Karen National Liberation Army (KNLA) Karenni Army (KA) | UN | جيش التحرير الوطني الكاريني الجيش الكاريني |
59. In Kaya State, despite a decrease in the number of troops, fighting between the military and the Karenni National Progressive Party continued. | UN | 59- وفي ولاية كايا، وعلى الرغم من انخفاض عدد القوات، فإن القتال لا يزال يدور بين الجيش والحزب التقدمي الوطني الكاريني. |
The Karenni National People's Liberation Front, for instance, is one such group. | UN | وكانت الجبهة الشعبية الوطنية لتحرير الكاريني إحدى تلك المجموعات على سبيل المثال. |
Children were also reportedly present in the Karen National Liberation Army, the Karen National Liberation Army Peace Council and the Karenni Army. | UN | وأفادت التقارير أيضا بوجود أطفال في جيش التحرير الوطني لكارين، ومجلس السلام التابع له، وفي الجيش الكاريني. |
You really think the Carinis would cross the line like that? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان الكاريني سوف يتجاوز الحدود هكذا ؟ |
And Bonfante will think it was Carini seeking revenge. | Open Subtitles | والبونفانتي سوف يظن أن الكاريني يسعى خلف الانتقام |
It noted that all children will be free from conscription into the Karenni Army (KA) and appealed for the group to be removed from the annexes. | UN | وأشارت إلى أنه سيتم إعفاء جميع الأطفال من التجنيد في الجيش الكاريني ودعت إلى حذف اسم الحزب من مرفقات التقرير. |
Karenni National Progressive Party/Karenni Army | UN | الحزب الكاريني التقدمي الوطني/الجيش الكاريني |
Karen National Union/Karen National Liberation Army and the Karenni National Progressive Party/Karenni Army | UN | اتحاد كارين الوطني/جيش التحرير الوطني لكارين والحزب التقدمي الوطني الكاريني/الجيش الكاريني |
The estimated number of people affected was 20,000-30,000, most of them ethnic Karenni. | UN | ويقدر عدد الأشخاص الذين تأثروا بذلك ما بين 000 20-000 30، معظمهم من جماعة الكاريني الإثنية. |
The army's purpose is apparently to isolate the population in that area from Karenni insurgents of the Kayinni National Progressive Party (KNPP). | UN | ومن الواضح أن الغرض الذي يسعى إليه الجيش هو عزل السكان في تلك المنطقة عن المتمردين الكاريني الذين ينتمون لحزب كاريني الوطني التقدمي. |
The fighting that had been reported in the foreign media did not involve the forces of the State Law and Order Restoration Council but had been caused by a rift among the military commanders of the Karenni National Progressive Party. | UN | أما القتال الذي ذكرت أنباءه وسائط اﻹعلام اﻷجنبية فهو لا يتعلق بقوات مجلس الدولة ﻹعادة اﻷمن والنظام ولكنه نجم عن انشقاق في صفوف القادة العسكريين للحزب الوطني التقدمي الكاريني. |
Others were reportedly killed because the armed forces suspected them of supporting the Karen National Union (KNU). | UN | وأُفيد أن آخرين قد قُتلوا بسبب اشتباه القوات المسلحة في أنهم أفراد يدعمون الاتحاد الوطني الكاريني. |
107. Children were still present in the ranks of the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA), based in Pa'an district of Kayin State. | UN | 107 - وما زال الأطفال موجودين في صفوف الجيش البوذي الكاريني الديمقراطي، المتمركز في مقاطعة بان بولاية كاين. |
09:30-10:00 Meeting with Can Saw Mu Thahe, Phado Aung Sun and Democratic Karen Buddhist Army groups | UN | الساعة 30/9-00/10 الاجتماع مع كان سوا مو تاهي، بادو أوونغ سون وجماعات الجيش البوذي الكاريني الديمقراطي |
Now, the Carinis are all about maintaining the order of things. | Open Subtitles | الكاريني كلها تدور حول الحفاظ على ترتيب الأشياء |
Can you believe this Carini? | Open Subtitles | هل تستطيعون أن تصدقوا هذا الكاريني ؟ |
2. Karen National Union-Karen National Liberation Army Peace Council | UN | 2 - مجلس سلام الاتحاد الوطني الكاريني/جيش التحرير الوطني الكاريني |