of human beings UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    Working Group on International Convention against the Reproductive Cloning of human beings UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    The Court also recognizes that the environment is not an abstraction but represents the living space, the quality of life and the very health of human beings, including generations unborn. UN والمحكمة تسلم أيضاً بأن البيئة ليست فكرة مجردة، وإنما هي تمثل حيز المعيشة وتمثل نوعية الحياة، وصحة الكائنات البشرية ذاتها، بما فيها الأجيال التي لم تولد بعد.
    After the decline of Greece and Rome and with the advent of Christianity, people increasingly came to see nature in the service of human beings. UN وبعد انحطاط اليونان وروما، ومع ظهور المسيحية، تنامى اعتقاد لدى الناس بأن الطبيعة موجودة لخدمة الكائنات البشرية.
    The preamble to the Universal Declaration of Human Rights referred to the inherent dignity of all human beings and systematically related human dignity to the equal and inalienable rights of all. UN وديباجة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان تشير إلى ما تتمتع به كافة الكائنات البشرية من كرامة متأصلة وتربط كرامة الإنسان بالحقوق المتكافئة غير القابلة للتصرف المقررة للجميع ربطا منهجيا.
    There are differences between human beings and the other components of Mother Earth which must be taken into account in a Universal Declaration of the Rights of Mother Earth. UN وثمة اختلافات بين الكائنات البشرية وغيرها من كائنات أمنا الأرض لا بد من مراعاتها لدى وضع إعلان عالمي لحقوق أمّنا الأرض.
    This is because human beings are not known for mental quantum leaps, disregarding embedded social consciousness. UN ذلك أن الكائنات البشرية غير معروفة بأنها تقوم بقفزات كمية فكرية، لا تراعي الضمير الاجتماعي المتأصل.
    We have seen images of our Earth from the vastness of outer space and these images have confirmed the oneness of all human beings on our planet. UN وقد رأينا صورا لكوكبنا مأخوذة من الفضاء الخارجي الرحب، وقد أكدت هذه الصور وحدة جميع الكائنات البشرية على كوكبنا.
    human beings recognize the many powers of words and of languages. UN الكائنات البشرية تدرك القوة الكبيرة الكامنة في التعابير واللغات.
    Words and languages define human beings as thinking beings. UN إن التعابير واللغات تحدد الكائنات البشرية بأنها كائنات مفكرة.
    In the policy of the Party and the State of Viet Nam, human beings are considered the final target as well as the driving force for development. UN وفي سياسة الحزب والدولة في فييت نام، تعتبر الكائنات البشرية هي الهدف اﻷخير للتنمية وقوتها الدافعة.
    Together with its members, Susila Dharma International’s purpose is to relieve poverty, encourage sustainable development and support human beings in realizing their potential. UN والقصد من الرابطة وأعضائها هو التخفيف من حدة الفقر وتشجيع التنمية المستدامة ودعم الكائنات البشرية في تحقيق إمكانياتهم.
    All human beings have the right to live in dignity, free from hunger. UN لجميع الكائنات البشرية الحق في العيش بكرامة وفي مأمن من الجوع.
    The right to food is a human right that protects the right of all human beings to live in dignity, free from hunger. UN فالحق في الغذاء حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع الكائنات البشرية في العيش بكرامة وفي مأمن من الجوع.
    human beings can be infected through close contact with affected poultry and birds. UN ويمكن أن تصاب به الكائنات البشرية من خلال الاتصال اللصيق بالدواجن والطيور المصابة.
    Levels of PentaBDE have been found in humans in all UN regions. UN وقد وجدت مستويات من الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الكائنات البشرية في جميع أقاليم الأمم المتحدة.
    These themes symbolize, at the outset of the twenty-first century, the harmony that we must seek both among our people -- with acceptance of our differences -- and between the human species and the other living species on Earth, which we have the duty to protect and save from extinction. UN وفي طليعة القرن الحادي والعشرين، ترمز هذه المواضيع إلى الانسجام الذي ينبغي أن نسعى من أجله فيما بين شعوبنا - مع القبول باختلافاتنا - وبين الكائنات البشرية والكائنات الحية الأخرى على الأرض، التي علينا واجب حمايتها وإنقاذها من الانقراض.
    2. The Mauritius Research Council (MRC), established in 1992 to promote and coordinate the Government's investment in research, has also produced ethics guidelines for research involving human subjects. UN 2- وإن مجلس موريشيوس للأبحاث، الذي أُنشئ في عام 1992 لتعزيز وتنسيق استثمار الحكومة في الأبحاث، قد وضع أيضاً مبادئ توجيهية أخلاقية للأبحاث التي تشمل الكائنات البشرية.
    [P]arliament defines human cloning as the creation of embryos having the same genetic make-up as another human being, dead or alive, at any stage of their development, without any possible distinction as regards the method used, UN يُعرف البرلمان استنساخ الكائنات البشرية بأنه تخليق أجنة تتسم بنفس التكوين الوراثي لكائن بشري آخر، ميت أو حي، بأي من مراحل نمائه، دون أي تمييز ممكن فيما يختص بالأسلوب المستعمل في ذلك،
    Ultimate Serum compatible with the human organism. Open Subtitles المصل العظيم المتوافق مع الكائنات البشرية.
    Instincts? I thought human beans was full of brains. Open Subtitles غرائز، كنت أعتقد أن الكائنات البشرية لهم عقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد