I mean, Jesus, what is it with you Catholics? | Open Subtitles | أعنى, بحق المسيح ما بكم أيها الكاثوليكيين ؟ |
Then they came for the Catholics, and I didn't speak up because I was a Protestant. | UN | وبعد ذلك تعقبوا الكاثوليكيين. ولم أتكلم لأنني كنت بروتستانتيا. |
On behalf of Africa and on my own behalf, I wish to convey a deep message of condolence to all Catholics across the world. | UN | بالنيابة عن أفريقيا وبالأصالة عن نفسي، أود أن أتقدم بأخلص التعازي إلى الكاثوليكيين في شتى أنحاء العالم. |
As a physician, are you ready to say that your Catholic patients can take a swig of arsenic and suffer no adverse effects? | Open Subtitles | كطبيب, هل أنت جاهز لأن تقول أن ان مرضاك الكاثوليكيين بإمكانهم تناول جرعة كبيرة من الزرنيخ ولا يعانوا من تأثيرات عكسية؟ |
The recent outbreak of Catholic bishops attacking pro-choice Catholic politicians is a real sign that the Vatican may recognize that it is fighting a losing battle. | UN | والهجوم الأخير الذي شنه الأساقفة الكاثوليك على السياسيين الكاثوليكيين المناصرين لحرية الإجهاض ليس إلا مؤشراً فعلياً على أن احتمال اعتراف الفاتيكان قضية خاسرة. |
International Young Catholic Students is a student movement present and acting in secondary schools and universities. | UN | الرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين حركة طلابية تتواجد في المدارس الثانوية والجامعات وتعمل فيها. |
The economic and human development of women and girls is of great concern to Catholics everywhere. | UN | إن التنمية الاقتصادية والبشرية للنساء والفتيات هي من كبرى شواغل الكاثوليكيين في كل مكان. |
We Africans, no, but we Catholics, yes, that is what we believe. | Open Subtitles | نحن الأفارقة لا نؤمن بهذا، لكن نحن الكاثوليكيين فهذا ما نؤمن به |
I understood that I want Catholics in love and I no longer want to see disappointment in their eyes. | Open Subtitles | فهمت أنّي أريد أن يعيش الكاثوليكيين في حب وليس وخيبة الأمل تعلو وجوههم |
Catholics united in holy matrimony swear to be faithful to their spouses. | Open Subtitles | الكاثوليكيين متحدون في الزواج المقدس يقسمون أن يكونوا ملخصين لأزواجهم |
Are Catholics okay now with physical cruelty? | Open Subtitles | الكاثوليكيين يوافقون الآن على الوحشية الجسدية؟ |
Catholics against Protestants, neighbor against neighbor. | Open Subtitles | الكاثوليكيين ضد البروتستانت، جيران ضد جيران. |
Maybe Catholics trying to make Protestants reek of the Devil. | Open Subtitles | ربما الكاثوليكيين يحاولون جعل البروتستانتيين يخافون من الشيطان |
International Young Catholic Students | UN | الرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين |
International Young Catholic Students MADRE, Inc. | UN | الرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين |
The arrest of Catholic priests Father Boma and Father Sebit could also be considered part of this trend | UN | ويمكن اعتبار توقيف الكاهنين الكاثوليكيين الأب بوما والأب سبيت جزءاً من هذا الاتجاه أيضاً. |
International Federation of Rural Adult Catholic Movements | UN | الاتحاد الدولي لحركات البالغين الريفيين الكاثوليكيين |
International Movement of Catholic Students) Peace Worldwide | UN | الاتحاد الدولي لحركات البالغين الريفيين الكاثوليكيين |
International Federation of Rural Adult Catholic Movements | UN | الاتحاد الدولي لحركات البالغين الريفيين الكاثوليكيين |
Twelve Polish Catholic priests and nuns were also informed that their visas would not be renewed at the end of the year. | UN | كما أُبلغ إثنا عشر من الكهنة والراهبات الكاثوليكيين البولنديين بأنه لن يتم تجديد تأشيراتهم في نهاية السنة. |
Asia Pacific Forum on Women, Law and Development (APWLD); Association of World Citizens; FIAN International (Foodfirst Information and Action Network); International Federation of Rural Adult Catholic Movements (FIMARC) | UN | منتدى آسيا والمحيط الهادئ المعني بالمرأة والقانون والتنمية، ورابطة المواطنين العالمية، والشبكة الدولية للمعلومات والعمل بشأن أولوية الغذاء، والاتحاد الدولي لحركات البالغين الريفيين الكاثوليكيين |
In accordance with a rather long-standing tradition of liberalism and tolerance, that principle, which respects the conscience of everyone, excludes any form of discrimination against non-Catholics. | UN | ويمنع هذا المبدأ، الذي يكرس احترام معتقد كل شخص ويرتبط بتقاليد عريقة تقوم على أساس التحرر والتسامح، كل أشكال التمييز ضد غير الكاثوليكيين. |